7 And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drave the cart.
8 And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
9 And when they came unto the threshingfloor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.
10 And the anger of the LORD was kindled against Uzza, and he smote him, because he put his hand to the ark: and there he died before God.
11 And David was displeased, because the LORD had made a breach upon Uzza: wherefore that place is called Perezuzza to this day.
12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
13 So David brought not the ark home to himself to the city of David, but carried it aside into the house of Obededom the Gittite.
14 And the ark of God remained with the family of Obededom in his house three months. And the LORD blessed the house of Obededom, and all that he had.
7 And they carried H7392 the ark H727 of God H430 in a new H2319 cart H5699 out of the house H1004 of Abinadab: H41 and Uzza H5798 and Ahio H283 drave H5090 the cart. H5699
8 And David H1732 and all Israel H3478 played H7832 before H6440 God H430 with all their might, H5797 and with singing, H7892 and with harps, H3658 and with psalteries, H5035 and with timbrels, H8596 and with cymbals, H4700 and with trumpets. H2689
9 And when they came H935 unto the threshingfloor H1637 of Chidon, H3592 Uzza H5798 put forth H7971 his hand H3027 to hold H270 the ark; H727 for the oxen H1241 stumbled. H8058
10 And the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against Uzza, H5798 and he smote H5221 him, because he put H7971 his hand H3027 to the ark: H727 and there he died H4191 before H6440 God. H430
11 And David H1732 was displeased, H2734 because the LORD H3068 had made H6555 a breach H6556 upon Uzza: H5798 wherefore that place H4725 is called H7121 Perezuzza H6560 to this day. H3117
12 And David H1732 was afraid H3372 of God H430 that day, H3117 saying, H559 How H1963 shall I bring H935 the ark H727 of God H430 home to me?
13 So David H1732 brought H5493 not the ark H727 home to himself to the city H5892 of David, H1732 but carried it aside H5186 into the house H1004 of Obededom H5654 the Gittite. H1663
14 And the ark H727 of God H430 remained H3427 with the family H1004 of Obededom H5654 in his house H1004 three H7969 months. H2320 And the LORD H3068 blessed H1288 the house H1004 of Obededom, H5654 and all that he had.
7 And they carried the ark of God upon a new cart, `and brought it' out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
8 And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
9 And when they came unto the threshing-floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.
10 And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.
11 And David was displeased, because Jehovah had broken forth upon Uzza; and he called that place Perez-uzza, unto this day.
12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
13 So David removed not the ark unto him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
14 And the ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Jehovah blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
7 And they place the ark of God on a new cart, from the house of Abinadab, and Uzza and Ahio are leading the cart,
8 and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.
9 And they come in unto the threshing-floor of Chidon, and Uzza putteth forth his hand to seize the ark, for the oxen were released,
10 and the anger of Jehovah is kindled against Uzza, and He smiteth him, because that he hath put forth his hand on the ark, and he dieth there before God.
11 And it is displeasing to David, because Jehovah hath made a breach upon Uzza, and one calleth that place `Breach of Uzza' unto this day.
12 And David feareth God on that day, saying, `How do I bring in unto me the ark of God?'
13 And David hath not turned aside the ark unto himself, unto the city of David, and turneth it aside unto the house of Obed-Edom the Gittite.
14 And the ark of God dwelleth with the household of Obed-Edom, in his house, three months, and Jehovah blesseth the house of Obed-Edom, and all that he hath.
7 And they carried the ark of God on a new cart out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio drove the cart.
8 And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lutes, and with tambours, and with cymbals, and with trumpets.
9 And when they came to the threshing-floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen had stumbled.
10 And the anger of Jehovah was kindled against Uzza, and he smote him, because he had put forth his hand to the ark; and there he died before God.
11 And David was indignant; for Jehovah had made a breach upon Uzza; and he called that place Perez-Uzza to this day.
12 And David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God to me?
13 And David brought not the ark home unto himself into the city of David, but he carried it aside into the house of Obed-Edom the Gittite.
14 And the ark of God remained with the family of Obed-Edom in his house three months. And Jehovah blessed the house of Obed-Edom, and all that he had.
7 They carried the ark of God on a new cart, [and brought it] out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart.
8 David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.
9 When they came to the threshing floor of Chidon, Uzza put forth his hand to hold the ark; for the oxen stumbled.
10 The anger of Yahweh was kindled against Uzza, and he struck him, because he put forth his hand to the ark; and there he died before God.
11 David was displeased, because Yahweh had broken forth on Uzza; and he called that place Perez Uzza, to this day.
12 David was afraid of God that day, saying, How shall I bring the ark of God home to me?
13 So David didn't move the ark to him into the city of David, but carried it aside into the house of Obed-edom the Gittite.
14 The ark of God remained with the family of Obed-edom in his house three months: and Yahweh blessed the house of Obed-edom, and all that he had.
7 And they put the ark of God on a new cart, and took it out of the house of Abinadab; and Uzza and Ahio were the drivers of the cart.
8 Then David and all Israel made melody before God with all their strength, with songs and corded instruments of music, and with brass instruments and horns.
9 And when they came to the grain-floor of Chidon, Uzza put out his hand to keep the ark in its place, for the oxen were slipping.
10 And the wrath of the Lord, burning against Uzza, sent destruction on him because he had put his hand on the ark, and death came to him there before God.
11 And David was angry because of the Lord's outburst of wrath against Uzza, and he gave that place the name Perez-uzza, to this day.
12 And so great was David's fear of God that day, that he said, How may I let the ark of God come to me?
13 So David did not let the ark come back to him to the town of David, but had it turned away and put into the house of Obed-edom the Gittite.
14 And the ark of God was in the house of Obed-edom for three months; and the Lord sent a blessing on the house of Obed-edom and on all he had.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 13
Commentary on 1 Chronicles 13 Keil & Delitzsch Commentary
The Removal of the Ark from Kirjath-Jearim. David's Building, His Wives and Children, and His Victories over the Philistines. The Bringing of the Ark into the City of David, and the Arrangement of the Worship in Mount Zion
1 Chronicles 13-16
All these facts are described in the second book of Samuel, for the most part in the same words. There, however, the contents of our chapter 14, David's building, wives and children, and victories over the Philistines, immediately follow, in 1 Chronicles 5:11-25, the account of the conquest of the citadel of Zion (1 Chronicles 11:4-8); and then in 2 Sam 6 the removal of the ark from Kirjath-jearim, and the bringing of it, after an interval of three months, to Jerusalem, are narrated consecutively, but much more shortly than in the Chronicle. The author of the books of Samuel confined himself to a mere narration of the transfer of the ark to Jerusalem, as one of the first acts of David tending to the raising of the Israelitish kingship, and has consequently, in his estimation of the matter, only taken account of its importance politically to David as king. The author of our Chronicle, on the contrary, has had mainly in view the religious significance of this design of David to restore the Levitic cultus prescribed in the Mosaic law; and in order to impress that upon the reader, he not only gives a detailed account of the part which the Levites took in the solemn transfer of the ark of God (1 Chron 15), but he sets forth minutely the arrangements which David made, after the ark had been brought into the capital of the kingdom, for the restoration of a permanent worship about that sanctuary (1 Chron 16). Both the narratives are taken from an original document which related the matter more at length; and from it the author of 2 Samuel has excerpted only what was important for his purpose, while the author of the Chronicle gives a more detailed account. The opinion held by de Wette and others, that the narrative in the Chronicle is merely an expansion by the author of the Chronicle, or by the author of the original document followed by our chronicler, of the account in 2 Sam 6, for the purpose of glorifying the Levitic cultus, is shown to be incorrect and untenable by the multitude of historical statements peculiar to 1 Chron 15 and 16, which could not possibly have been invented.
The removal of the ark from Kirjath-jearim. Cf. 2 Samuel 6:1-11, with the commentary on the substance of the narrative there given.
1 Chronicles 13:1-3
The introduction to this event is in 2 Samuel 6:1 and 2 Samuel 6:2 very brief; but according to our narrative, David consulted with the chief men over thousands and hundreds (1 Chronicles 15:25), viz., with all the princes. The preposition ל before כּל־נגּיד groups together the individual chiefs of the people just named. He laid his purpose before “all the congregation of Israel,” i.e., before the above-mentioned princes as representatives of the whole people. “If it seem good to you, and if it come from Jahve our God,” i.e., if the matter be willed of and approved by God, we will send as speedily as possible. The words נשׁלחה נפרצה without the conjunction are so connected that נשׁלחה defines the idea expressed by נפרצה , “we will break through, will send,” for “we will, breaking through,” i.e., acting quickly and energetically, “send thither.” The construction of שׁלח with על is accounted for by the fact that the sending thither includes the notion of commanding ( צוּה על ). כּל־ארצות , all the provinces of the various tribal domains, is used for כּל־חארץ , 1 Samuel 13:19, here, and 2 Chronicles 11:23 and 2 Chronicles 34:33; in all which places the idea of the division of the land into a number of territories is prominent. This usage is founded upon Genesis 26:3 and Genesis 26:4, where the plural points to the number of small tribes which possessed Canaan. After ועמּהם , על or על נשׁלחה is to be repeated. The words דרשׁנהוּ לא in 1 Chronicles 13:3, we have not sought it, nor asked after it, are meant to include all.
As the whole assembly approved of David's design ( כּן לעשׂות , it is to do so = so much we do), David collected the whole of Israel to carry it out. “The whole of Israel,” from the southern frontier of Canaan to the northern; but of course all are not said to have been present, but there were numerous representatives from every part, - according to 2 Samuel 6:1, a chosen number of 30,000 men. The מצרים שׁיחור , which is named as the southern frontier, is not the Nile, although it also is called שׁחר (Isaiah 23:3 and Jeremiah 2:18), and the name “the black river” also suits it (see Del. on Isaiah, loc. cit. ); but is the שׁיחור before, i.e., eastward from Egypt ( מצרים על־פּני אשׁר ), i.e., the brook of Egypt, מצרים נחל , the Rhinocorura, now el Arish, which in all accurate statements of the frontiers is spoken of as the southern, in contrast to the neighbourhood of Hamath, which was the northern boundary: see on Numbers 34:5. For the designation of the northern frontier, חמת לבוא , see on Numbers 34:8. Kirjath-jearim, the Canaanitish Baalah, was known among the Israelites by the name Baale Jehudah or Kirjath-baal, as distinguished from other cities named after Baal, and is now the still considerable village Kureyeh el Enab; see on Joshua 9:17. In this fact we find the explanation of י אל ק בּעלתה , 1 Chronicles 13:6 : to Baalah, to Kirjath-jearim of Judah. The ark had been brought thither when the Philistines sent it back to Beth-shemesh, and had been set down in the house of Abinadab, where it remained for about seventy years; see 1 Sam 6 and 1 Samuel 7:1-2, and the remarks on 2 Samuel 6:3. שׁם נקרא אשׁר is not to be translated “which is named name,” which gives no proper sense. Translating it so, Bertheau would alter שׁם into שׁם , according to an arbitrary conjecture of Thenius on 2 Samuel 6:2, “who there (by the ark) is invoked.” But were שׁם the true reading, it could not refer to the ark, but only to the preceding משּׁם , since in the whole Old Testament the idea that by or at the resting-place of the ark Jahve was invoked (which שׁם אשׁר would signify) nowhere occurs, since no one could venture to approach the ark. If שׁם referred to משּׁם , it would signify that Jahve was invoked at Kirjath-baal, that there a place of worship had been erected by the ark; but of that the history says nothing, and it would, moreover, be contrary to the statement that the ark was not visited in the days of Saul. We must consequently reject the proposal to alter שׁם into שׁם as useless and unsuitable, and seek for another explanation: we must take אשׁר in the sense of ὡς , which it sometimes has; cf. Ew. §333, a .: “as he is called by name,” where שׁם does not refer only to יהוה , but also to the additional clause הכּרוּבים יושׁב , and the meaning is that Jahve is invoked as He who is enthroned above the cherubim; cf. Psalms 80:2; Isaiah 37:16. - On the following 1 Chronicles 13:7-14, cf. the commentary on 2 Samuel 6:3-11.