11 But when Peter was come to Antioch, I withstood him to the face, because he was to be blamed.
12 For before that certain came from James, he did eat with the Gentiles: but when they were come, he withdrew and separated himself, fearing them which were of the circumcision.
13 And the other Jews dissembled likewise with him; insomuch that Barnabas also was carried away with their dissimulation.
14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Peter before them all, If thou, being a Jew, livest after the manner of Gentiles, and not as do the Jews, why compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
11 But G1161 when G3753 Peter G4074 was come G2064 to G1519 Antioch, G490 I withstood G436 him G846 to G2596 the face, G4383 because G3754 he was G2258 to be blamed. G2607
12 For G1063 before G4253 that certain G5100 came G2064 from G575 James, G2385 he did eat G4906 with G3326 the Gentiles: G1484 but G1161 when G3753 they were come, G2064 he withdrew G5288 and G2532 separated G873 himself, G1438 fearing G5399 them which were of G1537 the circumcision. G4061
13 And G2532 the other G3062 Jews G2453 dissembled G4942 likewise G2532 with him; G846 insomuch G5620 that Barnabas G921 also G2532 was carried away G4879 with their G846 dissimulation. G5272
14 But G235 when G3753 I saw G1492 that G3754 they walked G3716 not G3756 uprightly G3716 according to G4314 the truth G225 of the gospel, G2098 I said G2036 unto Peter G4074 before G1715 them all, G3956 If G1487 thou, G4771 being G5225 a Jew, G2453 livest G2198 after the manner of Gentiles, G1483 and G2532 not G3756 as do the Jews, G2452 why G5101 compellest thou G315 the Gentiles G1484 to live as do the Jews? G2450
11 But when Cephas came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
12 For before that certain came from James, he ate with the Gentiles; but when they came, he drew back and separated himself, fearing them that were of the circumcision.
13 And the rest of the Jews dissembled likewise with him; insomuch that even Barnabas was carried away with their dissimulation.
14 But when I saw that they walked not uprightly according to the truth of the gospel, I said unto Cephas before `them' all, If thou, being a Jew, livest as do the Gentiles, and not as do the Jews, how compellest thou the Gentiles to live as do the Jews?
11 And when Peter came to Antioch, to the face I stood up against him, because he was blameworthy,
12 for before the coming of certain from James, with the nations he was eating, and when they came, he was withdrawing and separating himself, fearing those of the circumcision,
13 and dissemble with him also did the other Jews, so that also Barnabas was carried away by their dissimulation.
14 But when I saw that they are not walking uprightly to the truth of the good news, I said to Peter before all, `If thou, being a Jew, in the manner of the nations dost live, and not in the manner of the Jews, how the nations dost thou compel to Judaize?
11 But when Peter came to Antioch, I withstood him to [the] face, because he was to be condemned:
12 for before that certain came from James, he ate with [those of] the nations; but when they came, he drew back and separated himself, fearing those of [the] circumcision;
13 and the rest of the Jews also played the same dissembling part with him; so that even Barnabas was carried away too by their dissimulation.
14 But when I saw that they do not walk straightforwardly, according to the truth of the glad tidings, I said to Peter before all, If *thou*, being a Jew, livest as the nations and not as the Jews, how dost thou compel the nations to Judaize?
11 But when Peter came to Antioch, I resisted him to the face, because he stood condemned.
12 For before some people came from James, he ate with the Gentiles. But when they came, he drew back and separated himself, fearing those who were of the circumcision.
13 And the rest of the Jews joined him in his hypocrisy; so that even Barnabas was carried away with their hypocrisy.
14 But when I saw that they didn't walk uprightly according to the truth of the Gospel, I said to Peter before them all, "If you, being a Jew, live as the Gentiles do, and not as the Jews do, why do you compel the Gentiles to live as the Jews do?
11 But when Cephas came to Antioch, I made a protest against him to his face, because he was clearly in the wrong.
12 For before certain men came from James, he did take food with the Gentiles: but when they came, he went back and made himself separate, fearing those who were of the circumcision.
13 And the rest of the Jews went after him, so that even Barnabas was overcome by their false ways.
14 But when I saw that they were not living uprightly in agreement with the true words of the good news, I said to Cephas before them all, If you, being a Jew, are living like the Gentiles, and not like the Jews, how will you make the Gentiles do the same as the Jews?
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Galatians 2
Commentary on Galatians 2 Matthew Henry Commentary
Chapter 2
The apostle, in this chapter, continues the relation of his past life and conduct, which he had begun in the former; and, by some further instances of what had passed between him and the other apostles, makes it appear that he was not beholden to them either for his knowledge of the gospel or his authority as an apostle, as his adversaries would insinuate; but, on the contrary, that he was owned and approved even by them, as having an equal commission with them to this office.
Gal 2:1-10
It should seem, by the account Paul gives of himself in this chapter, that, from the very first preaching and planting of Christianity, there was a difference of apprehension between those Christians who had first been Jews and those who had first been Gentiles. Many of those who had first been Jews retained a regard to the ceremonial law, and strove to keep up the reputation of that; but those who had first been Gentiles had no regard to the law of Moses, but took pure Christianity as perfective of natural religion, and resolved to adhere to that. Peter was the apostle to them; and the ceremonial law, though dead with Christ, yet not being as yet buried, he connived at the respect kept up for it. But Paul was the apostle of the Gentiles; and, though he was a Hebrew of the Hebrews, yet he adhered to pure Christianity. Now in this chapter he tells us what passed between him and the other apostles, and particularly between him and Peter hereupon.
In these verses he informs us of another journey which he took to Jerusalem, and of what passed between him and the other apostles there, v. 1-10. Here he acquaints us,
Gal 2:11-21