Worthy.Bible » BBE » Psalms » Chapter 53 » Verse 1

Psalms 53:1 Bible in Basic English (BBE)

1 <To the chief music-maker; put to Mahalath. Maschil. Of David.> The foolish man has said in his heart, God will not do anything. They are unclean, they have done evil works; there is not one who does good.

Cross Reference

Psalms 14:1-7 BBE

<To the chief music-maker. Of David.> The foolish man has said in his heart, God will not do anything. They are unclean, they have done evil works; there is not one who does good. The Lord was looking down from heaven on the children of men, to see if there were any who had wisdom, searching after God. They have all gone out of the way together; they are unclean, there is not one who does good, no, not one. Have all the workers of evil no knowledge? they take my people for food as they would take bread; they make no prayer to the Lord. Then were they in great fear: for God is in the generation of the upright. You have put to shame the thoughts of the poor, but the Lord is his support. May the salvation of Israel come out of Zion! when the fate of his people is changed by the Lord, Jacob will have joy and Israel will be glad.

Psalms 10:4 BBE

The evil-doer in his pride says, God will not make a search. All his thoughts are, There is no God.

Romans 3:10-31 BBE

As it is said in the holy Writings, There is not one who does righteousness; Not one who has the knowledge of what is right, not one who is a searcher after God; They have all gone out of the way, there is no profit in any of them; there is not one who does good, not so much as one: Their throat is like an open place of death; with their tongues they have said what is not true: the poison of snakes is under their lips: Whose mouth is full of curses and bitter words: Their feet are quick in running after blood; Destruction and trouble are in their ways; And of the way of peace they have no knowledge: There is no fear of God before their eyes. Now, we have knowledge that what the law says is for those who are under the law, so that every mouth may be stopped, and all men may be judged by God: Because by the works of the law no man is able to have righteousness in his eyes, for through the law comes the knowledge of sin. But now without the law there is a revelation of the righteousness of God, to which witness is given by the law and the prophets; That is, the righteousness of God through faith in Jesus Christ, to all those who have faith; and one man is not different from another, For all have done wrong and are far from the glory of God; And they may have righteousness put to their credit, freely, by his grace, through the salvation which is in Christ Jesus: Whom God has put forward as the sign of his mercy, through faith, by his blood, to make clear his righteousness when, in his pity, God let the sins of earlier times go without punishment; And to make clear his righteousness now, so that he might himself be upright, and give righteousness to him who has faith in Jesus. What reason, then, is there for pride? It is shut out. By what sort of law? of works? No, but by a law of faith. For this reason, then, a man may get righteousness by faith without the works of the law. Or is God the God of Jews only? is he not in the same way the God of Gentiles? Yes, of Gentiles: If God is one; and he will give righteousness because of faith to those who have circumcision, and through faith to those who have not circumcision. Do we, then, through faith make the law of no effect? in no way: but we make it clear that the law is important.

Psalms 92:6 BBE

A man without sense has no knowledge of this; and a foolish man may not take it in.

1 Peter 4:3 BBE

Because for long enough, in times past, we have been living after the way of the Gentiles, given up to the desires of the flesh, to drinking and feasting and loose behaviour and unclean worship of images;

Ephesians 5:12 BBE

For the things which are done by them in secret it is shame even to put into words.

Romans 1:28 BBE

And because they had not the mind to keep God in their knowledge, God gave them up to an evil mind, to do those things which are not right;

Romans 1:21 BBE

Because, having the knowledge of God, they did not give glory to God as God, and did not give praise, but their minds were full of foolish things, and their hearts, being without sense, were made dark.

Luke 12:20 BBE

But God said to him, You foolish one, tonight I will take your soul from you, and who then will be the owner of all the things which you have got together?

Matthew 5:22 BBE

But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.

Ezekiel 16:51 BBE

And Samaria has not done half your sins; but you have made the number of your disgusting acts greater than theirs, making your sisters seem more upright than you by all the disgusting things which you have done.

Ezekiel 16:47 BBE

Still you have not gone in their ways or done the disgusting things which they have done; but, as if that was only a little thing, you have gone deeper in evil than they in all your ways.

Genesis 6:5-6 BBE

And the Lord saw that the sin of man was great on the earth, and that all the thoughts of his heart were evil. And the Lord had sorrow because he had made man on the earth, and grief was in his heart.

Psalms 88:1 BBE

<A Song. A Psalm. Of the sons of Korah. To the chief music-maker; put to Mahalath Leannoth. Maschil. Of Heman the Ezrahite.> O Lord, God of my salvation, I have been crying to you for help by day and by night:

Psalms 10:13 BBE

Why has the evil-doer a low opinion of God, saying in his heart, You will not make search for it?

Psalms 10:11 BBE

He says in his heart, God has no memory of me: his face is turned away; he will never see it.

Psalms 10:6 BBE

He has said in his heart, I will not be moved: through all generations I will never be in trouble.

Job 15:16 BBE

How much less one who is disgusting and unclean, a man who takes in evil like water!

Job 14:4 BBE

If only a clean thing might come out of an unclean! But it is not possible.

1 Kings 14:24 BBE

And more than this, there were those in the land who were used for sex purposes in the worship of the gods, doing the same disgusting crimes as the nations which the Lord had sent out before the children of Israel.

1 Kings 12:26 BBE

And Jeroboam said in his heart, Now the kingdom will go back to the family of David:

Deuteronomy 12:31 BBE

Do not so to the Lord your God: for everything which is disgusting to the Lord and hated by him they have done in honour of their gods: even burning their sons and daughters in the fire to their gods.

Leviticus 18:24-30 BBE

Do not make yourself unclean in any of these ways; for so have those nations whom I am driving out from before you made themselves unclean: And the land itself has become unclean; so that I have sent on it the reward of its wrongdoing, and the land itself puts out those who are living in it. So then keep my rules and my decisions, and do not do any of these disgusting things, those of you who are Israelites by birth, or any others who are living with you: (For all these disgusting things were done by the men of this country who were there before you, and the land has been made unclean by them;) So that the land may not put you out from it, when you make it unclean, as it put out the nations which were there before you. For all those who do any of these disgusting things will be cut off from among their people. So then, keep my orders, so that you may not do any of these disgusting things which were done before you, or make yourselves unclean through them: I am the Lord your God.

Genesis 6:11-13 BBE

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways. And God, looking on the earth, saw that it was evil: for the way of all flesh had become evil on the earth. And God said to Noah, The end of all flesh has come; the earth is full of their violent doings, and now I will put an end to them with the earth.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 53

Commentary on Psalms 53 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Elohimic Variation of the Jahve - Psalms 14:1-7

Psalms 52:1-9 and Psalms 53:1-6, which are most closely related by occasion, contents, and expression, are separated by the insertion of Psalms 53:1-6, in which the individual character of Psalms 52:1-9, the description of moral corruption and the announcement of the divine curse, is generalized. Psalms 53:1-6 also belongs to this series according to its species of poetic composition; for the inscription runs: To the Precentor, after Machalath, a Maskı̂l of David . The formula על־מחלת recurs in Psalms 88:1 with the addition of לענּות . Since Ps 88 is the gloomiest of all the Psalms, and Psalms 53:1-6, although having a bright border, is still also a dark picture, the signification of מחלה , laxness (root חל , opp . מר ), sickness, sorrow, which is capable of being supported by Exodus 15:26, must be retained. על־מחלת signifies after a sad tone or manner ; whether it be that מחלת itself (with the ancient dialectic feminine termination, like נגינת , Psalms 61:1) is a name for such an elegiac kind of melody, or that it was thereby designed to indicate the initial word of some popular song. In the latter case מחלת is the construct form, the standard song beginning מחלת לב or some such way. The signification to be sweet (Aramaic) and melodious (Aethiopic), which the root חלי obtains in the dialects, is foreign to Hebrew. It is altogether inadmissible to combine מחלת with Arab. mahlt , ease, comfort (Germ. Gemächlichkeit , cf. mächlich , easily, slowly, with mählich , by degrees), as Hitzig does; since מחל , Rabbinic, to pardon, coincides more readily with מחה , Psalms 51:3, Psalms 51:11. So that we may regard machalath as equivalent to mesto , not piano or andante .

That the two texts, Psalms 14:1-7 and Psalms 53:1-6, are “vestiges of an original identity” (Hupfeld) is not established: Psalms 53:1-6 is a later variation of Psalms 14:1-7. The musical designation, common only to the earlier Psalms, at once dissuades one from coming down beyond the time of Jehoshaphat or Hezekiah. Moreover, we have here a manifest instance that even Psalms which are composed upon the model of, or are variations of Davidic Psalms, were without any hesitation inscribed לדוד .

Beside the critical problem, all that remains here for the exegesis is merely the discussion of anything peculiar in the deviations in the form of the text.


Verse 1

The well-grounded asyndeton השׁהיתוּ התעיבוּ is here dismissed; and the expression is rendered more bombastic by the use of עול instead of עלילה . עול (the masculine to עולה ), pravitas , is the accusative of the object (cf. Ezekiel 16:52) to both verbs, which give it a twofold superlative attributive notion. Moreover, here השׁחיתו is accented with Mugrash in our printed texts instead of Tarcha . One Mugrash after another is contrary to all rule.


Verse 2

In both recensions of the Psalm the name of God occurs seven times. In Psalms 14:1-7 it reads three times Elohim and four times Jahve ; in the Psalm before us it is all seven times Elohim , which in this instance is a proper name of equal dignity with the name Jahve . Since the mingling of the two names in Psalms 14:1-7 is perfectly intentional, inasmuch as Elohim in Psalms 53:1, Psalms 53:2 describes God as a Being most highly exalted and to be reverentially acknowledged, and in Psalms 52:5 as the Being who is present among men in the righteous generation and who is mighty in their weakness, it becomes clear that David himself cannot be the author of this levelling change, which is carried out more rigidly than the Elohimic character of the Psalm really demands.


Verse 3

Instead of הכּל , the totality, we have כּלּו , which denotes each individual of the whole, to which the suffix, that has almost vanished (Psalms 29:9) from the genius of the language, refers. And instead of סר , the more elegant סג , without any distinction in the meaning.


Verse 4

Here in the first line the word כּל־ , which, as in Psalms 5:6; Psalms 6:9, is in its right place, is wanting. In Psalms 14:1-7 there then follow, instead of two tristichs, two distichs, which are perhaps each mutilated by the loss of a line. The writer who has retouched the Psalm has restored the tristichic symmetry that had been lost sight of, but he has adopted rather violent means: inasmuch as he has fused down the two distichs into a single tristich, which is as closely as possible adapted to the sound of their letters.


Verse 5

The last two lines of this tristich are in letters so similar to the two distichs of Psalms 14:1-7, that they look like an attempt at the restoration of some faded manuscript. Nevertheless, such a close following of the sound of the letters of the original, and such a changing of the same by means of an interchange of letters, is also to be found elsewhere (more especially in Jeremiah, and e.g., also in the relation of the Second Epistle of Peter to Jude). And the two lines sound so complete in themselves and full of life, that this way of accounting for their origin takes too low an estimate of them. A later poet, perhaps belonging to the time of Jehoshaphat or Hezekiah, has here adapted the Davidic Psalm to some terrible catastrophe that has just taken place, and given a special character to the universal announcement of judgment. The addition of לא־היה פּחד (supply אשׁר = אשׁר שׁם , Psalms 84:4) is meant to imply that fear of judgment had seized upon the enemies of the people of God, when no fear, i.e., no outward ground for fear, existed; it was therefore חרדּת אלהים (1 Samuel 14:15), a God-wrought panic. Such as the case with the host of the confederates in the days of Jehoshaphat (2 Chronicles 20:22-24); such also with the army of Sennacherib before Jerusalem (Isaiah 37:36). כּי gives the proof in support of this fright from the working of the divine power. The words are addressed to the people of God: Elohim hath scattered the bones (so that unburied they lie like dirt upon the plain a prey to wild beasts, Psalms 141:7; Ezekiel 6:5) of thy besieger , i.e., of him who had encamped against thee. חנך .eeht tsniaga instead of חנך = חנה עליך .

(Note: So it has been explained by Menachem; whereas Dunash wrongly takes the ך of חנך as part of the root, overlooking the fact that with the suffix it ought rather to have been חנך instead of חנך . It is true that within the province of the verb âch does occur as a pausal masculine suffix instead of écha , with the preterite (Deuteronomy 6:17; Isaiah 30:19; Isaiah 55:5, and even out of pause in Jeremiah 23:37), and with the infinitive (Deuteronomy 28:24; Ezekiel 28:15), but only in the passage before us with the participle. Attached to the participle this masculine suffix closely approximates to the Aramaic; with proper substantives there are no examples of it found in Hebrew. Simson ha-Nakdan, in his חבור הקונים (a MS in Leipzig University Library, fol. 29 b ), correctly observes that forms like שׁמך , עמּך , are not biblical Hebrew, but Aramaic, and are only found in the language of the Talmud, formed by a mingling of the Hebrew and Aramaic.)

By the might of his God, who has overthrown them, the enemies of His people, Israel has put them to shame, i.e., brought to nought in a way most shameful to them, the project of those who were so sure of victory, who imagined they could devour Israel as easily and comfortably as bread. It is clear that in this connection even Psalms 53:5 receives a reference to the foreign foes of Israel originally alien to the Psalm, so that consequently Micah 3:3 is no longer a parallel passage, but passages like Numbers 14:9, our bread are they (the inhabitants of Canaan); and Jeremiah 30:16, all they that devour thee shall be devoured .


Verse 6

The two texts now again coincide. Instead of ישׁוּעת , we here have ישׁעות ; the expression is strengthened, the plural signifies entire, full, and final salvation.