6 Then Ahijah, hearing the sound of her footsteps coming in at the door, said, Come in, O wife of Jeroboam; why do you make yourself seem like another? for I am sent to you with bitter news.
But Peter said to her, Why have you made an agreement together to be false to the Spirit of the Lord? See, the feet of the young men who have put the body of your husband in the earth, are at the door, and they will take you out. And straight away she went down at his feet, and her life went from her: and the young men came in and saw her dead, and they took her out and put her in the earth with her husband.
But Peter said, Ananias, why has the Evil One put it into your heart to be false to the Holy Spirit, and to keep back part of the price of the land? While you had it, was it not your property? and after you had given it in exchange, was it not still in your power? how has this purpose come into your mind? you have been false, not to men, but to God. And at these words, Ananias went down on the earth, and his life went from him: and great fear came on all who were present.
And they kept watch on him, and sent out secret representatives, who were acting the part of good men, in order that they might get something from his words, on account of which they might give him up to the government and into the power of the ruler. And they put a question to him, saying, Master, we are certain that your teaching and your words are right, and that you have no respect for a man's position, but you are teaching the true way of God: Is it right for us to make payment of taxes to Caesar or not? But he saw through their trick and said to them,
Then Daniel made answer and said to the king, Keep your offerings for yourself, and give your rewards to another; but I, after reading the writing to the king, will give him the sense of it. As for you, O King, the Most High God gave to Nebuchadnezzar, your father, the kingdom and great power and glory and honour: And because of the great power he gave him, all peoples and nations and languages were shaking in fear before him: some he put to death and others he kept living, at his pleasure, lifting up some and putting others down as it pleased him. But when his heart was lifted up and his spirit became hard with pride, he was put down from his place as king, and they took his glory from him: And he was sent out from among the sons of men; and his heart was made like the beasts', and he was living with the asses of the fields; he had grass for his food like the oxen, and his body was wet with the dew of heaven, till he was certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives power over it to anyone at his pleasure. And you, his son, O Belshazzar, have not kept your heart free from pride, though you had knowledge of all this; But you have been lifting yourself up against the Lord of heaven, and they have put the vessels of his house before you, and you and your lords, your wives and your women, have taken wine in them; and you have given praise to gods of silver and gold, of brass and iron and wood and stone, who are without the power of seeing or hearing, and without knowledge: and to the God in whose hand your breath is, and whose are all your ways, you have not given glory; Then the part of the hand was sent out from before him, and this writing was recorded. And this is the writing which was recorded, Mene, tekel, peres. This is the sense of the words: Mene; your kingdom has been numbered by God and ended. Tekel; you have been put in the scales and seen to be under weight. Peres; your kingdom has been cut up and given to the Medes and Persians.
Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was at a loss for a time, his thoughts troubling him. The king made answer and said, Belteshazzar, do not be troubled by the dream or by the sense of it. Belteshazzar, answering, said, My lord, may the dream be about your haters, and its sense about those who are against you. The tree which you saw, which became tall and strong, stretching up to heaven and seen from the ends of the earth; Which had fair leaves and much fruit, and had in it food for all; under which the beasts of the field were living, and in the branches of which the birds of heaven had their resting-places: It is you, O King, who have become great and strong: for your power is increased and stretching up to heaven, and your rule to the end of the earth. And as for the vision which the king saw of a watcher, a holy one, coming down from heaven, saying, Let the tree be cut down and given to destruction; This is the sense of it, O King, and it is the decision of the Most High which has come on my lord the king: That they will send you out from among men, to be with the beasts of the field; they will give you grass for your food like the oxen, and you will be wet with the dew of heaven, and seven times will go by you, till you are certain that the Most High is ruler in the kingdom of men, and gives it to any man at his pleasure.
When any one of the men of Israel, or of those from other lands who are living in Israel, who has become strange to me, and takes his false gods into his heart, and puts before his face the sin which is the cause of his fall, comes to the prophet to get directions from me; I the Lord will give him an answer by myself: And my face will be turned against that man, and I will make him a sign and a common saying, cutting him off from among my people; and you will be certain that I am the Lord.
Son of man, these men have taken their false gods into their hearts and put before their faces the sin which is the cause of their fall: am I to give ear when they come to me for directions? For this cause say to them, These are the words of the Lord: Every man of Israel who has taken his false god into his heart, and put before his face the sin which is the cause of his fall, and comes to the prophet; I the Lord will give him an answer by myself in agreement with the number of his false gods; So as to take the children of Israel in the thoughts of their hearts, because they have become strange to me through their false gods.
And the children are hard and stiff-hearted; I am sending you to them: and you are to say to them, These are the words of the Lord. And they, if they give ear to you or if they do not give ear (for they are an uncontrolled people), will see that there has been a prophet among them.
Will you get directions from the Lord for us; for Nebuchadrezzar, king of Babylon, is making war against us; it may be that the Lord will do something for us like all the wonders he has done, and make him go away from us. Then Jeremiah said to them, This is what you are to say to Zedekiah: The Lord God of Israel has said, See, I am turning back the instruments of war in your hands, with which you are fighting against the king of Babylon and the Chaldaeans, who are outside the walls and shutting you in; and I will get them together inside this town. And I myself will be fighting against you with an outstretched hand and with a strong arm, even with angry feeling and passion and in great wrath. And I will send a great disease on the people living in this town, on man and on beast, causing their death. And after that, says the Lord, I will give up Zedekiah, king of Judah, and his servants and his people, even those in the town who have not come to their end from the disease and the sword and from need of food, into the hands of Nebuchadrezzar, king of Babylon, and into the hands of their haters, and into the hands of those desiring their death: he will put them to the sword; he will not let anyone get away, he will have no pity or mercy.
Go down to Ahab, king of Israel, in Samaria; see, he is in the vine-garden of Naboth the Jezreelite, where he has gone to take it as his heritage. Say to him, The Lord says, Have you put a man to death and taken his heritage? Then say to him, The Lord says, In the place where dogs have been drinking the blood of Naboth, there will your blood become the drink of dogs. And Ahab said to Elijah, Have you come face to face with me, O my hater? And he said, I have come to you because you have given yourself up to do evil in the eyes of the Lord. See, I will send evil on you and put an end to you completely, cutting off from Ahab every male child, him who is shut up and him who goes free in Israel; And I will make your family like the family of Jeroboam, the son of Nebat, and like the family of Baasha, the son of Ahijah, because you have made me angry, and have made Israel do evil. And of Jezebel the Lord said, Jezebel will become food for dogs in the heritage of Jezreel. Any man of the family of Ahab who comes to his death in the town will become food for the dogs; and he who comes to his death in the open country will be food for the birds of the air.
So I will send evil on the line of Jeroboam, cutting off from his family every male child, those who are shut up and those who go free in Israel; the family of Jeroboam will be brushed away like a man brushing away waste till it is all gone. Those of the family of Jeroboam who come to death in the town, will become food for the dogs; and those on whom death comes in the open country, will be food for the birds of the air; for the Lord has said it.
But while they were seated at the table, the word of the Lord came to the prophet who had taken him back; And crying out to the man of God who came from Judah, he said, The Lord says, Because you have gone against the voice of the Lord, and have not done as you were ordered by the Lord, But have come back, and have taken food and water in this place where he said you were to take no food or water; your dead body will not be put to rest with your fathers.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Kings 14
Commentary on 1 Kings 14 Keil & Delitzsch Commentary
Reign of Jeroboam. - Vv. 1-18. Ahijah's prophecy against Jeroboam and the kingdom of Israel . - As Jeroboam did not desist from his idolatry notwithstanding the threatened punishment, the Lord visited him with the illness of his son, and directed the prophet Ahijah, to whom his wife had gone to ask counsel concerning the result of the illness, to predict to him not only the cutting off of his house and the death of his sick son, but also the thrusting away of Israel out of the land of its fathers beyond the Euphrates, and in confirmation of this threat caused the sick son to die when the returning mother crossed the threshold of her house again.
1 Kings 14:1-3
When his son fell sick, Jeroboam said to his wife: Disguise thyself, that thou mayest not be known as the wife of Jeroboam, and go to Shiloh to the prophet Ahijah, who told me that I should be king over this people; he will tell thee how it will fare with the boy. השׁתּנּה , from שׁנה , to alter one's self, i.e., to disguise one's self. She was to go to Shiloh disguised, so as not to be recognised, to deceive the old prophet, because otherwise Jeroboam did not promise himself any favourable answer, as he had contemptuously neglected Ahijah's admonition (1 Kings 11:38-39). But he turned to this prophet because he had spoken concerning him למלך , to be king, i.e., that he would become king, over this people. למלך stands for מלך להיות , with which the infinitive esse can be omitted (vid., Ewald , § 336, b .). As this prophecy, which was so favourable to Jeroboam, had come to pass (1 Kings 11:29-30), he hoped that he might also obtain from Ahijah a divine revelation concerning the result of his son's illness, provided that he did not know who it was who came to seek counsel concerning her sick son. To complete the deception, she was to take with her as a present for the prophet (cf., 1 Samuel 9:8) “ten loaves and crumbs” and a jar with honey, i.e., a trifling gift such as a simple citizen's wife might take. According to the early versions and the context, a kind of plain cake, κολλυρίδα (lxx), crustulam (Vulg.). It is different in Joshua 9:5.
1 Kings 14:4-5
Ahijah could no longer see, because his eyes were blinded with age. עיניו קמוּ as in 1 Samuel 4:15, an expression applied to the black cataract, amaurosis . It was therefore all the less possible for him to recognise in a natural manner the woman who was coming to him. But before her arrival the Lord had not only revealed to him her coming and her object, but had also told him what he was to say to her if she should disguise herself when she came. וכזה כּזה ; see at Judges 18:4, וגו כבאהּ ויהי , “let it be if she comes and disguises herself;” i.e., if when she comes she should disguise herself.
1 Kings 14:6
When Ahijah heard the sound of her feet entering the door (the participle בּאה , according to the number and gender, refers to the אשּׁה implied in רגליה , vid., Ewald, §317, c .), he addressed her by her name, charged her with her disguise of herself, and told her that he was entrusted with a hard saying to her. קשׁה (cf., 1 Kings 12:13) is equivalent to קשׁה חזוּת ; for the construction, compare Ewald, §284, c .
1 Kings 14:7-11
The saying was as follows: “Therefore, because thou hast exalted thyself from the people, and I have made thee prince over my people Israel (cf., 1 Kings 11:31), ... but thou hast not been as my servant David, who kept my commandments...(cf., 1 Kings 11:34), and hast done worse than all who were before thee ( judices nimirum et duces Israelis - Cler.), and hast gone and hast made thyself other gods (contrary to the express command in Exodus 20:2-3), ... and hast cast me behind thy back: therefore I bring misfortune upon the house of Jeroboam,” etc. The expression, to cast God behind the back, which only occurs here and in Ezekiel 23:35, denotes the most scornful contempt of God, the strict opposite of “keeping God before the eyes and in the heart.” בּקיר משׁתּין , every male person; see at 1 Samuel 25:22. A synonymous expression is ועזוּב עצוּר , the fettered (i.e., probably the married) and the free (or single); see at Deuteronomy 32:36. “In Israel,” i.e., in the kingdom of the ten tribes. The threat is strengthened by the clause in 1 Kings 14:10, “and I will sweep out after the house of Jeroboam, as one sweepeth out dung, even to the end,” which expresses shameful and utter extermination; and this threat is still further strengthened in 1 Kings 14:11 by the threat added from Deuteronomy 28:26, that of those cut off not one is to come to the grave, but their bodies are to be devoured by the dogs and birds of prey, - the worst disgrace that could befall the dead. Instead of wild beasts (Deuteronomy 28:26) the dogs are mentioned here, because in the East they wander out in the streets without owners, and are so wild and ravenous that they even devour corpses (vid., Harmar, Beobachtungen , i. p. 198). לירבעם with ל of relationship, equivalent to of those related to Jeroboam. It is the same in 1 Kings 14:13.
1 Kings 14:12-13
After this announcement of the judgment upon the house of Jeroboam, Ahijah gave the wife information concerning her sick son. He would die as soon as she entered the city, and of all the male members of the house of Jeroboam he only would receive the honour of a proper burial, because in him there was some good thing towards Jehovah found. Ewald ( § 247, b .) regards the form בּבאה as standing for בּבאהּ , and refers the suffix to the following word העיר (vid., Ewald, §309, c .). But as this use of the suffix would be very harsh, the question arises whether בּאה is not to be regarded as a feminine form of the infinitive, after the analogy of דּעה in Exodus 2:4 and לדה in 2 Kings 19:3, etc. From the fulfilment of this declaration in 1 Kings 14:17, 1 Kings 14:18 Jeroboam was to learn that the threatened destruction of his royal house would also be just as certainly fulfilled. The sick son appears to have been the heir-presumptive to the throne. This may be inferred partly from the lamentation of all Israel at his death (1 Kings 14:18), and partly from what follows here in the next verse. אליהוה means in his relation to Jehovah.
1 Kings 14:14
“Jehovah will raise Himself up a king over Israel, who will cut off the house of Jeroboam this day; but what (sc., do I say)? even now,” sc., has He raised him up. This appears to be the simplest explanation of the last words of the verse, of which very various interpretations have been given. יד is placed before היּום , to give it the stronger emphasis, as in Exodus 32:1 (compare Joshua 9:12-13, and Ewald, §293, b .; and for עתּה גּם compare Delitzsch on Job , i. p. 290, transl.).
1 Kings 14:15-18
But in order that not only Jeroboam, but also the people who had joined in his idolatry, might perceive the severity of the divine judgment, Ahijah also announced to the nation its banishment into exile beyond the Euphrates. “Jehovah will smite Israel, as the reed shakes in the water,” is an abbreviated phrase for: Jehovah will smite Israel in such a manner that it will sway to and fro like a reed in the water moved by a strong wind, which has not a sufficiently firm hold to resist the violence of the storm. “And will thrust them out of the good land,” etc., as Moses threatened the transgressors of the law (Deuteronomy 29:27), “and scatter them beyond the river (Euphrates),” i.e., banish them among the heathen, from whom God brought out and chose their forefather (Joshua 24:3), “because they have made themselves Ashera-idols, to provoke Jehovah.” אשׁרים is used for idols generally, among which the golden calves are reckoned. ויתּן , that He may deliver up Israel, on account of the idolatrous forms of worship introduced by Jeroboam. For the fulfilment see 2 Kings 15:29; 2 Kings 17:23, and 2 Kings 18:11. - In 1 Kings 14:17, 1 Kings 14:18 the exact fulfilment of Ahijah's announcement concerning the death of Jeroboam's sick son is described. According to 1 Kings 14:17, Jeroboam was then residing at Thirza , whereas he had at first resided at Shechem (1 Kings 12:25). Thirza is probably the present Talluza , on the north of Shechem (see at Joshua 12:24).
1 Kings 14:19-20
End of Jeroboam's reign . Of the wars, which were described in the annals of the kings, the war with Abijam of Judah is the only one of which we have any account (2 Chronicles 13:2.). See also the Comm. on 1 Kings 14:30. He was followed on the throne by his son Nadab.
Reign of Rehoboam in Judah (compare 2 Chron 11:5-12:16). - 1 Kings 14:21. Rehoboam, who ascended the throne at the age of forty-one, was born a year before the accession of Solomon (see at 1 Kings 2:24). In the description of Jerusalem as the city chosen by the Lord (cf., 1 Kings 11:36) there is implied not so much an indirect condemnation of the falling away of the ten tribes, as the striking contrast to the idolatry of Rehoboam referred to in 1 Kings 14:23. The name of his mother is mentioned (here and in 1 Kings 14:31), not because she seduced the king to idolatry (Ephr. Syr.), but generally on account of the great influence which the queen-mother appears to have had both upon the king personally and upon his government, as we may infer from the fact that the mother's name is given in the case of every king of Judah (vid., 1 Kings 15:2, 1 Kings 15:13; 1 Kings 22:42, etc.).
1 Kings 14:22-24
The general characteristics of Rehoboam's reign are supplied and more minutely defined in the account in the Chronicles. According to 2 Chron 11:5-12:1, he appears to have been brought to reflection by the announcement of the prophet, that the falling away of the ten tribes had come from the Lord as a punishment for Solomon's idolatry (1 Kings 12:23-24; 2 Chronicles 11:2-4); and in the first years of his reign to have followed the law of God with earnestness, and to have been occupied in the establishment of his government partly by the fortification of different cities (2 Chronicles 11:5-12), and partly by setting in order his domestic affairs, placing his numerous sons, who were born of his many wives and concubines, in the fortified cities of the land, and thus providing for them, and naming Abijam as his successor (2 Chronicles 11:18-22); while his kingdom was still further strengthened by the priests, Levites, and pious Israelites who emigrated to Judah and Jerusalem from the ten tribes (2 Chronicles 11:13-17). But this good beginning only lasted three years (2 Chronicles 11:17). When he thought that he had sufficiently fortified his kingdom, he forsook the law of the Lord, and all Israel (i.e., all the covenant nation) with him (2 Chronicles 12:1). “Judah did that which was displeasing in the sight of the Lord; they provoked Him to jealousy more than all that their fathers (sc., under the Judges) had done with their sins.” קנּא , to provoke to jealousy (Numbers 5:14), is to be explained, when it refers to God, from the fact that the relation in which God stood to His people was regarded under the figure of a marriage, in which Jehovah appears as the husband of the nation, who is angry at the unfaithfulness of his wife, i.e., at the idolatry of the nation. Compare the remarks on קנּא אל in the Comm. on Exodus 20:5.
1 Kings 14:23
They also (the Judaeans as well as the Israelites) built themselves bamoth , altars of high places (see at 1 Kings 3:3), monuments and Ashera-idols. מצּבות are not actual images of gods, but stones set up as memorials (Genesis 31:13; Genesis 35:20; Exodus 24:4), more especially stone monuments set up in commemoration of a divine revelation (Genesis 28:18, Genesis 28:22; Genesis 35:14). Like the bamoth , in connection with which they generally occur, they were originally dedicated to Jehovah; but even under the law they were forbidden, partly as places of divine worship of human invention which easily degenerated into idolatry, but chiefly because the Canaanites had erected such monuments to Baal by the side of his altars (Exodus 23:24; Exodus 34:13; Deuteronomy 7:5, etc.), whereby the worship of Jehovah was unconsciously identified with the worship of Baal, even when the mazzeboth were not at first erected to the Canaanitish Baal. As the מצּבות of the Canaanites were dedicated to Baal, so were the אשׁרים to Astarte, the female nature-deity of those tribes. אשׁרה , however, does not mean a grove (see the Comm. on Deuteronomy 16:21), but an idol of the Canaanitish nature-goddess, generally most likely a lofty wooden pillar, though sometimes perhaps a straight trunk of a tree, the branches and crown of which were lopped off, and which was planted upon heights and in other places by the side of the altars of Baal. The name אשׁרה was transferred from the idol to the goddess of nature (1 Kings 15:13; 1 Kings 18:19; 2 Kings 21:7, etc.), and was used of the image or column of the Phoenician Astarte (1 Kings 16:33; 2 Kings 13:6; 2 Kings 17:16, etc.), just as אשׁרות in Judges 3:7 alternates with עשׁתּרות in Judges 2:13. These idols the Israelites (? Judaeans - Tr.) appear to have also associated with the worship of Jehovah; for the external worship of Jehovah was still maintained in the temple, and was performed by Rehoboam himself with princely pomp (1 Kings 14:28). “On every high hill,” etc.; see at Deuteronomy 12:2.
1 Kings 14:24
“There were also prostitutes in the land.” קדּשׁ is used collectively as a generic name, including both male and female hierodylae, and is exchanged for the plural in 1 Kings 15:12. The male קדשׁים had emasculated themselves in religious frenzy in honour of the Canaanitish goddess of nature, and were called Galli by the Romans. They were Canaanites, who had found their way into the land of Judah when idolatry gained the upper hand (as indicated by וגם ). “They appear here as strangers among the Israelites, and are those notorious Cinaedi more especially of the imperial age of Rome who travelled about in all directions, begging for the Syrian goddess, and even in the time of Augustine went about asking for alms in the streets of Carthage as a remnant of the Phoenician worship ( de civ. Dei , vii. 26).” - Movers, p. 679. On the female קדשׁות see the Comm. on Genesis 38:21 and Deuteronomy 23:18.
This sinking into heathen abominations was soon followed by the punishment, that Judah was given up to the power of the heathen.
1 Kings 14:25-27
King Shishak of Egypt invaded the land with a powerful army, conquered all the fortified cities, penetrated to Jerusalem, and would probably have put an end to the kingdom of Judah, if God had not had compassion upon him, and saved him from destruction, in consequence of the humiliation of the king and of the chiefs of the nation, caused by the admonition of the prophet Shemaiah, so that after the conquest of Jerusalem Shishak contented himself with withdrawing, taking with him the treasures of the temple and of the royal palace. Compare the fuller account of this expedition in 2 Chronicles 12:2-9. Shishak ( שׁישׁק ) was the first king of the twenty-second (or Bubastitic) dynasty, called Sesonchis in Jul. Afric., Sesonchosis in Eusebius, and upon the monuments on which Champollion first deciphered his name, Sheshonk or Sheshenk . Shishak has celebrated his expedition against Judah by a bas-relief on the outer wall of the pillar-hall erected by him in the first palace at Karnak, in which more than 130 figures are led in cords by Ammon and the goddess Muth with their hands bound upon their backs. The lower portion of the figures of this long row of prisoners is covered by escutcheons, the border of which being provided with battlements, shows that the prisoners are symbols of conquered cities. About a hundred of these escutcheons are still legible, and in the names upon them a large number of the names of cities in the kingdom of Judah have been deciphered with tolerable certainty.
(Note: Compare Max Duncker, Gesch. des Alterthums , Bd. i. p. 909, ed. 3, and for the different copies of this bas-relief in the more recent works upon Egypt, Reutschi in Herzog ' s Cycl . (art. Rehoboam ). The latest attempts at deciphering are those by Brugsch, Geogr. Inschriften in den ägypt . Denkmältern , ii. p. 56ff., and O. Blau, Sisaqs Zug gegen Juda aus dem Denkmale bei Karnak erläutert , in the Deutsch. morgenl. Ztschr . xv. p. 233ff. Champollion ' s interpretation of one of these escutcheons, in his Précis du système hierogl . p. 204, viz., Juda hammalek , “ the king of Judah, ” has been rejected by Lepsius and Brugsch as philologically inadmissible. Brugsch writes the name thus: Judh malk or Joud-hamalok , and identifies Judh with Jehudijeh , which Robinson ( Pal . iii. p. 45) supposes to be the ancient Jehud ( Joshua 19:45). This Jehud in the tribe of Dan, Blau (p. 238) therefore also finds in the name; and it will not mislead any one that this city is reckoned as belonging to the tribe of Dan, since in the very same chapter (Joshua 19:42) Ajalon is assigned to Dan, though it was nevertheless a fortress of Rehoboam (2 Chronicles 11:10). But Blau has not given any explanation of the addition malk or malok , whereas Gust. Roesch takes it to be מלך , and supposes it to mean “ Jehud of the king, namely, of Rehoboam or of Judah, on account of its being situated in Dan, which belonged to the northern kingdom. ” But this is certainly incorrect. For where could the Egyptians have obtained this exact knowledge of the relation in which the tribes of the nation of Israel stood to one another?)
Shishak was probably bent chiefly upon the conquest and plundering of the cities. But from Jerusalem, beside other treasures of the temple and palace, he also carried off the golden shields that had been made by Solomon (1 Kings 10:16), in the place of which Rehoboam had copper ones made for his body-guard. The guard, רצים , runners, are still further described as המּלך בּית פּתח בּית ה השּׁמרים , “who kept the door of the king's house,” i.e., supplied the sentinels for the gate of the royal palace.
1 Kings 14:28
Whenever the king went into the house of Jehovah, the runners carried these shields; from which we may see that the king was accustomed to go to the temple with solemn pomp. These shields were not kept in the state-house of the forest of Lebanon (1 Kings 10:17) as the golden shields were, but in the guard-chamber ( תּא ; see at Ezekiel 40:7) of the runners.
1 Kings 14:29-30
Further particulars are given in 2 Chron 11 and 12 concerning the rest of the acts of Rehoboam. “There was war between Rehoboam and Jeroboam the whole time (of their reign).” As nothing is said about any open war between them, and the prophet Shemaiah prohibited the attack which Rehoboam was about to make upon the tribes who had fallen away (1 Kings 11:23.), מלחמה can only denote the hostile feelings and attitude of the two rulers towards one another.
1 Kings 14:31
Death and burial of Rehoboam : as in the case of Solomon (1 Kings 11:43). The name of the queen-mother has already been given in 1 Kings 14:21, and the repetition of it here may be explained on the supposition that in the original sources employed by the author of our books it stood in this position. The son and successor of Rehoboam upon the throne is called Abijam ( אביּם ) in the account before us; whereas in the Chronicles he is always called Abijah ( אביּה , 2 Chronicles 12:16; 2 Chronicles 13:1, etc., or אביּהוּ , 2 Chronicles 13:21). אביּם , i.e., father of the sea, is unquestionably the older form of the name, which was reduced to אביּה , and then identified with the formation from אבי and יה = יהוּ (from יהוה ).