15 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud, recorder.
16 And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;
17 And Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
15 And Joab H3097 the son H1121 of Zeruiah H6870 was over the host; H6635 and Jehoshaphat H3092 the son H1121 of Ahilud, H286 recorder. H2142
16 And Zadok H6659 the son H1121 of Ahitub, H285 and Abimelech H40 the son H1121 of Abiathar, H54 were the priests; H3548 and Shavsha H7798 was scribe; H5608
17 And Benaiah H1141 the son H1121 of Jehoiada H3077 was over the Cherethites H3774 and the Pelethites; H6432 and the sons H1121 of David H1732 were chief H7223 about H3027 the king. H4428
15 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
16 and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
15 and Joab son of Zeruiah `is' over the host, and Jehoshaphat son of Ahilud `is' remembrancer,
16 and Zadok son of Ahitub, and Abimelech son of Abiathar, `are' priests, and Shavsha `is' scribe,
17 and Benaiah son of Jehoiada `is' over the Cherethite and the Pelethite, and the elder sons of David `are' at the hand of the king.
15 And Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was chronicler;
16 and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;
17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were the first at the king's hand.
15 Joab the son of Zeruiah was over the host; and Jehoshaphat the son of Ahilud was recorder;
16 and Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was scribe;
17 and Benaiah the son of Jehoiada was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief about the king.
15 And Joab, the son of Zeruiah, was chief of the army; and Jehoshaphat, son of Ahilud, was keeper of the records.
16 And Zadok, the son of Ahitub; and Ahimelech, the son of Abiathar, were priests; and Shavsha was the scribe;
17 And Benaiah, the son of Jehoiada, was over the Cherethites and the Pelethites; and the sons of David were chief of those whose places were at the king's side.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 1 Chronicles 18
Commentary on 1 Chronicles 18 Keil & Delitzsch Commentary
The events recorded in these three chapters are all narrated in the second book of Samuel also, and in the same order. First, there are grouped together in our 18th chapter, and in 2 Sam 8, in such a manner as to afford a general view of the whole, all the wars which David carried on victoriously against all his enemies round about in the establishment of the Israelitish rule, with a short statement of the results, followed by a catalogue of David's chief public officials. In 1 Chron 19 and in 2 Sam 10 we have a more detailed account of the arduous war against the Ammonites and Syrians, and in 1 Chronicles 20:1-3 and 2 Samuel 12:26-31 the conclusion of the war with the capture of Rabbah, the capital of the Ammonites; and finally, in 1 Chronicles 20:4-8, we have a few short accounts of the victories of the Israelitish heroes over giants from the land of the Philistines, which are inserted in 2 Samuel 21:18-22 as a supplement to the last section of David's history. Apart from this last section, which is to be regarded even in the Chronicle as an appendix, we find the arrangement and succession of the events to be the same in both books, since the sections which in 2 Samuel 9:1-13 and 2 Samuel 11:1-12, 2 Samuel 11:25, stand between the histories of the wars, contain sketches of David's family life, which the author of the Chronicle has, in accordance with his plan, omitted. Even as to individual details the two narratives are perfectly agreed, the divergences being inconsiderable; and even these, in so far as they are original, and are not results of careless copying, - as, for instance, the omission of the word נציבים , 1 Chronicles 18:6, as compared with 1 Chronicles 18:13 and 2 Samuel 8:6, and the difference in the numbers and names in 1 Chronicles 18:4, 1 Chronicles 18:8, as compared with 2 Samuel 4:4, 2 Samuel 4:8, are, - partly mere explanations of obscure expressions, partly small additions or abridgments. For the commentary, therefore, we may refer to the remarks on 2nd Samuel, where the divergences of the Chronicle from the record in Samuel are also dealt with. With 1 Chronicles 18:1-13 cf. 2 Samuel 8:1-14; and with the register of public officials, 2 Samuel 18:14-17, cf. 2 Samuel 8:15-18.
Examples of paraphrastic explanation are found in 1 Chronicles 18:1, where the figurative expression, David took the bridle of the mother out of the hands of the Philistines, i.e., deprived them of the hegemony, is explained by the phrase, David took Gath and her cities out of the hands of the Philistines, i.e., took from the Philistines the capital with her daughter cities; and in 1 Chronicles 18:17, כּהנים is rendered by, the first at the king's hand. Among the abridgments, the omission of David's harsh treatment of the Moabites who were taken prisoners is surprising, no reason for it being discoverable; for the assertion that the chronicler has purposely omitted it in order to free David from the charge of such barbarous conduct, is disposed of by the fact that he does not pass over in silence the similar treatment of the conquered inhabitants of Rabbah in 1 Chronicles 20:3. Instead of this, the chronicler has several historical notes peculiar to himself, which are wanting in the text of Samuel, and which prove that the author of the Chronicle has not derived his account from the second book of Samuel. Such, e.g., is the statement in 1 Chronicles 18:8, that Solomon caused the brazen sea and the pillars and vessels of the court of the temple to be made of the brass taken as booty in the war against Hadadezer; in 1 Chronicles 18:11, the word מאדום , which is wanting in Samuel, as מארם , which in 1 Chronicles 18:11 of that book is used in place of it, probably stood originally in the Chronicle also. Such also are the more accurate statements in 1 Chronicles 18:12 as to the victory over the Edomites in the Valley of Salt (see on 2 Samuel 8:13).