Worthy.Bible » KJV » Psalms » Chapter 120 » Verse 1

Psalms 120:1 King James Version (KJV)

1 In my distress I cried unto the LORD, and he heard me.

Cross Reference

Jonah 2:2 KJV

And said, I cried by reason of mine affliction unto the LORD, and he heard me; out of the belly of hell cried I, and thou heardest my voice.

Psalms 18:6 KJV

In my distress I called upon the LORD, and cried unto my God: he heard my voice out of his temple, and my cry came before him, even into his ears.

Hebrews 5:7 KJV

Who in the days of his flesh, when he had offered up prayers and supplications with strong crying and tears unto him that was able to save him from death, and was heard in that he feared;

Psalms 127:1 KJV

Except the LORD build the house, they labour in vain that build it: except the LORD keep the city, the watchman waketh but in vain.

Luke 22:44 KJV

And being in an agony he prayed more earnestly: and his sweat was as it were great drops of blood falling down to the ground.

Isaiah 37:14-20 KJV

And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD. And Hezekiah prayed unto the LORD, saying, O LORD of hosts, God of Israel, that dwellest between the cherubims, thou art the God, even thou alone, of all the kingdoms of the earth: thou hast made heaven and earth. Incline thine ear, O LORD, and hear; open thine eyes, O LORD, and see: and hear all the words of Sennacherib, which hath sent to reproach the living God. Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries, And have cast their gods into the fire: for they were no gods, but the work of men's hands, wood and stone: therefore they have destroyed them. Now therefore, O LORD our God, save us from his hand, that all the kingdoms of the earth may know that thou art the LORD, even thou only.

Isaiah 37:3-4 KJV

And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and of blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth. It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.

Psalms 134:1 KJV

Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

Psalms 133:1 KJV

Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

Psalms 132:1 KJV

Lord, remember David, and all his afflictions:

Psalms 131:1 KJV

Lord, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.

Psalms 130:1 KJV

Out of the depths have I cried unto thee, O LORD.

Psalms 129:1 KJV

Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Psalms 128:1 KJV

Blessed is every one that feareth the LORD; that walketh in his ways.

Psalms 126:1 KJV

When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

Psalms 125:1 KJV

They that trust in the LORD shall be as mount Zion, which cannot be removed, but abideth for ever.

Psalms 124:1 KJV

If it had not been the LORD who was on our side, now may Israel say;

Psalms 123:1 KJV

Unto thee lift I up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Psalms 122:1 KJV

I was glad when they said unto me, Let us go into the house of the LORD.

Psalms 121:1 KJV

I will lift up mine eyes unto the hills, from whence cometh my help.

Psalms 118:5 KJV

I called upon the LORD in distress: the LORD answered me, and set me in a large place.

Psalms 116:3-4 KJV

The sorrows of death compassed me, and the pains of hell gat hold upon me: I found trouble and sorrow. Then called I upon the name of the LORD; O LORD, I beseech thee, deliver my soul.

Psalms 107:13 KJV

Then they cried unto the LORD in their trouble, and he saved them out of their distresses.

Psalms 102:2 KJV

Hide not thy face from me in the day when I am in trouble; incline thine ear unto me: in the day when I call answer me speedily.

Psalms 50:15 KJV

And call upon me in the day of trouble: I will deliver thee, and thou shalt glorify me.

Psalms 30:7-8 KJV

LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication.

Isaiah 38:2-5 KJV

Then Hezekiah turned his face toward the wall, and prayed unto the LORD, And said, Remember now, O LORD, I beseech thee, how I have walked before thee in truth and with a perfect heart, and have done that which is good in thy sight. And Hezekiah wept sore. Then came the word of the LORD to Isaiah, saying, Go, and say to Hezekiah, Thus saith the LORD, the God of David thy father, I have heard thy prayer, I have seen thy tears: behold, I will add unto thy days fifteen years.

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 120

Commentary on Psalms 120 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Cry of Distress When Surrounded by Contentious Men

This first song of degrees attaches itself to Psalms 119:176. The writer of Ps 119, surrounded on all sides by apostasy and persecution, compares himself to a sheep that is easily lost, which the shepherd has to seek and bring home if it is not to perish; and the writer of Psalms 120:1-7 is also “as a sheep in the midst of wolves.” The period at which he lived is uncertain, and it is consequently also uncertain whether he had to endure such endless malignant attacks from foreign barbarians or from his own worldly-minded fellow-countrymen. E. Tilling has sought to establish a third possible occasion in his Disquisitio de ratione inscript. XV Pss. grad. (1765). He derives this and the following songs of degrees from the time immediately succeeding the Return from the Exile, when the secret and open hostility of the Samaritans and other neighbouring peoples ( Nehemiah 2:10, Nehemiah 2:19; Nehemiah 4:17, Nehemiah 6:1) sought to keep down the rise of the young colony.


Verses 1-4

According to the pointing ויּענני , the poet appears to base his present petition, which from Psalms 120:2 onwards is the substance of the whole Psalm, upon the fact of a previous answering of his prayers. For the petition in Psalms 120:2 manifestly arises out of his deplorable situation, which is described in Psalms 120:5. Nevertheless there are also other instances in which ויענני might have been expected, where the pointing is ויּענני ( Psalms 3:5; Jonah 2:3), so that consequently ויּענני may, without any prejudice to the pointing, be taken as a believing expression of the result (cf. the future of the consequence in Job 9:16) of the present cry for help. צרתה , according to the original signification, is a form of the definition of a state or condition, as in Psalms 3:3; 44:27; Psalms 63:8, Jonah 2:10, Hosea 8:7, and בּצּרתה לּי = בּצּר־לּי , Psalms 18:7, is based upon the customary expression צר לּי . In Psalms 120:2 follows the petition which the poet sends up to Jahve in the certainty of being answered. רמיּה beside לשׁון , although there is no masc . רמי (cf. however the Aramaic רמּי , רמּאי ), is taken as an adjective after the form טריּה , עניּה , which it is also perhaps in Micah 6:12. The parallelism would make לשׁון natural, like לשׁון מרמה in Psalms 52:6; the pointing, which nevertheless disregarded this, will therefore rest upon tradition. The apostrophe in Psalms 120:3 is addressed to the crafty tongue. לשׁון is certainly feminine as a rule; but whilst the tongue as such is feminine, the לשׁון רמיה of the address, as in Psalms 52:6, refers to him who has such a kind of tongue (cf. Hitzig on Proverbs 12:27), and thereby the לך is justified; whereas the rendering, “what does it bring to thee, and what does it profit thee?” or, “of what use to thee and what advancement to thee is the crafty tongue?” is indeed possible so far as concerns the syntax (Ges. §147, e ), but is unlikely as being ambiguous and confusing in expression. It is also to be inferred from the correspondence between מה־יּתּן לך וּמה־יּסיף לך and the formula of an oath כּה יעשׂה־לּך אלהים לכה יוסיף , 1 Samuel 3:17; 1 Samuel 20:13; 1 Samuel 25:22; 2 Samuel 3:35; Ruth 1:17, that God is to be thought of as the subject of יתן and יסיף : “what will,” or rather, in accordance with the otherwise precative use of the formula and with the petition that here precedes: “what shall He (is He to) give to thee ( נתן as in Hosea 9:14), and what shall He add to thee, thou crafty tongue?” The reciprocal relation of Psalms 120:4 to מה־יתן , and of. Psalms 120:4 with the superadding עם to מה־יסיף , shows that Psalms 120:4 is not now a characterizing of the tongue that continues the apostrophe to it, as Ewald supposes. Consequently Psalms 120:4 gives the answer to Psalms 120:3 with the twofold punishment which Jahve will cause the false tongue to feel. The question which the poet, sure of the answering of his cry for help, puts to the false tongue is designed to let the person addressed hear by a flight of sarcasm what he has to expect. The evil tongue is a sharp sword (Psalms 57:5), a pointed arrow (Jeremiah 9:7), and it is like a fire kindled of hell (James 3:6). The punishment, too, corresponds to this its nature and conduct (Psalms 64:4). The “mighty one” (lxx δυνατός ) is God Himself, as it is observed in B. Erachin 15 b with a reference to Isaiah 42:13 : “There is none mighty by the Holy One, blessed is He.” He requites the evil tongue like with like. Arrows and coals (Psalms 140:11) appear also in other instances among His means of punishment. It, which shot piercing arrows, is pierced by the sharpened arrows of an irresistibly mighty One; it, which set its neighbour in a fever of anguish, must endure the lasting, sure, and torturingly consuming heat of broom-coals. The lxx renders it in a general sense, σὺν τοῖς ἄνθραξι τοῖς ἐρημικοῖς ; Aquila, following Jewish tradition, ἀρκευθίναις ; but רתם , Arabic ratam , ratem , is the broom-shrub (e.g., uncommonly frequent in the Belkâ ).


Verses 5-7

Since arrows and broom-fire, with which the evil tongue is requited, even now proceed from the tongue itself, the poet goes on with the deep heaving אויה (only found here). גּוּר with the accusative of that beside which one sojourns, as in Psalms 5:5; Isaiah 33:14; Judges 5:17. The Moschi ( משׁך , the name of which the lxx takes as an appellative in the signification of long continuance; cf. the reverse instance in Isaiah 66:19 lxx) dwelt between the Black and the Caspian Seas, and it is impossible to dwell among them and the inhabitants of Kedar (vid., Psalms 83:7) at one and the same time. Accordingly both these names of peoples are to be understood emblematically, with Saadia, Calvin, Amyraldus, and others, of homines similes ejusmodi barbaris et truculentis nationibus .