1 And it came to pass, that after the year was expired, at the time that kings go out to battle, Joab led forth the power of the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David tarried at Jerusalem. And Joab smote Rabbah, and destroyed it.
1 And it came to pass, that after H6256 the year H8141 was expired, H8666 at the time H6256 that kings H4428 go out H3318 to battle, Joab H3097 led forth H5090 the power H2428 of the army, H6635 and wasted H7843 the country H776 of the children H1121 of Ammon, H5983 and came H935 and besieged H6696 Rabbah. H7237 But David H1732 tarried H3427 at Jerusalem. H3389 And Joab H3097 smote H5221 Rabbah, H7237 and destroyed H2040 it.
1 And it came to pass, at the time of the return of the year, at the time when kings go out `to battle', that Joab led forth the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David tarried at Jerusalem. And Joab smote Rabbah, and overthrew it.
1 And it cometh to pass, at the time of the turn of the year -- at the time of the going out of the messengers -- that Joab leadeth out the force of the host, and destroyeth the land of the sons of Ammon, and cometh in and beseigeth Rabbah -- David is abiding in Jerusalem -- and Joab smiteth Rabbah, and breaketh it down.
1 And it came to pass at the time of the return of the year, at the time when kings go forth, that Joab led forth the power of the army, and laid waste the land of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David abode at Jerusalem. And Joab smote Rabbah, and overthrew it.
1 It happened, at the time of the return of the year, at the time when kings go out [to battle], that Joab led forth the army, and wasted the country of the children of Ammon, and came and besieged Rabbah. But David stayed at Jerusalem. Joab struck Rabbah, and overthrew it.
1 Now in the spring, at the time when kings go out to war, Joab went out at the head of the armed forces and made waste all the land of the Ammonites and put his men in position before Rabbah, shutting it in. But David was still at Jerusalem. And Joab took Rabbah and made it waste.
And it came to pass, when Joab observed the city, that he assigned Uriah unto a place where he knew that valiant men were. And the men of the city went out, and fought with Joab: and there fell some of the people of the servants of David; and Uriah the Hittite died also. Then Joab sent and told David all the things concerning the war; And charged the messenger, saying, When thou hast made an end of telling the matters of the war unto the king, And if so be that the king's wrath arise, and he say unto thee, Wherefore approached ye so nigh unto the city when ye did fight? knew ye not that they would shoot from the wall? Who smote Abimelech the son of Jerubbesheth? did not a woman cast a piece of a millstone upon him from the wall, that he died in Thebez? why went ye nigh the wall? then say thou, Thy servant Uriah the Hittite is dead also. So the messenger went, and came and showed David all that Joab had sent him for. And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate. And the shooters shot from off the wall upon thy servants; and some of the king's servants be dead, and thy servant Uriah the Hittite is dead also. Then David said unto the messenger, Thus shalt thou say unto Joab, Let not this thing displease thee, for the sword devoureth one as well as another: make thy battle more strong against the city, and overthrow it: and encourage thou him.
And Joab fought against Rabbah of the children of Ammon, and took the royal city. And Joab sent messengers to David, and said, I have fought against Rabbah, and have taken the city of waters. Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it. And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance. And he brought forth the people that were therein, and put them under saws, and under harrows of iron, and under axes of iron, and made them pass through the brick-kiln: and thus did he unto all the cities of the children of Ammon. So David and all the people returned unto Jerusalem.
Therefore, behold, the days come, saith the LORD, that I will cause an alarm of war to be heard in Rabbah of the Ammonites; and it shall be a desolate heap, and her daughters shall be burned with fire: then shall Israel be heir unto them that were his heirs, saith the LORD. Howl, O Heshbon, for Ai is spoiled: cry, ye daughters of Rabbah, gird you with sackcloth; lament, and run to and fro by the hedges; for their king shall go into captivity, and his priests and his princes together.
Worthy.Bible » Commentaries » John Gill's Exposition of the Bible » Commentary on 1 Chronicles 20
Commentary on 1 Chronicles 20 John Gill's Exposition of the Bible
INTRODUCTION TO 1 CHRONICLES 20
Agrees with various passages in the second book of Samuel; 1 Chronicles 20:1 with 2 Samuel 11:1 and 1 Chronicles 20:2 with 2 Samuel 12:30 and the rest, to the end of it, with 2 Samuel 21:15. What differences there are, are observed in the notes on those passages, which see. Also see 1 Chronicles 21:1.
See Gill on 1 Chronicles 20:1, 2 Samuel 11:1, 1 Chronicles 20:2, 2 Samuel 12:30, 2 Samuel 21:15, and 1 Chronicles 21:1.