4 For the Lord God says, My people went down at first into Egypt, to get a place for themselves there: and the Assyrian put a cruel yoke on them without cause.
And it came about in the fourteenth year of King Hezekiah that Sennacherib, king of Assyria, came up against all the walled towns of Judah and took them. And the king of Assyria sent the Rab-shakeh from Lachish to Jerusalem to King Hezekiah with a strong force, and he took up his position by the stream of the higher pool, by the highway of the washerman's And there came out to him Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder. And the Rab-shakeh said to them, Say now to Hezekiah, These are the words of the great king, the king of Assyria: In what are you placing your hope? You say you have a design and strength for war, but these are only words: now to whom are you looking for support, that you have gone against my authority? See, you are basing your hope on that broken rod of Egypt, which will go into a man's hand if he makes use of it for a support; for so is Pharaoh, king of Egypt, to all who put their faith in him. And if you say to me, Our hope is in the Lord our God; is it not he whose high places and altars Hezekiah has taken away, saying to Judah and Jerusalem that worship may only be given before this altar? And now, take a chance with my master, the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able to put horsemen on them. How then may you put to shame the least of my master's servants? and you have put your hope in Egypt for war-carriages and horsemen: And have I now come to send destruction on this land without the Lord's authority? It was the Lord himself who said to me, Go up against this land and make it waste. Then Eliakim and Shebna and Joah said to the Rab-shakeh, Please make use of the Aramaean language in talking to your servants, for we are used to it, and do not make use of the Jews' language in the hearing of the people on the wall. But the Rab-shakeh said, Is it to your master or to you that my master has sent me to say these words? has he not sent me to the men seated on the wall? for they are the people who will be short of food with you when the town is shut in. Then the Rab-shakeh got up and said with a loud voice in the Jews' language, Give ear to the words of the great king, the king of Assyria: This is what the king says: Do not be tricked by Hezekiah, for there is no salvation for you in him. And do not let Hezekiah make you put your faith in the Lord, saying, The Lord will certainly keep us safe, and this town will not be given into the hands of the king of Assyria. Do not give ear to Hezekiah, for this is what the king of Assyria says, Make peace with me, and come out to me; and everyone will be free to take the fruit of his vine and of his fig-tree, and the water of his spring; Till I come and take you away to a land like yours, a land of grain and wine, a land of bread and vine-gardens. Give no attention to Hezekiah when he says to you, The Lord will keep us safe. Has any one of the gods of the nations kept his land from falling into the hands of the king of Assyria? Where are the gods of Hamath and of Arpad? where are the gods of Sepharvaim? where are the gods of Samaria? and have they kept Samaria out of my hand? Who among all the gods of these countries have kept their country from falling into my hand, to give cause for the thought that the Lord will keep Jerusalem from falling into my hand? But they kept quiet and gave him no answer: for the king's order was, Give him no answer. Then Eliakim, the son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, came to Hezekiah with their clothing parted as a sign of grief, and gave him an account of what the Rab-shakeh had said.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Isaiah 52
Commentary on Isaiah 52 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 52
Isa 52:1-15. First through Thirteen Verses Connected with Fifty-first Chapter.
Zion long in bondage (Isa 51:17-20) is called to put on beautiful garments appropriate to its future prosperity.
1. strength—as thy adornment; answering to "beautiful garments" in the parallel clause. Arouse thyself from dejection and assume confidence.
the holy city—(Ne 11:1; Re 21:2).
no more … unclean—(Isa 35:8; 60:21; Joe 3:17; Re 21:27). A prophecy never yet fulfilled.
uncircumcised—spiritually (Eze 44:9; Ac 7:51).
2. from the dust—the seat of mourners (Job 2:12, 13).
arise, and sit—namely, in a more dignified place: on a divan or a throne [Lowth], after having shaken off the dust gathered up by the flowing dress when seated on the ground; or simply, "Arise, and sit erect" [Maurer].
bands of … neck—the yoke of thy captivity.
3. As you became your foes' servants, without their paying any price for you (Jer 15:13), so they shall release you without demanding any price or reward (Isa 45:13), (where Cyrus is represented as doing so: a type of their final restoration gratuitously in like manner). So the spiritual Israel, "sold under sin," gratuitously (Ro 7:14), shall be redeemed also gratuitously (Isa 55:1).
4. My people—Jacob and his sons.
went down—Judea was an elevated country compared with Egypt.
sojourn—They went there to stay only till the famine in Canaan should have ceased.
Assyrian—Sennacherib. Remember how I delivered you from Egypt and the Assyrian; what, then, is to prevent Me from delivering you out of Babylon (and the mystical Babylon and the Antichrist in the last days)?
without cause—answering to "for naught" in Isa 52:5; it was an act of gratuitous oppression in the present case, as in that case.
5. what have I here—that is, what am I called on to do? The fact "that My people is taken away (into captivity; Isa 49:24, 25) for naught" (by gratuitous oppression, Isa 52:4; also Isa 52:3, and see on Isa 52:3) demands My interposition.
they that rule—or "tyrannize," namely, Babylon, literal and mystical.
make … to howl—or, raise a cry of exultation over them [Maurer].
blasphemed—namely, in Babylon: God's reason for delivering His people, not their goodness, but for the sake of His holy name (Eze 20:9, 14).
6. shall know in that day—when Christ shall reveal Himself to Israel sensibly; the only means whereby their obstinate unbelief shall be overcome (Ps 102:16; Zec 12:10; 14:5).
7. beautiful … feet—that is, The advent of such a herald seen on the distant "mountains" (see on Isa 40:9; Isa 41:27; Isa 25:6, 7; So 2:17) running in haste with the long-expected good tidings, is most grateful to the desolated city (Na 1:15).
good tidings—only partially applying to the return from Babylon. Fully, and antitypically, the Gospel (Lu 2:10, 11), "beginning at Jerusalem" (Lu 24:47), "the city of the great King" (Mt 5:35), where Messiah shall, at the final restoration of Israel, "reign" as peculiarly Zion's God ("Thy God reigneth"; compare Ps 2:6).
8. watchmen—set on towers separated by intervals to give the earliest notice of the approach of any messenger with tidings (compare Isa 21:6-8). The Hebrew is more forcible than English Version, "The voice of thy watchmen" (exclamatory as in So 2:8). "They lift up their voice! together they sing."
eye to eye—that is, close at hand, and so clearly [Gesenius]; Nu 14:14, "face to face"; Nu 12:8, "mouth to mouth." Compare 1Co 13:12; Re 22:4, of which Simeon's sight of the Saviour was a prefiguration (Lu 2:30). The watchmen, spiritually, are ministers and others who pray for the peace of Jerusalem (Isa 62:6, 7),
bring again—that is, restore. Or else, "return to" [Maurer].
9. (Isa 14:7, 8; 42:11).
redeemed—spiritually and nationally (Isa 48:20).
10. made bare … arm—metaphor from warriors who bare their arm for battle (Eze 4:7).
all … earth … see … salvation of … God—The deliverance wrought by God for Israel will cause all nations to acknowledge the Lord (Isa 66:18-20). The partial fulfilment (Lu 3:6) is a forerunner of the future complete fulfilment.
11. (Isa 48:20; Zec 2:6, 7). Long residence in Babylon made many loath to leave it: so as to mystical Babylon (Re 18:4).
ye … that bear … vessels of the Lord—the priests and Levites, whose office it was to carry the vessels of the temple (Jer 27:18). Nebuchadnezzar had carried them to Babylon (2Ch 36:18). Cyrus restored them (Ezr 1:7-11).
be … clean—by separating yourselves wholly from Babylonian idolaters, mystical and literal.
12. not … with haste—as when ye left Egypt (Ex 12:33, 39; De 16:3; compare Note, see on Isa 28:16). Ye shall have time to cleanse yourselves and make deliberate preparation for departure.
Lord—Jehovah, as your Leader in front (Isa 40:3; Ex 23:20; Mic 2:13).
rereward—literally, "gather up," that is, to bring up the rear of your host. The transition is frequent from the glory of Messiah in His advent to reign, to His humiliation in His advent to suffer. Indeed, so are both advents accounted one, that He is not said, in His second coming, to be about to return, but to come.
13. Here the fifty-third chapter ought to begin, and the fifty-second chapter end with Isa 52:12. This section, from here to end of the fifty-third chapter settles the controversy with the Jews, if Messiah be the person meant; and with infidels, if written by Isaiah, or at any time before Christ. The correspondence with the life and death of Jesus Christ is so minute, that it could not have resulted from conjecture or accident. An impostor could not have shaped the course of events so as to have made his character and life appear to be a fulfilment of it. The writing is, moreover, declaredly prophetic. The quotations of it in the New Testament show: (1) that it was, before the time of Jesus, a recognized part of the Old Testament; (2) that it refers to Messiah (Mt 8:17; Mr 15:28; Lu 22:37; Joh 12:38; Ac 8:28-35; Ro 10:16; 1Pe 2:21-25). The indirect allusions to it still more clearly prove the Messianic interpretation; so universal was that interpretation, that it is simply referred to in connection with the atoning virtue of His death, without being formally quoted (Mr 9:12; Ro 4:25; 1Co 15:3; 2Co 5:21; 1Pe 1:19; 2:21-25; 1Jo 3:5). The genuineness of the passage is certain; for the Jews would not have forged it, since it is opposed to their notion of Messiah, as a triumphant temporal prince. The Christians could not have forged it; for the Jews, the enemies of Christianity, are "our librarians" [Paley]. The Jews try to evade its force by the figment of two Messiahs, one a suffering Messiah (Ben Joseph), the other a triumphant Messiah (Ben David). Hillel maintained that Messiah has already come in the person of Hezekiah. Buxtorf states that many of the modern Rabbins believe that He has been come a good while, but will not manifest Himself because of the sins of the Jews. But the ancient Jews, as the Chaldee paraphrast, Jonathan, refer it to Messiah; so the Medrasch Tauchuma (a commentary on the Pentateuch); also Rabbi Moses Haddarschan (see Hengstenberg, Christology of the Old Testament). Some explain it of the Jewish people, either in the Babylonish exile, or in their present sufferings and dispersion. Others, the pious portion of the nation taken collectively, whose sufferings made a vicarious satisfaction for the ungodly. Others, Isaiah, or Jeremiah [Gesenius], the prophets collectively. But an individual is plainly described: he suffers voluntarily, innocently, patiently, and as the efficient cause of the righteousness of His people, which holds good of none other but Messiah (Isa 53:4-6, 9, 11; contrast Jer 20:7; 15:10-21; Ps 137:8, 9). Isa 53:9 can hold good of none other. The objection that the sufferings (Isa 53:1-10) referred to are represented as past, the glorification alone as future (Isa 52:13-15; 53:11, 12) arises from not seeing that the prophet takes his stand in the midst of the scenes which he describes as future. The greater nearness of the first advent, and the interval between it and the second, are implied by the use of the past tense as to the first, the future as to the second.
Behold—awakening attention to the striking picture of Messiah that follows (compare Joh 19:5, 14).
my servant—Messiah (Isa 42:1).
deal prudently—rather, "prosper" [Gesenius] as the parallel clause favors (Isa 53:10). Or, uniting both meanings, "shall reign well" [Hengstenberg]. This verse sets forth in the beginning the ultimate issue of His sufferings, the description of which follows: the conclusion (Isa 53:12) corresponds; the section (Isa 52:13; 53:12) begins as it ends with His final glory.
extolled—elevated (Mr 16:19; Eph 1:20-22; 1Pe 3:22).
14, 15. Summary of Messiah's history, which is set forth more in detail in the fifty-third chapter. "Just as many were astonished (accompanied with aversion, Jer 18:16; 19:8), &c.; his visage, &c.; so shall He sprinkle," &c.; Israel in this answers to its antitype Messiah, now "an astonishment and byword" (De 28:37), hereafter about to be a blessing and means of salvation to many nations (Isa 2:2, 3; Mic 5:7).
thee; his—Such changes of persons are common in Hebrew poetry.
marred—Hebrew, "disfigurement"; abstract for concrete; not only disfigured, but disfigurement itself.
more than man—Castalio translates, "so that it was no longer that of a man" (compare Ps 22:6). The more perfect we may suppose the "body prepared" (Heb 10:5) for Him by God, the sadder by contrast was the "marring" of His visage and form.
15. sprinkle many—Gesenius, for the antithesis to "be astonished," translates, "shall cause … to exult." But the word universally in the Old Testament means either to sprinkle with blood, as the high priest makes an expiation (Le 4:6; 16:18, 19); or with water, to purify (Eze 36:25; compare as to the Spirit, Ac 2:33), both appropriate to Messiah (Joh 13:8; Heb 9:13, 14; 10:22; 12:24; 1Pe 1:2). The antithesis is sufficient without any forced rendering. Many were astonished; so many (not merely men, but) nations shall be sprinkled. They were amazed at such an abject person claiming to be Messiah; yet it is He who shall justify and purify. Men were dumb with the amazement of scorn at one marred more than the lowest of men, yet the highest: even kings (Isa 49:7, 23) shall be dumb with awe and veneration ("shut … mouths"; Job 29:9, 10; Mic 7:16).
that … not … told them—the reason why kings shall so venerate them; the wonders of redemption, which had not been before told them, shall then be announced to them, wonders such as they had never heard or seen parallelled (Isa 55:1; Ro 15:21; 16:25, 26).