Worthy.Bible » ASV » Proverbs » Chapter 15 » Verse 25

Proverbs 15:25 American Standard (ASV)

25 Jehovah will root up the house of the proud; But he will establish the border of the widow.

Cross Reference

Psalms 68:5-6 ASV

A father of the fatherless, and a judge of the widows, Is God in his holy habitation. God setteth the solitary in families: He bringeth out the prisoners into prosperity; But the rebellious dwell in a parched land.

Deuteronomy 10:17-18 ASV

For Jehovah your God, he is God of gods, and Lord of lords, the great God, the mighty, and the terrible, who regardeth not persons, nor taketh reward. He doth execute justice for the fatherless and widow, and loveth the sojourner, in giving him food and raiment.

Job 40:11-13 ASV

Pour forth the overflowings of thine anger; And look upon every one that is proud, and abase him. Look on every one that is proud, `and' bring him low; And tread down the wicked where they stand. Hide them in the dust together; Bind their faces in the hidden `place'.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15

Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-6

We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.

Proverbs 15:1

1 A soft answer turneth away wrath,

And a bitter word stirreth up anger.

In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:

Frangitur ira gravis

Quando est responsio suavis