7 The lips of the wise disperse knowledge; But the heart of the foolish `doeth' not so.
For I will not dare to speak of any things save those which Christ wrought through me, for the obedience of the Gentiles, by word and deed, in the power of signs and wonders, in the power of the Holy Spirit; so that from Jerusalem, and round about even unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ; yea, making it my aim so to preach the gospel, not where Christ was `already' named, that I might not build upon another man's foundation; but, as it is written, They shall see, to whom no tidings of him came, And they who have not heard shall understand.
How then shall they call on him in whom they have not believed? and how shall they believe in him whom they have not heard? and how shall they hear without a preacher? and how shall they preach, except they be sent? even as it is written, How beautiful are the feet of them that bring glad tidings of good things! But they did not all hearken to the glad tidings. For Isaiah saith, Lord, who hath believed our report? So belief `cometh' of hearing, and hearing by the word of Christ.
And Jesus came to them and spake unto them, saying, All authority hath been given unto me in heaven and on earth. Go ye therefore, and make disciples of all the nations, baptizing them into the name of the Father and of the Son and of the Holy Spirit: teaching them to observe all things whatsoever I commanded you: and lo, I am with you always, even unto the end of the world.
And further, because the Preacher was wise, he still taught the people knowledge; yea, he pondered, and sought out, `and' set in order many proverbs. The Preacher sought to find out acceptable words, and that which was written uprightly, `even' words of truth.
I will open my mouth in a parable; I will utter dark sayings of old, Which we have heard and known, And our fathers have told us. We will not hide them from their children, Telling to the generation to come the praises of Jehovah, And his strength, and his wondrous works that he hath done. For he established a testimony in Jacob, And appointed a law in Israel, Which he commanded our fathers, That they should make them known to their children; That the generation to come might know `them', even the children that should be born; Who should arise and tell `them' to their children,
My mouth shall tell of thy righteousness, `And' of thy salvation all the day; For I know not the numbers `thereof'. I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah: I will make mention of thy righteousness, even of thine only. O God, thou hast taught me from my youth; And hitherto have I declared thy wondrous works. Yea, even when I am old and grayheaded, O God, forsake me not, Until I have declared thy strength unto `the next' generation, Thy might to every one that is to come.
Then will I teach transgressors thy ways; And sinners shall be converted unto thee. Deliver me from bloodguiltiness, O God, thou God of my salvation; `And' my tongue shall sing aloud of thy righteousness. O Lord, open thou my lips; And my mouth shall show forth thy praise.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15
Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary
We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.
Proverbs 15:1
1 A soft answer turneth away wrath,
And a bitter word stirreth up anger.
In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:
Frangitur ira gravis
Quando est responsio suavis