14 And you are not to give ear to the prophets who say to you, You will not become servants of the king of Babylon: for what they say is not true.
And you are not to give attention to your prophets or your readers of signs or your dreamers or those who see into the future or those who make use of secret arts, who say to you, You will not become servants of the king of Babylon: For they say false words to you, so that you may be sent away far from your land, and so that you may be forced out by me and come to destruction.
For this is what the Lord of armies, the God of Israel, has said: Do not let yourselves be tricked by the prophets who are among you, and the readers of signs, and give no attention to their dreams which they may have; For they are saying to you what is false in my name: I have not sent them, says the Lord.
For such men are false Apostles, workers of deceit, making themselves seem like Apostles of Christ. And it is no wonder; for even Satan himself is able to take the form of an angel of light. So it is no great thing if his servants make themselves seem to be servants of righteousness; whose end will be the reward of their works.
And the Lord said, How? And he said, I will go out and be a spirit of deceit in the mouth of all his prophets. And he said, Your trick will have its effect on him: go out and do so. And now, see, the Lord has put a spirit of deceit in the mouth of all these your prophets; and the Lord has said evil against you.
For it is one rule after another; one line after another; here a little, there a little. No, but with broken talk, and with a strange tongue, he will give his word to this people: To whom he said, This is the rest, give rest to him who is tired; and by this you may get new strength; but they would not give ear. For this cause the word of the Lord will be to them rule after rule, line after line, here a little, there a little; so that they may go on their way, and falling back may be broken, and taken in the net.
They have seen visions without substance and made use of secret arts, who say, The Lord has said; and the Lord has not sent them: hoping that the word would have effect. Have you not seen a vision without substance and have you not falsely made use of secret arts, when you say, The Lord has said; though I have said nothing? So this is what the Lord has said: Because your words are without substance and your visions are false, see, I am against you, says the Lord. And my hand will be against the prophets who see visions without substance and who make false use of secret arts: they will not be in the secret of my people, and they will not be recorded in the list of the children of Israel, and they will not come into the land of Israel; and it will be clear to you that I am the Lord. Because, even because they have been guiding my people into error, saying, Peace; when there is no peace; and in the building of a division wall they put whitewash on it: Say to those who put whitewash on it, There will be an overflowing shower; and you, O ice-drops, will come raining down; and it will be broken in two by the storm-wind. And when the wall has come down, will they not say to you, Where is the whitewash which you put on it? For this reason, the Lord has said: I will have it broken in two by a storm-wind in my passion; and there will be an overflowing shower in my wrath, and you, O ice-drops, will come raining angrily down. So I will let the wall, which you were covering with whitewash, be broken down; I will have it levelled to the earth so that its base is uncovered: it will come down, and destruction will come on you with it; and it will be clear to you that I am the Lord. So I will let loose my passion on the wall in full measure, and on those who put whitewash on it; and I will say to you, Where is the wall, and where are those who put whitewash on it?
Because with your false words you have given pain to the heart of the upright man when I had not made him sad; in order to make strong the hands of the evil-doer so that he may not be turned from his evil way and get life: For this cause you will see no more foolish visions or make false use of secret arts: and I will make my people free from your power; and you will be certain that I am the Lord.
But there were false prophets among the people, as there will be false teachers among you, who will secretly put forward wrong teachings for your destruction, even turning away from the Lord who gave himself for them; whose destruction will come quickly, and they themselves will be the cause of it. And a great number will go with them in their evil ways, through whom the true way will have a bad name. And in their desire for profit they will come to you with words of deceit, like traders doing business in souls: whose punishment has been ready for a long time and their destruction is watching for them.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Jeremiah 27
Commentary on Jeremiah 27 Keil & Delitzsch Commentary
The Yoke of Babylon upon Judah and the Neighbouring Peoples - Jeremiah 27-29
These three chapters are closely connected with one another. They all belong to the earlier period of Zedekiah's reign, and contain words of Jeremiah by means of which he confirms and vindicates against the opposition of false prophets his announcement of the seventy years' duration of the Chaldean supremacy over Judah and the nations, and warns king and people patiently to bear the yoke laid on them by Nebuchadnezzar. The three chapters have besides an external connection. For Jer 28 is attached to the event of Jer 27 by its introductory formula: And it came to pass in that year, at the beginning, etc., as Jer 29 is to Jer 28 by ואלּה . To this, it is true, the heading handed down in the Masoretic text is in contradiction. The date: In the beginning of the reign of Jehoiakim , the son of Josiah king of Judah, came this word to Jeremiah (Jeremiah 27:1), is irreconcilable with the date: And it came to pass in that year , in the beginning of the reign of Zedekiah king of Judah, in the fourth year, in the fifth month. The name "Jehoiakim the son of Josiah" in Jeremiah 27:1 is erroneous. It is without doubt the blunder of a copyist who had in his mind the heading of the 26th chapter, and should have been "Zedekiah;" for the contents of Jer 27 carry us into Zedekiah's time, as plainly appears from Jeremiah 27:3, Jeremiah 27:12, and Jeremiah 27:20. Hence the Syr. translation and one of Kennicott's codd. have substituted the latter name.
(Note: Following the example of ancient comm., Haevernick in his Introd . (ii. 2) has endeavoured to defend the date: "In the beginning of the reign of Jehoiakim the son of Josiah." To this end he ventures the hypothesis, that in Jer 27 there are placed beside one another three discourses agreeing in their subject-matter: "one addressed to Jehoiakim (Jeremiah 27:2-11), a second to Zedekiah (Jeremiah 27:12-15), a third to the priests and people;" and that the words: "by the hand of the ambassador that came to Zedekiah the king of Judah," are appended to show how Zedekiah ought to have obeyed the older prophecy of Jehoiakim's time, and how he should have borne himself towards the nations with which he was in alliance. but this does not solve the difficulty. The prophecy, Jeremiah 27:4-11, is addressed to the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon; but since the envoys of these kings did not come to Jerusalem till Zedekiah's time, we are bound, if the prophecy dates from the beginning of Jehoiakim's reign, to assume that this prophecy was communicated to Jeremiah and published by him eleven years before the event, upon occasion of which it was to be conveyed to the kings concerned. An assumption that would require unusually cogent reasons to render it credible. Vv. 4 b -21 contain nothing whatever that points to Jehoiakim's time, or give countenance to the hypothesis that the three sections of this chapter contain three discourses of different dates, which have been put together on account merely of the similarity of their contents.
Beyond this one error of transcription, these three chapters contain nothing that could throw any doubt on the integrity of the text. There are no traces of a later supplementary revision by another hand, such as Mov., Hitz., and de W. profess to have discovered. The occurrence of Jeremiah's name in the contracted form ירמיה , as also of other names compounded with Jahu in the form Jah , does not prove later retouching; for, as Graf has shown, we find alongside of it the fuller form also (Jeremiah 28:12; Jeremiah 29:27-30), and have frequently both longer and shorter forms in the same verse (so in Jeremiah 27:1; Jeremiah 28:12; Jeremiah 29:29-31). And so long as other means for distinguishing are wanting, it will not do to discriminate the manner of expression in the original text from that of the reviser by means of these forms alone. Again, as we have shown at p. 194, note, there is a good practical reason for Jeremiah's being called "the prophet" ( הנּביא ); so that this too is not the reviser's work. Finally, we cannot argue later addition from the fact that the name of the king of Babylon is written Nebuchad n ezzar in Jeremiah 27:6, Jeremiah 27:8,Jeremiah 27:20; Jeremiah 28:3, Jeremiah 28:11, Jeremiah 28:14; Jeremiah 29:1, Jeremiah 29:3; for the same form appears again in Jeremiah 34:1 and Jeremiah 39:5, and with it we have also Nebuchad r ezzar in Jeremiah 29:21 and Jeremiah 39:1. Elsewhere, it is true, we find only the one form Nebuchad n ezzar, and this is the unvarying spelling in the books of Kings, Chron., Ezra, Dan., and in Esther 2:6; whereas Ezekiel uniformly writes Nebuchad r ezzar (Ezekiel 26:7; Ezekiel 29:18-19, and Ezekiel 30:10), and this form Jeremiah uses twenty-seven times (Jeremiah 21:2, Jeremiah 21:7; Jeremiah 22:25; Jeremiah 24:1; Jeremiah 25:1, Jeremiah 25:9; Jeremiah 29:21; Jeremiah 32:1, Jeremiah 32:28; Jeremiah 35:11; Jeremiah 37:1; Jeremiah 39:1, Jeremiah 39:11; Jeremiah 43:10; Jeremiah 44:30; Jeremiah 46:2, Jeremiah 46:13, Jeremiah 46:26; Jeremiah 49:28, 40; Jeremiah 50:17; Jeremiah 51:34; Jeremiah 52:4, Jeremiah 52:12, Jeremiah 52:28-30 - not merely in the discourses, but in the headings and historical parts as well). But though the case is so, we are not entitled to conclude that Nebuchadnezzar was a way of pronouncing the name that came into use at a later time; the conclusion rather is, as we have remarked at p. 203, and on Daniel 1:1, that the writing with n represents the Jewish-Aramaean pronunciation, whereas the form Nebuchadrezzar, according to the testimony of such inscriptions as have been preserved, expresses more fairly Assyrian pronunciation. The Jewish way of pronouncing would naturally not arise till after the king of Babylon had appeared in Palestine, from which time the Jews would have this name often on their lips. Hence it is in the book of Jeremiah alone that we find both forms of the name (that with r 27 times, that with n 10 times). How it has come about that the latter form is used just three times in each of Jer 27 and 28 cannot with certainty be made out. But note, (1) that the form with n occurs twice in 28 (Jeremiah 28:3 and Jeremiah 28:11) in the speech of the false prophet Hananiah, and then, Jeremiah 28:14, in Jeremiah's answer to that speech; (2) that the prophecy of Jer 27 was addressed partly to the envoys of the kings of Edom, Moab, Ammon, and Phoenicia, while it is partly a warning to the people against the lying speeches of the false prophets, and that it is just in these portions, Jeremiah 27:6, Jeremiah 27:8, and Jeremiah 27:20, that the name so written occurs. If we consider this, we cannot avoid the conjecture, that by changing the r for n , the Jewish people had accommodated to their own mode of utterance the strange-sounding name Nabucudurusur , and that Jeremiah made use of the popular pronunciation in these two discourses, whereas elsewhere in all his discourses he uses Nebucahd r ezzar alone; for the remaining cases in which we find Nebuchad n ezzar in this book are contained in historical notices.)
The Yoke of Babylon. - In three sections, connected as to their date and their matter, Jeremiah prophesies to the nations adjoining Judah (Jeremiah 27:2-11), to King Zedekiah (Jeremiah 27:12-15), and to the priests and all the people (Jeremiah 27:16-22), that God has laid on them the yoke of the king of Babylon, and that they ought to humble themselves under His almighty hand.
According to the (corrected) heading, the prophecy was given in the beginning of the reign of Zedekiah. If we compare Jer 28 we find the same date: "in that year, at the beginning of the reign of Zedekiah," more fully defined as the fourth year of his reign. Graf has made objection, that in the case of a reign of eleven years, one could not well speak of the fourth year as the beginning of the reign. But the idea of beginning is relative (cf. Genesis 10:10), and does not necessarily coincide with that of the first year. The reign of Zedekiah is divided into two halves: the first period, or beginning, when he was elevated by Nebuchadnezzar, and remained subject to him, and the after or last period, when he had rebelled against his liege lord.
The yoke of the king of Babylon upon the kings of Edom, Moab, Ammon, Tyre, and Sidon. - Jeremiah 27:2. "Thus said Jahveh to me: Make thee bonds and yokes, and put them upon thy neck, Jeremiah 27:3. And send them to the king of Edom, the king of Moab, the king of the sons of Ammon, the king of Tyre, and the king of Sidon, by the hand of the messengers that are come to Jerusalem to Zedekiah king of Judah. Jeremiah 27:4. And command them to say unto their masters, Thus hath Jahveh of hosts, the God of Israel, said: Thus shall ye say unto your masters: Jeremiah 27:5. I have made the earth, the man and the beast that are upon the ground, by my great power and by my outstretched hand, and give it to whom it seemeth meet unto me. Jeremiah 27:6. And how have I given all these lands into the hand of Nebuchadnezzar king of Babylon, my servant; and the beasts of the field also have I given him to serve him. Jeremiah 27:7. And all nations shall serve him, and his son, and his son's son, until the time of his land come, and many nations and great kings serve themselves of him. Jeremiah 27:8. And the people and the kingdom that will not serve him, Nebuchadnezzar king of Babylon, and that will not put its neck into the yoke of the king of Babylon, with sword, with famine, and with pestilence I will visit that people, until I have made an end of them by his hand. Jeremiah 27:9. And ye, hearken not to your prophets, and your soothsayers, and to your dreams, to your enchanters and your sorcerers, which speak unto you, saying: Ye shall not serve the king of Babylon. Jeremiah 27:10. For they prophesy a lie unto you, that I should remove you far from your land, and that I should drive you out and ye should perish. Jeremiah 27:11. But the people that will bring its neck under the yoke of the king of Babylon and will serve him, that will I let remain in its land, saith Jahveh, to till it and to dwell therein."