1 Now after this it came to pass, that David smote the Philistines, and subdued them, and took Gath and her towns out of the hand of the Philistines.
And after this it came to pass that David smote the Philistines, and subdued them: and David took Methegammah out of the hand of the Philistines. And he smote Moab, and measured them with a line, casting them down to the ground; even with two lines measured he to put to death, and with one full line to keep alive. And so the Moabites became David's servants, and brought gifts. David smote also Hadadezer, the son of Rehob, king of Zobah, as he went to recover his border at the river Euphrates. And David took from him a thousand chariots, and seven hundred horsemen, and twenty thousand footmen: and David houghed all the chariot horses, but reserved of them for an hundred chariots. And when the Syrians of Damascus came to succor Hadadezer king of Zobah, David slew of the Syrians two and twenty thousand men. Then David put garrisons in Syria of Damascus: and the Syrians became servants to David, and brought gifts. And the LORD preserved David whithersoever he went. And David took the shields of gold that were on the servants of Hadadezer, and brought them to Jerusalem. And from Betah, and from Berothai, cities of Hadadezer, king David took exceeding much brass. When Toi king of Hamath heard that David had smitten all the host of Hadadezer, Then Toi sent Joram his son unto king David, to salute him, and to bless him, because he had fought against Hadadezer, and smitten him: for Hadadezer had wars with Toi. And Joram brought with him vessels of silver, and vessels of gold, and vessels of brass: Which also king David did dedicate unto the LORD, with the silver and gold that he had dedicated of all nations which he subdued; Of Syria, and of Moab, and of the children of Ammon, and of the Philistines, and of Amalek, and of the spoil of Hadadezer, son of Rehob, king of Zobah. And David gat him a name when he returned from smiting of the Syrians in the valley of salt, being eighteen thousand men. And he put garrisons in Edom; throughout all Edom put he garrisons, and all they of Edom became David's servants. And the LORD preserved David whithersoever he went. And David reigned over all Israel; and David executed judgment and justice unto all his people. And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder; And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe; And Benaiah the son of Jehoiada was over both the Cherethites and the Pelethites; and David's sons were chief rulers.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 18
Commentary on 1 Chronicles 18 Keil & Delitzsch Commentary
The events recorded in these three chapters are all narrated in the second book of Samuel also, and in the same order. First, there are grouped together in our 18th chapter, and in 2 Sam 8, in such a manner as to afford a general view of the whole, all the wars which David carried on victoriously against all his enemies round about in the establishment of the Israelitish rule, with a short statement of the results, followed by a catalogue of David's chief public officials. In 1 Chron 19 and in 2 Sam 10 we have a more detailed account of the arduous war against the Ammonites and Syrians, and in 1 Chronicles 20:1-3 and 2 Samuel 12:26-31 the conclusion of the war with the capture of Rabbah, the capital of the Ammonites; and finally, in 1 Chronicles 20:4-8, we have a few short accounts of the victories of the Israelitish heroes over giants from the land of the Philistines, which are inserted in 2 Samuel 21:18-22 as a supplement to the last section of David's history. Apart from this last section, which is to be regarded even in the Chronicle as an appendix, we find the arrangement and succession of the events to be the same in both books, since the sections which in 2 Samuel 9:1-13 and 2 Samuel 11:1-12, 2 Samuel 11:25, stand between the histories of the wars, contain sketches of David's family life, which the author of the Chronicle has, in accordance with his plan, omitted. Even as to individual details the two narratives are perfectly agreed, the divergences being inconsiderable; and even these, in so far as they are original, and are not results of careless copying, - as, for instance, the omission of the word נציבים , 1 Chronicles 18:6, as compared with 1 Chronicles 18:13 and 2 Samuel 8:6, and the difference in the numbers and names in 1 Chronicles 18:4, 1 Chronicles 18:8, as compared with 2 Samuel 4:4, 2 Samuel 4:8, are, - partly mere explanations of obscure expressions, partly small additions or abridgments. For the commentary, therefore, we may refer to the remarks on 2nd Samuel, where the divergences of the Chronicle from the record in Samuel are also dealt with. With 1 Chronicles 18:1-13 cf. 2 Samuel 8:1-14; and with the register of public officials, 2 Samuel 18:14-17, cf. 2 Samuel 8:15-18.
Examples of paraphrastic explanation are found in 1 Chronicles 18:1, where the figurative expression, David took the bridle of the mother out of the hands of the Philistines, i.e., deprived them of the hegemony, is explained by the phrase, David took Gath and her cities out of the hands of the Philistines, i.e., took from the Philistines the capital with her daughter cities; and in 1 Chronicles 18:17, כּהנים is rendered by, the first at the king's hand. Among the abridgments, the omission of David's harsh treatment of the Moabites who were taken prisoners is surprising, no reason for it being discoverable; for the assertion that the chronicler has purposely omitted it in order to free David from the charge of such barbarous conduct, is disposed of by the fact that he does not pass over in silence the similar treatment of the conquered inhabitants of Rabbah in 1 Chronicles 20:3. Instead of this, the chronicler has several historical notes peculiar to himself, which are wanting in the text of Samuel, and which prove that the author of the Chronicle has not derived his account from the second book of Samuel. Such, e.g., is the statement in 1 Chronicles 18:8, that Solomon caused the brazen sea and the pillars and vessels of the court of the temple to be made of the brass taken as booty in the war against Hadadezer; in 1 Chronicles 18:11, the word מאדום , which is wanting in Samuel, as מארם , which in 1 Chronicles 18:11 of that book is used in place of it, probably stood originally in the Chronicle also. Such also are the more accurate statements in 1 Chronicles 18:12 as to the victory over the Edomites in the Valley of Salt (see on 2 Samuel 8:13).