7 And he said unto me, Son of man, the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever, and my holy name, shall the house of Israel no more defile, neither they, nor their kings, by their whoredom, nor by the carcases of their kings in their high places.
8 In their setting of their threshold by my thresholds, and their post by my posts, and the wall between me and them, they have even defiled my holy name by their abominations that they have committed: wherefore I have consumed them in mine anger.
7 And he said H559 unto me, Son H1121 of man, H120 the place H4725 of my throne, H3678 and the place H4725 of the soles H3709 of my feet, H7272 where I will dwell H7931 in the midst H8432 of the children H1121 of Israel H3478 for ever, H5769 and my holy H6944 name, H8034 shall the house H1004 of Israel H3478 no more defile, H2930 neither they, nor their kings, H4428 by their whoredom, H2184 nor by the carcases H6297 of their kings H4428 in their high places. H1116
8 In their setting H5414 of their threshold H5592 by my thresholds, H5592 and their post H4201 by H681 my posts, H4201 and the wall H7023 between me and them, they have even defiled H2930 my holy H6944 name H8034 by their abominations H8441 that they have committed: H6213 wherefore I have consumed H3615 them in mine anger. H639
7 And he said unto me, Son of man, `this is' the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever. And the house of Israel shall no more defile my holy name, neither they, nor their kings, by their whoredom, and by the dead bodies of their kings `in' their high places;
8 in their setting of their threshold by my threshold, and their door-post beside my door-post, and there was `but' the wall between me and them; and they have defiled my holy name by their abominations which they have committed: wherefore I have consumed them in mine anger.
7 and He saith unto me: `Son of man, the place of My throne, And the place of the soles of My feet, Where I dwell in the midst of the sons of Israel to the age, Defile no more do the house of Israel My holy name, They, and their kings, by their whoredom, And by the carcases of their kings -- their high places.
8 In their putting their threshold with My threshold, And their door-post near My door-post, And the wall between Me and them, And they have defiled My holy name, By their abominations that they have done, And I consume them in Mine anger.
7 And he said unto me, Son of man, [this is] the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel for ever; and the house of Israel shall no more defile my holy name, they nor their kings, with their fornication, and with the carcases of their kings [in] their high places,
8 in that they set their threshold by my threshold, and their post by my post, and [there was only] a wall between me and them, and they defiled my holy name with their abominations which they committed; and I consumed them in mine anger.
7 He said to me, Son of man, [this is] the place of my throne, and the place of the soles of my feet, where I will dwell in the midst of the children of Israel forever. The house of Israel shall no more defile my holy name, neither they, nor their kings, by their prostitution, and by the dead bodies of their kings [in] their high places;
8 in their setting of their threshold by my threshold, and their door-post beside my door-post, and there was [but] the wall between me and them; and they have defiled my holy name by their abominations which they have committed: therefore I have consumed them in my anger.
7 And he said to me, Son of man, this is the place where the seat of my power is and the resting-place of my feet, where I will be among the children of Israel for ever: and no longer will the people of Israel make my holy name unclean, they or their kings, by their loose ways and by the dead bodies of their kings;
8 By putting their doorstep by my doorstep, and the pillar of their door by the pillar of my door, with only a wall between me and them; and they have made my holy name unclean by the disgusting things which they have done: so in my wrath I sent destruction on them.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Ezekiel 43
Commentary on Ezekiel 43 Matthew Henry Commentary
Chapter 43
The prophet, having given us a view of the mystical temple, the gospel-church, as he received it from the Lord, that it might appear not to be erected in vain, comes to describe, in this and the next chapter, the worship that should be performed in it, but under the type of the Old-Testament services. In this chapter we have,
Ezekiel seems here to stand between God and Israel, as Moses the servant of the Lord did when the sanctuary was first set up.
Eze 43:1-6
After Ezekiel has patiently surveyed the temple of God, the greatest glory of this earth, he is admitted to a higher form, and honoured with a sight of the glories of the upper world; it is said to him, Come up hither. He has seen the temple, and sees it to be very spacious and splendid; but, till the glory of God comes into it, it is but like the dead bodies he had seen in vision (ch. 37), that had no breath till the Spirit of life entered into them. Here therefore he sees the house filled with God's glory.
Eze 43:7-12
God does here, in effect, renew his covenant with his people Israel, upon his retaking possession of the house, and Ezekiel negotiates the matter, as Moses formerly. This would be of great use to the captives at their return both for direction and encouragement; but it looks further, to those that are blessed with the privileges of the gospel-temple, that they may understand how they are before him on their good behaviour.
Eze 43:13-27
This relates to the altar in this mystical temple, and that is mystical too; for Christ is our altar. The Jews, after their return out of captivity, had an altar long before they had a temple, Ezra 3:3. But this was an altar in the temple. Now here we have,