1 Moreover, brethren, I would not that ye should be ignorant, how that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
1 Moreover, G1161 brethren, G80 I would G2309 not G3756 that ye G5209 should be ignorant, G50 how that G3754 all G3956 our G2257 fathers G3962 were G2258 under G5259 the cloud, G3507 and G2532 all G3956 passed G1330 through G1223 the sea; G2281
1 For I would not, brethren, have you ignorant, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;
1 And I do not wish you to be ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea,
1 For I would not have you ignorant, brethren, that all our fathers were under the cloud, and all passed through the sea;
1 Now I would not have you ignorant, brothers, that our fathers were all under the cloud, and all passed through the sea;
1 For it is my desire, my brothers, that you may keep in mind how all our fathers were under the cloud, and they all went through the sea;
And thou didst divide the sea before them, so that they went through the midst of the sea on the dry land; and their persecutors thou threwest into the deeps, as a stone into the mighty waters. Moreover thou leddest them in the day by a cloudy pillar; and in the night by a pillar of fire, to give them light in the way wherein they should go.
He divided the sea, and caused them to pass through; and he made the waters to stand as an heap. In the daytime also he led them with a cloud, and all the night with a light of fire.
And the LORD shall guide thee continually, and satisfy thy soul in drought, and make fat thy bones: and thou shalt be like a watered garden, and like a spring of water, whose waters fail not. And they that shall be of thee shall build the old waste places: thou shalt raise up the foundations of many generations; and thou shalt be called, The repairer of the breach, The restorer of paths to dwell in. If thou turn away thy foot from the sabbath, from doing thy pleasure on my holy day; and call the sabbath a delight, the holy of the LORD, honourable; and shalt honour him, not doing thine own ways, nor finding thine own pleasure, nor speaking thine own words:
And I saw as it were a sea of glass mingled with fire: and them that had gotten the victory over the beast, and over his image, and over his mark, and over the number of his name, stand on the sea of glass, having the harps of God. And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.
And the LORD went before them by day in a pillar of a cloud, to lead them the way; and by night in a pillar of fire, to give them light; to go by day and night: He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.
The sea saw it, and fled: Jordan was driven back. The mountains skipped like rams, and the little hills like lambs. What ailed thee, O thou sea, that thou fleddest? thou Jordan, that thou wast driven back?
Our fathers understood not thy wonders in Egypt; they remembered not the multitude of thy mercies; but provoked him at the sea, even at the Red sea. Nevertheless he saved them for his name's sake, that he might make his mighty power to be known. He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them through the depths, as through the wilderness. And he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy. And the waters covered their enemies: there was not one of them left.
The waters saw thee, O God, the waters saw thee; they were afraid: the depths also were troubled. The clouds poured out water: the skies sent out a sound: thine arrows also went abroad. The voice of thy thunder was in the heaven: the lightnings lightened the world: the earth trembled and shook. Thy way is in the sea, and thy path in the great waters, and thy footsteps are not known. Thou leddest thy people like a flock by the hand of Moses and Aaron.
And on the day that the tabernacle was reared up the cloud covered the tabernacle, namely, the tent of the testimony: and at even there was upon the tabernacle as it were the appearance of fire, until the morning. So it was alway: the cloud covered it by day, and the appearance of fire by night. And when the cloud was taken up from the tabernacle, then after that the children of Israel journeyed: and in the place where the cloud abode, there the children of Israel pitched their tents. At the commandment of the LORD the children of Israel journeyed, and at the commandment of the LORD they pitched: as long as the cloud abode upon the tabernacle they rested in their tents. And when the cloud tarried long upon the tabernacle many days, then the children of Israel kept the charge of the LORD, and journeyed not. And so it was, when the cloud was a few days upon the tabernacle; according to the commandment of the LORD they abode in their tents, and according to the commandment of the LORD they journeyed. And so it was, when the cloud abode from even unto the morning, and that the cloud was taken up in the morning, then they journeyed: whether it was by day or by night that the cloud was taken up, they journeyed. Or whether it were two days, or a month, or a year, that the cloud tarried upon the tabernacle, remaining thereon, the children of Israel abode in their tents, and journeyed not: but when it was taken up, they journeyed.
And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. And Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD caused the sea to go back by a strong east wind all that night, and made the sea dry land, and the waters were divided. And the children of Israel went into the midst of the sea upon the dry ground: and the waters were a wall unto them on their right hand, and on their left.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on 1 Corinthians 10
Commentary on 1 Corinthians 10 Matthew Henry Commentary
Chapter 10
In this chapter the apostle prosecutes the argument at the close of the last, and,
1Cr 10:1-5
In order to dissuade the Corinthians from communion with idolaters, and security in any sinful course, he sets before them the example of the Jews, the church under the Old Testament. They enjoyed great privileges, but, having been guilty of heinous provocations, they fell under very grievous punishments. In these verses he reckons up their privileges, which, in the main, were the same with ours.
1Cr 10:6-14
The apostle, having recited their privileges, proceeds here to an account of their faults and punishments, their sins and plagues, which are left upon record for an example to us, a warning against the like sins, if we would escape the like punishments. We must not do as they did, lest we suffer as they suffered.
1Cr 10:15-22
In this passage the apostle urges the general caution against idolatry, in the particular case of eating the heathen sacrifices as such, and out of any religious respect to the idol to whom they were sacrificed.
1Cr 10:23-33
In this passage the apostle shows in what instances, notwithstanding, Christians might lawfully eat what had been sacrificed to idols. They must not eat it out of religious respect to the idol, nor go into his temple, and hold a feast there, upon what they knew was an idol-sacrifice; nor perhaps out of the temple, if they knew it was a feast held upon a sacrifice, but there were cases wherein they might without sin eat what had been offered. Some such the apostle here enumerates.-But,