33 The fear of the Lord is the teaching of wisdom; and a low opinion of oneself goes before honour.
Do not take glory for yourself before the king, and do not put yourself in the place of the great: For it is better to have it said to you, Come up here; than for you to be put down in a lower place before the ruler.
Let this mind be in you which was in Christ Jesus, To whom, though himself in the form of God, it did not seem that to take for oneself was to be like God; But he made himself as nothing, taking the form of a servant, being made like men; And being seen in form as a man, he took the lowest place, and let himself be put to death, even the death of the cross. For this reason God has put him in the highest place and has given to him the name which is greater than every name; So that at the name of Jesus every knee may be bent, of those in heaven and those on earth and those in the underworld, And that every tongue may give witness that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Proverbs 15
Commentary on Proverbs 15 Keil & Delitzsch Commentary
We take these verses together as forming a group which begins with a proverb regarding the good and evil which flows from the tongue, and closes with a proverb regarding the treasure in which blessing is found, and that in which no blessing is found.
Proverbs 15:1
1 A soft answer turneth away wrath,
And a bitter word stirreth up anger.
In the second line, the common word for anger ( אף , from the breathing with the nostrils, Proverbs 14:17) is purposely placed, but in the first, that which denotes anger in the highest degree ( חמה from יחם , cogn. חמם , Arab. hamiya , to glow, like שׁנה from ישׁן ): a mild, gentle word turns away the heat of anger ( excandescentiam ), puts it back, cf. Proverbs 25:15. The Dagesh in רּך follows the rule of the דחיק , i.e. , of the close connection of a word terminating with the accented eh, aah, ah with the following word ( Michlol 63b). The same is the meaning of the Latin proverb:
Frangitur ira gravis
Quando est responsio suavis