Worthy.Bible » BBE » Exodus » Chapter 10 » Verse 25

Exodus 10:25 Bible in Basic English (BBE)

25 But Moses said, You will have to let us take burned offerings to put before the Lord our God.

Cross Reference

Exodus 29:1-46 BBE

This is what you are to do to make them holy, to do the work of priests to me: Take one young ox and two male sheep, without any mark on them, And unleavened bread, and unleavened cakes mixed with oil, and thin unleavened cakes on which oil has been put, made of the best bread-meal; Put these in a basket and take them, with the ox and the two sheep. And let Aaron and his sons come to the door of the Tent of meeting, and there let them be washed with water. Take the robes, and put the coat and the dress and the ephod and the priest's bag on Aaron; put the band of needlework round him, And let the head-dress be placed on his head and the holy crown on the head-dress. Then take the oil and put it on his head. And take his sons and put their robes on them; And put the linen bands round Aaron and his sons, and the head-dresses on them, to make them priests by my order for ever: so you are to make Aaron and his sons holy to me. Then let the ox be taken in front of the Tent of meeting: and let Aaron and his sons put their hands on its head. And you are to put the ox to death before the Lord at the door of the Tent of meeting. Then take some of the blood of the ox, and put it on the horns of the altar with your finger, draining out all the rest of the blood at the base of the altar. And take all the fat covering the inside of the ox, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and let them be burned on the altar; But the flesh of the ox and its skin and its waste parts are to be burned outside the circle of the tents, for it is a sin-offering. Then take one of the sheep, and let Aaron and his sons put their hands on its head. Then let it be put to death, so that the sides of the altar are marked with its blood. Then the sheep is to be cut up into its parts, and after washing its legs and its inside parts, you are to put them with the parts and the head, And let them all be burned on the altar as a burned offering to the Lord: a sweet smell, an offering made by fire to the Lord. Then take the other sheep; and after Aaron and his sons have put their hands on its head, You are to put the sheep to death, and take some of its blood and put it on the point of Aaron's right ear, and of the right ears of his sons, and on the thumbs of their right hands and the great toes of their right feet, dropping the rest of the blood on the sides of the altar. Then take some of the blood on the altar, and the oil, and put it on Aaron and his robes and on his sons and on their robes, so that he and his robes and his sons and their robes may be made holy. Then take the fat of the sheep, the fat tail, the fat covering the insides, and the fat joining the liver and the two kidneys with the fat round them, and the right leg; for by the offering of this sheep they are to be marked out as priests: And take one bit of bread and one cake of oiled bread and one thin cake out of the basket of unleavened bread which is before the Lord: And put them all on the hands of Aaron and of his sons, to be waved for a wave offering before the Lord. Then take them from their hands, and let them be burned on the burned offering on the altar, a sweet smell before the Lord, an offering made by fire to the Lord. Then take the breast of Aaron's sheep, waving it before the Lord; and it is to be your part of the offering. So you are to make holy the breast of the sheep which is waved and the leg which is lifted up on high, that is, of the sheep which is offered for Aaron and his sons; And it will be their part as a right for ever from the children of Israel, it is a special offering from the children of Israel, made from their peace-offerings, a special offering lifted up to the Lord. And Aaron's holy robes will be used by his sons after him; they will put them on when they are made priests. For seven days the son who becomes priest in his place will put them on when he comes into the Tent of meeting to do the work of the holy place. Then take the sheep of the wave offering and let its flesh be cooked in water in a holy place. And let Aaron and his sons make a meal of it, with the bread in the basket, at the door of the Tent of meeting. All those things which were used as offerings to take away sin, and to make them holy to be priests, they may have for food: but no one who is not a priest may have them, for they are holy food. And if any of the flesh of the offering or of the bread is over till the morning, let it be burned with fire; it is not to be used for food, for it is holy. All these things you are to do to Aaron and his sons as I have given you orders: for seven days the work of making them priests is to go on. Every day an ox is to be offered as a sin-offering, to take away sins: and by this offering on it, you will make the altar clean from sin; and you are to put oil on it and make it holy. For seven days you are to make offerings for the altar and make it holy, so that it may become completely holy, and anything touching it will become holy. Now this is the offering which you are to make on the altar: two lambs in their first year, every day regularly. One lamb is to be offered in the morning and the other in the evening: And with the one lamb, a tenth part of an ephah of the best meal, mixed with a fourth part of a hin of clear oil; and the fourth part of a hin of wine for a drink offering. And the other lamb is to be offered in the evening, and with it the same meal offering and drink offering, for a sweet smell, an offering made by fire to the Lord. This is to be a regular burned offering made from generation to generation, at the door of the Tent of meeting before the Lord, where I will come face to face with you and have talk with you. There I will come face to face with the children of Israel, and the Tent will be made holy by my glory I will make holy the Tent of meeting and the altar: and Aaron and his sons I will make holy, to be my priests Among the children of Israel I will make my living-place, and I will be their God. And they will see that I am the Lord their God, who took them out of the land of Egypt, so that I might be ever with them: I am the Lord their God.

Leviticus 9:22 BBE

And Aaron, lifting up his hands to the people, gave them a blessing; and he came down from offering the sin-offering, and the burned offering, and the peace-offerings.

Leviticus 16:9 BBE

And the goat which is marked out for the Lord, let Aaron give for a sin-offering.

Exodus 36:1-38 BBE

So let Bezalel and Oholiab get to work, with every wise-hearted man to whom the Lord has given wisdom and knowledge, to do whatever is necessary for the ordering of the holy place, as the Lord has given orders. Then Moses sent for Bezalel and Oholiab, and for all the wise-hearted men to whom the Lord had given wisdom, even everyone who was moved by the impulse of his heart to come and take part in the work: And they took from Moses all the offerings which the children of Israel had given for the building of the holy place. And still they went on giving him more free offerings every morning. Then the wise men, who were doing all the work of the holy place, came from their work; And said to Moses, The people are giving much more than is needed for the work which the Lord has given us orders to do. So Moses made an order and had it given out through all the tents, saying, Let no man or woman make any more offerings for the holy place. So the people were kept from giving more. For the material they had was enough and more than enough for all the work which had to be done. Then all the expert workmen among them made the House with its ten curtains; of the best linen, blue and purple and red, they made them, with winged ones worked by expert designers. Every curtain was twenty-eight cubits long and four cubits wide, all of the same measure. And five curtains were joined together, and the other five curtains were joined together. And they put twists of blue cord on the edge of the outside curtain of the first group, and in the same way on the outside curtain of the second group. Fifty twists on the one curtain and fifty on the edge of the curtain of the other group; the twists being opposite to one another. And they made fifty hooks of gold, joining the curtains one to another with the hooks; and so the House was made. And they made curtains of goats' hair for the tent; eleven curtains were made. Every curtain was thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure. Five curtains were joined together to make one group, and six curtains were joined together to make the other group. And they put fifty twists of cord on the edge of the outside curtain of the first group, and fifty twists on the edge of the outside curtain of the second group, And fifty hooks of brass for joining them together to make the tent. And they made a cover of sheepskins coloured red, to go over the tent, and a cover of leather over that. And for the uprights of the House they made boards of hard wood. The boards were ten cubits long and one cubit and a half wide. Every board had two tongues fixed into it; all the boards were made in this way. They made twenty boards for the south side of the House: And for these twenty boards, forty silver bases, two bases under every board, to take its tongues. And for the second side of the House, on the north, they made twenty boards, With their forty silver bases, two bases for every board. And for the west side of the House, at the back, they made six boards, And two boards for the angles at the back. These were joined together at the base and at the top to one ring, so forming the two angles. So there were eight boards with sixteen bases of silver, two bases under every board. And they made rods of hard wood; five for the boards on one side of the House, And five for the boards on the other side of the House, and five for the boards at the back, on the west. The middle rod was made to go right through the rings of all the boards from one end to the other. All the boards were plated with gold, and the rings through which the rods went were of gold, and the rods were plated with gold. And he made the veil of the best linen, blue and purple and red, worked with winged ones designed by expert workmen. And they made four pillars for it of hard wood plated with gold: they had hooks of gold and four silver bases. And they made a curtain for the door of the tent, of the best linen with needlework of blue and purple and red; And five pillars for the curtain, with their hooks; the heads of the pillars were of gold and they were circled with bands of gold; and their five bases were of brass.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 10

Commentary on Exodus 10 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1-2

The eighth plague; the Locusts. - Exodus 10:1-6. As Pharaoh's pride still refused to bend to the will of God, Moses was directed to announce another, and in some respects a more fearful, plague. At the same time God strengthened Moses' faith, by telling him that the hardening of Pharaoh and his servants was decreed by Him, that these signs might be done among them, and that Israel might perceive by this to all generations that He was Jehovah (cf. Exodus 7:3-5). We may learn from Ps 78 and 105 in what manner the Israelites narrated these signs to their children and children's children. אתת שׁית , to set or prepare signs (Exodus 10:1), is interchanged with שׂוּם (Exodus 10:2) in the same sense (vid., Exodus 8:12). The suffix in בּקרבּו (Exodus 10:1) refers to Egypt as a country; and that in בּם (Exodus 10:2) to the Egyptians. In the expression, “ thou mayest tell, ” Moses is addressed as the representative of the nation. התעלּל : to have to do with a person, generally in a bad sense, to do him harm (1 Samuel 31:4). “How I have put forth My might” ( De Wette ).


Verse 3

As Pharaoh had acknowledged, when the previous plague was sent, that Jehovah was righteous (Exodus 9:27), his crime was placed still more strongly before him: “ How long wilt thou refuse to humble thyself before Me? ” ( לענת for להענת , as in Exodus 34:24).


Verses 4-6

To punish this obstinate refusal, Jehovah would bring locusts in such dreadful swarms as Egypt had never known before, which would eat up all the plants left by the hail, and even fill the houses. “ They will cover the eye of the earth .” This expression, which is peculiar to the Pentateuch, and only occurs again in Exodus 10:15 and Numbers 22:5, Numbers 22:11, is based upon the ancient and truly poetic idea, that the earth, with its covering of plants, looks up to man. To substitute the rendering “surface” for the “eye,” is to destroy the real meaning of the figure; “face” is better. It was in the swarms that actually hid the ground that the fearful character of the plague consisted, as the swarms of locusts consume everything green. “The residue of the escape” is still further explained as “that which remaineth unto you from the hail,” viz., the spelt and wheat, and all the vegetables that were left (Exodus 10:12 and Exodus 10:15). For “all the trees that sprout” (Exodus 10:5), we find in Exodus 10:15, “all the tree-fruits and everything green upon the trees.”


Verses 7-11

The announcement of such a plague of locusts, as their forefathers had never seen before since their existence upon earth, i.e., since the creation of man (Exodus 10:6), put the servants of Pharaoh in such fear, that they tried to persuade the king to let the Israelites go. “ How long shall this (Moses) be a snare to us?...Seest thou not yet, that Egypt is destroyed? ” מוקשׁ , a snare or trap for catching animals, is a figurative expression for destruction. האנשׁים (Exodus 10:7) does not mean the men, but the people. The servants wished all the people to be allowed to go as Moses had desired; but Pharaoh would only consent to the departure of the men ( הגּברים , Exodus 10:11).

Exodus 10:8-11

As Moses had left Pharaoh after announcing the plague, he was fetched back again along with Aaron, in consequence of the appeal made to the king by his servants, and asked by the king, how many wanted to go to the feast. ומי מי , “ who and who still further are the going ones; ” i.e., those who wish to go? Moses required the whole nation to depart, without regard to age or sex, along with all their flocks and herds. He mentioned “ young and old, sons and daughters; ” the wives as belonging to the men being included in the “ we .” Although he assigned a reason for this demand, viz., that they were to hold a feast to Jehovah, Pharaoh was so indignant, that he answered scornfully at first: “ Be it so; Jehovah be with you when I let you and your little ones go; ” i.e., may Jehovah help you in the same way in which I let you and your little ones go. This indicated contempt not only for Moses and Aaron, but also for Jehovah, who had nevertheless proved Himself, by His manifestations of mighty power, to be a God who would not suffer Himself to be trifled with. After this utterance of his ill-will, Pharaoh told the messengers of God that he could see through their intention. “ Evil is before your face; ” i.e., you have evil in view. He called their purpose an evil one, because they wanted to withdraw the people from his service. “ Not so, ” i.e., let it not be as you desire. “ Go then, you men, and serve Jehovah .” But even this concession was not seriously meant. This is evident from the expression, “ Go then, ” in which the irony is unmistakeable; and still more so from the fact, that with these words he broke off all negotiation with Moses and Aaron, and drove them from his presence. ויגרשׁ : “ one drove them forth; ” the subject is not expressed, because it is clear enough that the royal servants who were present were the persons who drove them away. “ For this are ye seeking: ” אתהּ relates simply to the words “serve Jehovah,” by which the king understood the sacrificial festival, for which in his opinion only the men could be wanted; not that “he supposed the people for whom Moses had asked permission to go, to mean only the men” ( Knobel ). The restriction of the permission to depart to the men alone was pure caprice; for even the Egyptians, according to Herodotus (2, 60), held religious festivals at which the women were in the habit of accompanying the men.


Verses 12-15

After His messengers had been thus scornfully treated, Jehovah directed Moses to bring the threatened plague upon the land. “ Stretch out thy hand over the land of Egypt with locusts; ” i.e., so that the locusts may come. עלה , to go up: the word used for a hostile invasion. The locusts are represented as an army, as in Joel 1:6. Locusts were not an unknown scourge in Egypt; and in the case before us they were brought, as usual, by the wind. The marvellous character of the phenomenon was, that when Moses stretched out his hand over Egypt with the staff, Jehovah caused an east wind to blow over the land, which blew a day and a night, and the next morning brought the locusts (“ brought: ” inasmuch as the swarms of locusts are really brought by the wind).

Exodus 10:13-14

An east wind: not νότος (lxx), the south wind, as Bochart supposed. Although the swarms of locusts are generally brought into Egypt from Libya or Ethiopia, and therefore by a south or south-west wind, they are sometimes brought by the east wind from Arabia, as Denon and others have observed (Hgstb. p. 120). The fact that the wind blew a day and a night before bringing the locusts, showed that they came from a great distance, and therefore proved to the Egyptians that the omnipotence of Jehovah reached far beyond the borders of Egypt, and ruled over every land. Another miraculous feature in this plague was its unparalleled extent, viz., over the whole of the land of Egypt, whereas ordinary swarms are confined to particular districts. In this respect the judgment had no equal either before or afterwards (Exodus 10:14). The words, “ Before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such, ” must not be diluted into “a hyperbolical and proverbial saying, implying that there was no recollection of such noxious locusts,” as it is by Rosenmüller . This passage is not at variance with Joel 2:2, for the former relates to Egypt, the latter to the land of Israel; and Joel's description unquestionably refers to the account before us, the meaning being, that quite as terrible a judgment would fall upon Judah and Israel as had formerly been inflicted upon Egypt and the obdurate Pharaoh. In its dreadful character, this Egyptian plague is a type of the plagues which will precede the last judgment, and forms the groundwork for the description in Revelation 9:3-10; just as Joel discerned in the plagues which burst upon Judah in his own day a presage of the day of the Lord (Joel 1:15; Joel 2:1), i.e., of the great day of judgment, which is advancing step by step in all the great judgments of history or rather of the conflict between the kingdom of God and the powers of this world, and will be finally accomplished in the last general judgment.

Exodus 10:15

The darkening of the land, and the eating up of all the green plants by swarms of locusts, have been described by many eye-witnesses of such plagues. “ Locustarum plerumque tanta conspicitur in Africa frequentia, ut volantes instar nebulae solis radios operiant ” ( Leo Afric ). “ Solemque obumbrant ” ( Pliny , h. n. ii. 29).


Verse 16-17

This plague, which even Pliny calls Deorum irae pestis , so terrified Pharaoh, that he sent for Moses and Aaron in haste, confessed his sin against Jehovah and them, and entreated them but this once more to procure, through their intercession with Jehovah their God, the forgiveness of his sin and the removal of “ this death .” He called the locusts death , as bringing death and destruction, and ruining the country. Mors etiam agrorum est et herbarum atque arborum , as Bochart observes with references to Genesis 47:19; Job 14:8; Psalms 78:46.


Verses 18-20

To show the hardened king the greatness of the divine long-suffering, Moses prayed to the Lord, and the Lord cast the locusts into the Red Sea by a strong west wind. The expression “Jehovah turned a very strong west wind” is a concise form, for “Jehovah turned the wind into a very strong west wind.” The fact that locusts do perish in the sea is attested by many authorities. Gregatim sublatae vento in maria aut stagna decidunt ( Pliny ); many others are given by Bochart and Volney . ויּתקעהוּ : He thrust them, i.e., drove them with irresistible force, into the Red Sea. The Red Sea is called סוּף ים , according to the ordinary supposition, on account of the quantity of sea-weed which floats upon the water and lies upon the shore; but Knobel traces the name to a town which formerly stood at the head of the gulf, and derived its name from the weed, and supports his opinion by the omission of the article before Suph , though without being able to prove that any such town really existed in the earlier times of the Pharaohs.


Verses 21-26

Ninth plague: The Darkness. - As Pharaoh's defiant spirit was not broken yet, a continuous darkness came over all the land of Egypt, with the exception of Goshen, without any previous announcement, and came in such force that the darkness could be felt. חשׁך וימשׁ : “ and one shall feel, grasp darkness .” המשׁ : as in Psalms 115:7; Judges 16:26, ψηλαφητὸν σκότος (lxx); not “feel in the dark,” for משׁשׁ has this meaning only in the Piel with בּ (Deuteronomy 28:29). אפלה חשׁך : darkness of obscurity, i.e., the deepest darkness. The combination of two words or synonyms gives the greatest intensity to the thought. The darkness was so great that they could not see one another, and no one rose up from his place. The Israelites alone “ had light in their dwelling-places .” The reference here is not to the houses; so that we must not infer that the Egyptians were unable to kindle any lights even in their houses. The cause of this darkness is not given in the text; but the analogy of the other plagues, which had all of them a natural basis, warrants us in assuming, as most commentators have done, that there was the same here - that it was in fact the Chamsin, to which the lxx evidently allude in their rendering: σκότος καὶ γνόφος καὶ θύελλα . This wind, which generally blows in Egypt before and after the vernal equinox and lasts two or three days, usually rises very suddenly, and fills the air with such a quantity of fine dust and coarse sand, that the sun loses its brightness, the sky is covered with a dense veil, and it becomes so dark that “the obscurity cause by the thickest fog in our autumn and winter days is nothing in comparison” ( Schubert ). Both men and animals hide themselves from this storm; and the inhabitants of the towns and villages shut themselves up in the innermost rooms and cellars of their houses till it is over, for the dust penetrates even through well-closed windows. For fuller accounts taken from travels, see Hengstenberg (pp. 120ff.) and Robinson 's Palestine i. pp. 287-289. Seetzen attributes the rising of the dust to a quantity of electrical fluid contained in the air. - The fact that in this case the darkness alone is mentioned, may have arisen from its symbolical importance. “The darkness which covered the Egyptians, and the light which shone upon the Israelites, were types of the wrath and grace of God” (Hengstenberg). This occurrence, in which, according to Arabian chroniclers of the middle ages, the nations discerned a foreboding of the day of judgment or of the resurrection, filled the king with such alarm that he sent for Moses, and told him he would let the people and their children go, but the cattle must be left behind. יצּג : sistatur , let it be placed, deposited in certain places under the guard of Egyptians, as a pledge of your return. Maneat in pignus, quod reversuri sitis , as Chaskuni correctly paraphrases it. But Moses insisted upon the cattle being taken for the sake of their sacrifices and burnt-offerings. “ Not a hoof shall be left behind .” This was a proverbial expression for “not the smallest fraction.” Bochart gives instances of a similar introduction of the “hoof” into proverbial sayings by both Arabians and Romans (Hieroz. i. p. 490). This firmness on the part of Moses he defended by saying, “ We know not with what we shall serve the Lord, till we come thither; ” i.e., we know not yet what kind of animals or how many we shall require for the sacrifices; our God will not make this known to us till we arrive at the place of sacrifice. עבד with a double accusative as in Genesis 30:29; to serve any one with a thing.


Verses 27-29

At this demand, Pharaoh, with the hardness suspended over him by God, fell into such wrath, that he sent Moses away, and threatened him with death, if he ever appeared in his presence again. “ See my face, ” as in Genesis 43:3. Moses answered, “ Thou hast spoken rightly .” For as God had already told him that the last blow would be followed by the immediate release of the people, there was no further necessity for him to appear before Pharaoh.