9 The same heard Paul speak: who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
10 Said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped and walked.
11 And when the people saw what Paul had done, they lifted up their voices, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercurius, because he was the chief speaker.
13 Then the priest of Jupiter, which was before their city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the people.
14 Which when the apostles, Barnabas and Paul, heard of, they rent their clothes, and ran in among the people, crying out,
15 And saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and preach unto you that ye should turn from these vanities unto the living God, which made heaven, and earth, and the sea, and all things that are therein:
9 The same G3778 heard G191 Paul G3972 speak: G2980 who G3739 stedfastly beholding G816 him, G846 and G2532 perceiving G1492 that G3754 he had G2192 faith G4102 to be healed, G4982
10 Said G2036 with a loud G3173 voice, G5456 Stand G450 upright G3717 on G1909 thy G4675 feet. G4228 And G2532 he leaped G242 and G2532 walked. G4043
11 And G1161 when the people G3793 saw G1492 what G3739 Paul G3972 had done, G4160 they lifted up G1869 their G846 voices, G5456 saying G3004 in the speech of Lycaonia, G3072 The gods G2316 are come down G2597 to G4314 us G2248 in the likeness G3666 of men. G444
12 And G5037 they called G2564 Barnabas, G921 G3303 Jupiter; G2203 and G1161 Paul, G3972 Mercurius, G2060 because G1894 he G846 was G2258 the chief G2233 speaker. G3056
13 Then G1161 the priest G2409 of Jupiter, G2203 which G3588 was G5607 before G4253 their G846 city, G4172 brought G5342 oxen G5022 and G2532 garlands G4725 unto G1909 the gates, G4440 and would G2309 have done sacrifice G2380 with G4862 the people. G3793
14 Which when G1161 the apostles, G652 Barnabas G921 and G2532 Paul, G3972 heard G191 of, they rent G1284 their G846 clothes, G2440 and ran G1530 in among G1519 the people, G3793 crying out, G2896
15 And G2532 saying, G3004 Sirs, G435 why G5101 do ye G4160 these things? G5130 We G2249 also G2532 are G2070 men G444 of like passions G3663 with you, G5213 and preach G2097 unto you G5209 that ye should turn G1994 from G575 these G5023 vanities G3152 unto G1909 the living G2198 God, G2316 which G3739 made G4160 heaven, G3772 and G2532 earth, G1093 and G2532 the sea, G2281 and G2532 all things G3956 that are therein: G1722 G846
9 The same heard Paul speaking, who, fastening eyes upon him, and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, Stand upright on thy feet. And he leaped up and walked.
11 And when the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the speech of Lycaonia, The gods are come down to us in the likeness of men.
12 And they called Barnabas, Jupiter; and Paul, Mercury, because he was the chief speaker.
13 And the priest of Jupiter whose `temple' was before the city, brought oxen and garlands unto the gates, and would have done sacrifice with the multitudes.
14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they rent their garments, and sprang forth among the multitude, crying out
15 and saying, Sirs, why do ye these things? We also are men of like passions with you, and bring you good tidings, that ye should turn from these vain things unto a living God, who made the heaven and the earth and the sea, and all that in them is:
9 this one was hearing Paul speaking, who, having stedfastly beheld him, and having seen that he hath faith to be saved,
10 said with a loud voice, `Stand up on thy feet upright;' and he was springing and walking,
11 and the multitudes having seen what Paul did, did lift up their voice, in the speech of Lycaonia, saying, `The gods, having become like men, did come down unto us;'
12 they were calling also Barnabas Zeus, and Paul Hermes, since he was the leader in speaking.
13 And the priest of the Zeus that is before their city, oxen and garlands unto the porches having brought, with the multitudes did wish to sacrifice,
14 and having heard, the apostles Barnabas and Paul, having rent their garments, did spring into the multitude, crying
15 and saying, `Men, why these things do ye? and we are men like-affected with you, proclaiming good news to you, from these vanities to turn unto the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all the things in them;
9 This [man] heard Paul speaking, who, fixing his eyes on him, and seeing that he had faith to be healed,
10 said with a loud voice, Rise up straight upon thy feet: and he sprang up and walked.
11 But the crowds, who saw what Paul had done, lifted up their voices in Lycaonian, saying, The gods, having made themselves like men, are come down to us.
12 And they called Barnabas Jupiter, and Paul Mercury, because he took the lead in speaking.
13 And the priest of Jupiter who was before the city, having brought bulls and garlands to the gates, would have done sacrifice along with the crowds.
14 But the apostles Barnabas and Paul, having heard [it], rent their garments, and rushed out to the crowd, crying
15 and saying, Men, why do ye these things? *We* also are men of like passions with you, preaching to you to turn from these vanities to the living God, who made the heaven, and the earth, and the sea, and all things in them;
9 He was listening to Paul speaking, who, fastening eyes on him, and seeing that he had faith to be made whole,
10 said with a loud voice, "Stand upright on your feet!" He leaped up and walked.
11 When the multitude saw what Paul had done, they lifted up their voice, saying in the language of Lycaonia, "The gods have come down to us in the likeness of men!"
12 They called Barnabas "Jupiter," and Paul "Mercury," because he was the chief speaker.
13 The priest of Jupiter, whose temple was in front of their city, brought oxen and garlands to the gates, and would have made a sacrifice along with the multitudes.
14 But when the apostles, Barnabas and Paul, heard of it, they tore their clothes, and sprang into the multitude, crying out,
15 "Men, why are you doing these things? We also are men of like passions with you, and bring you good news, that you should turn from these vain things to the living God, who made the sky and the earth and the sea, and all that is in them;
9 This man was giving ear to the preaching of Paul, who, looking at him, and seeing that he had faith to be made well,
10 Said in a loud voice, Get up on your feet. And, jumping up, he went walking about.
11 And when the people saw what Paul had done, they said in a loud voice, in the language of Lycaonia, The gods have come down to us in the form of men.
12 And they gave the name of Jupiter to Barnabas, and to Paul that of Mercury, because he was the chief talker.
13 And the priest of the image of Jupiter, which was before the town, took oxen and flowers to the doors of the town, and was about to make an offering with the people.
14 But when this came to the ears of the Apostles, Paul and Barnabas, they went running out among the people, parting their clothing, and crying out,
15 Good people, why are you doing these things? We are men with the same feelings as you, and we give you the good news so that you may be turned away from these foolish things to the living God, who made the heaven and the earth and the sea and all things in them:
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Acts 14
Commentary on Acts 14 Matthew Henry Commentary
Chapter 14
We have, in this chapter, a further account of the progress of the gospel, by the ministry of Paul and Barnabas among the Gentiles; it goes on conquering and to conquer, yet meeting with opposition, as before, among the unbelieving Jews. Here is,
Act 14:1-7
In these verses we have,
Act 14:8-18
In these verses we have,
Act 14:19-28
We have here a further account of the services and sufferings of Paul and Barnabas.