3 He appointed also the king's portion of his substance for the burnt offerings, to wit, for the morning and evening burnt offerings, and the burnt offerings for the sabbaths, and for the new moons, and for the set feasts, as it is written in the law of the LORD.
Now this is that which thou shalt offer upon the altar; two lambs of the first year day by day continually. The one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even: And with the one lamb a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of beaten oil; and the fourth part of an hin of wine for a drink offering. And the other lamb thou shalt offer at even, and shalt do thereto according to the meat offering of the morning, and according to the drink offering thereof, for a sweet savor, an offering made by fire unto the LORD. This shall be a continual burnt offering throughout your generations at the door of the tabernacle of the congregation before the LORD: where I will meet you, to speak there unto thee.
Speak unto the children of Israel, and say unto them, Concerning the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts. Six days shall work be done: but the seventh day is the sabbath of rest, an holy convocation; ye shall do no work therein: it is the sabbath of the LORD in all your dwellings. These are the feasts of the LORD, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons. In the fourteenth day of the first month at even is the LORD's passover. And on the fifteenth day of the same month is the feast of unleavened bread unto the LORD: seven days ye must eat unleavened bread. In the first day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein. But ye shall offer an offering made by fire unto the LORD seven days: in the seventh day is an holy convocation: ye shall do no servile work therein. And the LORD spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, and say unto them, When ye be come into the land which I give unto you, and shall reap the harvest thereof, then ye shall bring a sheaf of the firstfruits of your harvest unto the priest: And he shall wave the sheaf before the LORD, to be accepted for you: on the morrow after the sabbath the priest shall wave it. And ye shall offer that day when ye wave the sheaf an he lamb without blemish of the first year for a burnt offering unto the LORD. And the meat offering thereof shall be two tenth deals of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto the LORD for a sweet savor: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of an hin. And ye shall eat neither bread, nor parched corn, nor green ears, until the selfsame day that ye have brought an offering unto your God: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings. And ye shall count unto you from the morrow after the sabbath, from the day that ye brought the sheaf of the wave offering; seven sabbaths shall be complete: Even unto the morrow after the seventh sabbath shall ye number fifty days; and ye shall offer a new meat offering unto the LORD. Ye shall bring out of your habitations two wave loaves of two tenth deals; they shall be of fine flour; they shall be baked with leaven; they are the firstfruits unto the LORD. And ye shall offer with the bread seven lambs without blemish of the first year, and one young bullock, and two rams: they shall be for a burnt offering unto the LORD, with their meat offering, and their drink offerings, even an offering made by fire, of sweet savor unto the LORD. Then ye shall sacrifice one kid of the goats for a sin offering, and two lambs of the first year for a sacrifice of peace offerings. And the priest shall wave them with the bread of the firstfruits for a wave offering before the LORD, with the two lambs: they shall be holy to the LORD for the priest. And ye shall proclaim on the selfsame day, that it may be an holy convocation unto you: ye shall do no servile work therein: it shall be a statute for ever in all your dwellings throughout your generations. And when ye reap the harvest of your land, thou shalt not make clean riddance of the corners of thy field when thou reapest, neither shalt thou gather any gleaning of thy harvest: thou shalt leave them unto the poor, and to the stranger: I am the LORD your God. And the LORD spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, saying, In the seventh month, in the first day of the month, shall ye have a sabbath, a memorial of blowing of trumpets, an holy convocation. Ye shall do no servile work therein: but ye shall offer an offering made by fire unto the LORD. And the LORD spake unto Moses, saying, Also on the tenth day of this seventh month there shall be a day of atonement: it shall be an holy convocation unto you; and ye shall afflict your souls, and offer an offering made by fire unto the LORD. And ye shall do no work in that same day: for it is a day of atonement, to make an atonement for you before the LORD your God. For whatsoever soul it be that shall not be afflicted in that same day, he shall be cut off from among his people. And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people. Ye shall do no manner of work: it shall be a statute for ever throughout your generations in all your dwellings. It shall be unto you a sabbath of rest, and ye shall afflict your souls: in the ninth day of the month at even, from even unto even, shall ye celebrate your sabbath. And the LORD spake unto Moses, saying, Speak unto the children of Israel, saying, The fifteenth day of this seventh month shall be the feast of tabernacles for seven days unto the LORD. On the first day shall be an holy convocation: ye shall do no servile work therein. Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein. These are the feasts of the LORD, which ye shall proclaim to be holy convocations, to offer an offering made by fire unto the LORD, a burnt offering, and a meat offering, a sacrifice, and drink offerings, every thing upon his day: Beside the sabbaths of the LORD, and beside your gifts, and beside all your vows, and beside all your freewill offerings, which ye give unto the LORD. Also in the fifteenth day of the seventh month, when ye have gathered in the fruit of the land, ye shall keep a feast unto the LORD seven days: on the first day shall be a sabbath, and on the eighth day shall be a sabbath. And ye shall take you on the first day the boughs of goodly trees, branches of palm trees, and the boughs of thick trees, and willows of the brook; and ye shall rejoice before the LORD your God seven days. And ye shall keep it a feast unto the LORD seven days in the year. It shall be a statute for ever in your generations: ye shall celebrate it in the seventh month. Ye shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths: That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God. And Moses declared unto the children of Israel the feasts of the LORD.
Observe the month of Abib, and keep the passover unto the LORD thy God: for in the month of Abib the LORD thy God brought thee forth out of Egypt by night. Thou shalt therefore sacrifice the passover unto the LORD thy God, of the flock and the herd, in the place which the LORD shall choose to place his name there. Thou shalt eat no leavened bread with it; seven days shalt thou eat unleavened bread therewith, even the bread of affliction; for thou camest forth out of the land of Egypt in haste: that thou mayest remember the day when thou camest forth out of the land of Egypt all the days of thy life. And there shall be no leavened bread seen with thee in all thy coast seven days; neither shall there any thing of the flesh, which thou sacrificedst the first day at even, remain all night until the morning. Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee: But at the place which the LORD thy God shall choose to place his name in, there thou shalt sacrifice the passover at even, at the going down of the sun, at the season that thou camest forth out of Egypt. And thou shalt roast and eat it in the place which the LORD thy God shall choose: and thou shalt turn in the morning, and go unto thy tents. Six days thou shalt eat unleavened bread: and on the seventh day shall be a solemn assembly to the LORD thy God: thou shalt do no work therein. Seven weeks shalt thou number unto thee: begin to number the seven weeks from such time as thou beginnest to put the sickle to the corn. And thou shalt keep the feast of weeks unto the LORD thy God with a tribute of a freewill offering of thine hand, which thou shalt give unto the LORD thy God, according as the LORD thy God hath blessed thee: And thou shalt rejoice before the LORD thy God, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite that is within thy gates, and the stranger, and the fatherless, and the widow, that are among you, in the place which the LORD thy God hath chosen to place his name there. And thou shalt remember that thou wast a bondman in Egypt: and thou shalt observe and do these statutes. Thou shalt observe the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in thy corn and thy wine: And thou shalt rejoice in thy feast, thou, and thy son, and thy daughter, and thy manservant, and thy maidservant, and the Levite, the stranger, and the fatherless, and the widow, that are within thy gates. Seven days shalt thou keep a solemn feast unto the LORD thy God in the place which the LORD shall choose: because the LORD thy God shall bless thee in all thine increase, and in all the works of thine hands, therefore thou shalt surely rejoice. Three times in a year shall all thy males appear before the LORD thy God in the place which he shall choose; in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles: and they shall not appear before the LORD empty: Every man shall give as he is able, according to the blessing of the LORD thy God which he hath given thee.
Sing aloud unto God our strength: make a joyful noise unto the God of Jacob. Take a psalm, and bring hither the timbrel, the pleasant harp with the psaltery. Blow up the trumpet in the new moon, in the time appointed, on our solemn feast day. For this was a statute for Israel, and a law of the God of Jacob.
And the burnt offering that the prince shall offer unto the LORD in the sabbath day shall be six lambs without blemish, and a ram without blemish. And the meat offering shall be an ephah for a ram, and the meat offering for the lambs as he shall be able to give, and an hin of oil to an ephah. And in the day of the new moon it shall be a young bullock without blemish, and six lambs, and a ram: they shall be without blemish. And he shall prepare a meat offering, an ephah for a bullock, and an ephah for a ram, and for the lambs according as his hand shall attain unto, and an hin of oil to an ephah.
Now when the prince shall prepare a voluntary burnt offering or peace offerings voluntarily unto the LORD, one shall then open him the gate that looketh toward the east, and he shall prepare his burnt offering and his peace offerings, as he did on the sabbath day: then he shall go forth; and after his going forth one shall shut the gate. Thou shalt daily prepare a burnt offering unto the LORD of a lamb of the first year without blemish: thou shalt prepare it every morning. And thou shalt prepare a meat offering for it every morning, the sixth part of an ephah, and the third part of an hin of oil, to temper with the fine flour; a meat offering continually by a perpetual ordinance unto the LORD. Thus shall they prepare the lamb, and the meat offering, and the oil, every morning for a continual burnt offering. Thus saith the Lord GOD; If the prince give a gift unto any of his sons, the inheritance thereof shall be his sons'; it shall be their possession by inheritance. But if he give a gift of his inheritance to one of his servants, then it shall be his to the year of liberty; after it shall return to the prince: but his inheritance shall be his sons' for them. Moreover the prince shall not take of the people's inheritance by oppression, to thrust them out of their possession; but he shall give his sons inheritance out of his own possession: that my people be not scattered every man from his possession.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Chronicles 31
Commentary on 2 Chronicles 31 Keil & Delitzsch Commentary
Destruction of the idols and the altars of the high places. Provisions for the ordering and maintenance of the temple worship, and the attendants upon it . - 2 Chronicles 31:1. At the conclusion of the festival, all the Israelites who had been present at the feast ( הנּמצאים כּל־שׂראל to be understood as in 2 Chronicles 30:21) went into the cities of Judah, and destroyed all the idols, high places, and altars not only in Judah and Benjamin (the southern kingdom), but also in Ephraim and Manasseh (the domain of the ten tribes), utterly ( עד־לככּה , cf. 2 Chronicles 24:10), and only then returned each to his home; cf. 2 Kings 18:4.
Restoration of order in the public worship, and of the temple revenues and those of the priests . - 2 Chronicles 31:2. Hezekiah appointed the courses of the priests and Levites according to their courses, each according to the measure of his service (cf. Numbers 7:5, Numbers 7:7), viz., the priests and Levites ( ולל לכה are subordinated to אישׁ in apposition by ל ), for burnt-offerings and thank-offerings, to serve (to wait upon the worship), and to praise and thank (by song and instrumental music) in the gates of the camp of Jahve, i.e., in the temple and court of the priests; see on 1 Chronicles 9:18.
2 Chronicles 31:3
And the portion of the king from his possession was for the burnt-offerings, etc.; that is, the material for the burnt-offerings which are commanded in Num 28 and 29 the king gave from his possessions, which are enumerated in 2 Chronicles 32:27-29.
2 Chronicles 31:4-8
The priests and Levites received their maintenance from the first-fruits (Exodus 23:19; Numbers 18:12; Deuteronomy 26:2) and the tithes, which the people had to pay from the produce of their cattle-breeding and their agriculture (Leviticus 27:30-33, cf. with Numbers 18:21-24). Hezekiah commanded the people, viz., the inhabitants of Jerusalem, to give this portion to the Levites and priests, that they might hold themselves firmly to the law of Jahve, i.e., might devote themselves to the duties laid upon them by the law, the attendance upon the worship, without being compelled to labour for their subsistence; cf. Nehemiah 13:10.
2 Chronicles 31:5-6
When the word (the royal command) went forth (spread abroad), the Israelites brought in abundance the first-fruits which had been assigned to the priests (2 Chronicles 18:12.), and the tithes, which were paid to the whole tribe of Levi (Numbers 18:21-24). ישׂראל בּני , 2 Chronicles 31:6, are not the inhabitants of the northern kingdom, but the Israelites who had emigrated from that kingdom into Judah (as 2 Chronicles 30:25; 2 Chronicles 11:16; 2 Chronicles 10:17). קדשׁים מעשׂר , the tenth from the holy gifts which were consecrated to Jahve, is surprising, since in the law, Numbers 18:8., it is not the tenth of the consecrated gifts which is spoken of, but only הקּדשׁים תרוּמות (Numbers 18:19). Proceeding upon the assumption that all קדשׁים which were consecrated to Jahve were given over to the tribe of Levi, Bertheau finds no correspondence between the law and the statement of our verse, that the tenth of the holy things was given, and points out that the lxx seem to have read והקּשׁים ועז instead of קדשׁים m`sr, without, however, himself deciding in favour of that reading. But the lxx have rendered the words hmqdsym קדשׁים קדשׁים by ἐπιδέκατα αἰγῶν, καὶ ἡγίασαν, and consequently cannot have read ועז for מעשׂר , since in their translation epide'kata corresponds to m`sr. But the deviation of the statement in our verse from the law, Num 18, arises partly from an incorrect or inexact interpretation of the provisions of the law, Numbers 18:8. In the law, קדשׁים as such were not assigned to the tribe of Levi, or more correctly to the priests (Aaron and his sons), but only the לכל־קדשׁים תּרוּמות , the heave-offerings of all the holy gifts of the sons of Israel, i.e., the pieces or parts of the sacrificial gifts of the Israelites which were not burnt upon the altar, consequently the greater part of the meal, and oil, and flesh of the oblations, the sin-offerings, the trespass-offerings, and of the peace-offerings, the wave-breast and wave-thigh, and whatever else was waved in wave-offerings; see on Numbers 18:8. These Therumoth of the consecrated gifts are in our verse designated קדשׁים מעשׂר , because they were only a fragment of that which was consecrated to the Lord, just as the tenth was a fragment of the whole herd, and of the field produce. The statement of our verse, therefore, differs only in expression from the prescription of the law, but in substance it completely agrees with it. ער ערמות ויּתּנוּ , and they made many heaps, i.e., they brought the first-fruits and tithes in heaps.
2 Chronicles 31:7
In the third month, consequently immediately at the end of the grain harvest, they commenced to found the heaps (to lay the foundation of the heaps); and in the seventh month, i.e., at the end of the fruit and wine harvest, they completed them (the heaps). In the third month fell pentecost, or the harvest feast; in the seventh, the feast of tabernacles, after the gathering in of all the fruits. ליסּוד has Daghesh in ס , because this verb in the imperf. assimilates its י like נ to the second radical, and the infinitive is formed after the imperf.; cf. Ew. §245, a .
2 Chronicles 31:8-10
When Hezekiah and the priests saw these heaps, they praised the Lord and His people Israel.
The employment and storing of these gifts, 2 Chronicles 31:9-19. - 2 Chronicles 31:9. Hezekiah questioned ( ידרשׁ ) the priests and Levites concerning the heaps, i.e., not as to whether they were sufficient for the support of the priests and Levites, but as to how it happened that such masses had been heaped up. Thereupon Azariah the high priest (hardly the Azariah mentioned 2 Chronicles 26:17, who forty years before tried to prevent Uzziah from pressing into the holy place), of the house of Zadok, answered him: Since they began to bring ( לביא for להביא ) the heave-offerings into the house of the Lord, we have eaten and satisfied ourselves, and have left in plenty. The infin. absol. והותר ושׂבוע אכול stand in animated speech instead of the first pers. plur. perf. From the same animation arises the construction of את־ההמון with הנּותר ; for “that which is left” signifies, and we have left this quantity here.
2 Chronicles 31:11-12
Then the king commanded to prepare cells in the house of God for the storing of the provisions. Whether new cells were built, or cells already existing were prepared for this purpose, cannot be decided, since הכין may signify either. Into these cells they brought the תּרוּמה , which here denotes the first-fruits (cf. 2 Chronicles 31:5), the tithes, and the dedicated things, בּאמוּנה , with fidelity, cf. 2 Chronicles 19:9. עליהם , over them (the first-fruits, etc.) the Levite Cononiah was set as ruler (inspector), and his brother Shimei as second ruler ( משׁנה ).
2 Chronicles 31:13-14
To them at their hand, i.e., as subordinate overseers, were given ten Levites, who are enumerated by name. Of the names, Jehiel and Mahath occur in 2 Chronicles 29:12 and 2 Chronicles 29:14. בּמפקד is translated by the Vulg. ex imperio , better ex mandato Hizkiae . Azariah, the prince of the house of God, is the high priest mentioned in 2 Chronicles 31:10. - To the fourteen Levites named in 2 Chronicles 31:13 and 2 Chronicles 31:14 was committed the oversight and storing of the first-fruits, tithes, and consecrated gifts. Besides these, there were special officers appointed for the distribution of them. - In 2 Chronicles 31:14-19 these are treated of; 2 Chronicles 31:14 dealing with the distribution of the voluntary gifts of God, i.e., all which was offered to God of spontaneous impulse (Leviticus 23:38; Deuteronomy 12:17), to which the first-fruits and tithes did not belong, they being assessments prescribed by the law. Over the freewill offerings the Levite Kore, the doorkeeper towards the east (see on 1 Chronicles 9:18), was set. His duty was to give (distribute) “the heave-offerings of Jahve,” i.e., that portion of the thank-offerings which properly belonged to Jahve, and which was transferred by Him to the priests (Leviticus 7:14; Numbers 5:9), and the “most holy,” i.e., that part of the sin and trespass offerings (Leviticus 6:10, Leviticus 6:22; Leviticus 7:6) and of the oblations (Leviticus 2:3, Leviticus 2:10) which was to be eaten by the priests in the holy place.
2 Chronicles 31:15-16
At his hand ( ידו על = מיּד , 2 Chronicles 31:13), i.e., under his superintendence, there were six Levites, enumerated by name, in the priests' cities, with fidelity, “to give to their brethren in their courses, as well to the great as to the small” (i.e., to the older and to the younger), sc. the portion of the gifts received which fell to each. By the brethren in their courses we are to understand not merely the Levites dwelling in the priests' cities, who on account of their youth or old age could not come into the temple, but also those who at the time were not on duty, since the Levites' courses performed it by turns, only some courses being on duty in the temple, while the others were at home in the priests' cities. The object to לתת , 2 Chronicles 31:15, is not to be taken straightway from the objects mentioned with לתת in 2 Chronicles 31:14. For the most holy gifts could not be sent to the priests' cities, but were consumed in the holy place, i.e., in the temple. Nor can we confine לתת to the האלהים נדבות ; for since the gifts of the people, laid up in the cells, consisted in first-fruits, tithes, and consecrated gifts (2 Chronicles 31:11), and special officers were appointed for the storing and distribution of them, the business of distribution could not consist merely in the giving out of freewill offerings, but must have extended to all the offerings of the people. When, therefore, it is said of the Levite Kore, in 2 Chronicles 31:14, that he was appointed over the freewill offerings, to distribute the heave-offerings and the most holy, only his chief function is there mentioned, and the functions of the officials associated with and subordinated to him in the priests' cities are not to be confined to that. The object to לתת , 2 Chronicles 31:15, is consequently to be determined by the whole context, and the arrangements which are assumed as known from the law; i.e., we must embrace under that word the distribution of the first-fruits, tithes, and consecrated gifts, of which the Levites in the priests' cities were to receive their portion according to the law. - In 2 Chronicles 31:16, the b| מחלקות אחיהם of 2 Chronicles 31:15 is more closely defined by an exception: “Besides their catalogue of the men (i.e., exclusive of those of the male sex catalogued by them) from three years old and upward, namely, of all those who came into the house of Jahve to the daily portion, for their service in their offices according to their courses.” בּיומו דּבר־יום signifies, in this connection, the portion of the holy gifts coming to them for every day; cf. Nehemiah 11:23. The meaning of the verse is: From those dwelling in the priests' cities were excluded those who had come to perform service in the temple; and, indeed, not merely those performing the service, but also their male children, who were catalogued along with them if they were three years old and upward. Thence it is clear that those entering upon their service took their sons with them when they were three years old. These children ate in the place of the sanctuary of the portion coming to their parents.
2 Chronicles 31:17
2 Chronicles 31:17 contains a parenthetic remark as to the catalogues. ואת , as nota accus . , serves here to emphasize the statement which is added as an elucidation (cf. Ew. §277, d ): “But concerning the catalogue of the priests, it was (taken, prepared) according to the fathers'-houses; and the Levites, they were from twenty years old and upwards in their offices in their courses.” All the duties were discharged by several courses. On the age fixed on, see 1 Chronicles 23:27.
2 Chronicles 31:18
The connection and interpretation of this verse is doubtful. If we take וּלחתיחשׂ as a continuation of ואת־התיהשׁ , 2 Chronicles 31:17, it gives us no suitable sense. The addition, “and also to every priest and Levite was a larger or smaller portion given according to the catalogue” (Ramb., etc.), is arbitrary, and does not fully express the בּ before כּל־טפּם . Berth., on the other hand, correctly remarks, “After the parentheses in 2 Chronicles 31:16 and 2 Chronicles 31:17, וּלחתיחשׂ may be taken as a continuation of לתת in 2 Chronicles 31:16;” but the word itself he translates wrongly thus: The men were in the priests' cities, also to register their children, etc., disregarding the construction of התיחשׂ with בּ . - From 2 Chronicles 31:19, where the same construction recurs, we learn how to interpret בּכל־ט התיחשׁ : the catalogue = those registered in (of) all their children. According to this view, ולהתיחשׂ corresponds to the לאחיהם , 2 Chronicles 31:15 : to give to their brethren, ... and to the registered of all their children, their wives, and their sons and daughters, viz., to the whole multitude (sc., of the wives, sons, and daughters), i.e., as many of them as there were. This interpretation of the לכל־קהל seems simpler than with Schmidt and Ramb. to understand קהל to denote the coroporation of priests. There was therefore no one forgotten or overlooked; “for according to their fidelity (2 Chronicles 31:15) did they show themselves holy in regard to the holy,” i.e., they acted in a holy manner with the holy gifts, distributed them disinterestedly and impartially to all who had any claim to them.
2 Chronicles 31:19
And for the sons of Aaron, the priests, in the field of the districts of their cities (cf. Leviticus 25:34; Numbers 35:5), in each city were men (appointed) famous ( בשׁמות נקּבוּ אשׁר , as in 2 Chronicles 28:15; see on 1 Chronicles 12:31), to give portions to each male among the priests, and to all that were registered among the Levites. As for the inhabitants of the priests' cities (2 Chronicles 31:15), so also for the priests and Levites dwelling in the pasture grounds of the priests' cities, were special officers appointed to distribute the priestly revenues.
2 Chronicles 31:20-21
The conclusion of this account. Thus did Hezekiah in all Judah, and wrought in general that which was good and right and האמת before the Lord his God; and in every work that he commenced for the service of the house of God, and for the law and the commandment (i.e., for the restoration of the law and its commands), to seek his God, he did it with all his heart, and prospered.