8 Ephraim, he hath mixed himself among the people; Ephraim is a cake not turned.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth it not: yea, gray hairs are here and there upon him, yet he knoweth not.
10 And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.
11 Ephraim also is like a silly dove without heart: they call to Egypt, they go to Assyria.
12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowls of the heaven; I will chastise them, as their congregation hath heard.
13 Woe unto them! for they have fled from me: destruction unto them! because they have transgressed against me: though I have redeemed them, yet they have spoken lies against me.
14 And they have not cried unto me with their heart, when they howled upon their beds: they assemble themselves for corn and wine, and they rebel against me.
15 Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
16 They return, but not to the most High: they are like a deceitful bow: their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
8 Ephraim, H669 he hath mixed H1101 himself among the people; H5971 Ephraim H669 is a cake H5692 not turned. H2015
9 Strangers H2114 have devoured H398 his strength, H3581 and he knoweth H3045 it not: yea, gray hairs H7872 are here and there H2236 upon him, yet he knoweth H3045 not.
10 And the pride H1347 of Israel H3478 testifieth H6030 to his face: H6440 and they do not return H7725 to the LORD H3068 their God, H430 nor seek H1245 him for all this.
11 Ephraim H669 also is like a silly H6601 dove H3123 without heart: H3820 they call H7121 to Egypt, H4714 they go H1980 to Assyria. H804
12 When they shall go, H3212 I will spread H6566 my net H7568 upon them; I will bring them down H3381 as the fowls H5775 of the heaven; H8064 I will chastise H3256 them, as their congregation H5712 hath heard. H8088
13 Woe H188 unto them! for they have fled H5074 from me: destruction H7701 unto them! because they have transgressed H6586 against me: though I have redeemed H6299 them, yet they have spoken H1696 lies H3577 against me.
14 And they have not cried H2199 unto me with their heart, H3820 when they howled H3213 upon their beds: H4904 they assemble H1481 themselves for corn H1715 and wine, H8492 and they rebel H5493 against me.
15 Though I have bound H3256 and strengthened H2388 their arms, H2220 yet do they imagine H2803 mischief H7451 against me.
16 They return, H7725 but not to the most High: H5920 they are like a deceitful H7423 bow: H7198 their princes H8269 shall fall H5307 by the sword H2719 for the rage H2195 of their tongue: H3956 this H2097 shall be their derision H3933 in the land H776 of Egypt. H4714
8 Ephraim, he mixeth himself among the peoples; Ephraim is a cake not turned.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth `it' not: yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth `it' not.
10 And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.
11 And Ephraim is like a silly dove, without understanding: they call unto Egypt, they go to Assyria.
12 When they shall go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the birds of the heavens; I will chastise them, as their congregation hath heard.
13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have trespassed against me: though I would redeem them, yet they have spoken lies against me.
14 And they have not cried unto me with their heart, but they howl upon their beds: they assemble themselves for grain and new wine; they rebel against me.
15 Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.
16 They return, but not to `him that is' on high; they are like a deceitful bow; their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
8 Ephraim! among peoples he mixeth himself, Ephraim hath been a cake unturned.
9 Devoured have strangers his power, And he hath not known, Also old age hath sprinkled `itself' on him, And he hath not known.
10 And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.
11 And Ephraim is as a simple dove without heart, Egypt they called on -- `to' Asshur they have gone.
12 When they go I spread over them My net, As the fowl of the heavens I bring them down, I chastise them as their company hath heard.
13 Wo to them, for they wandered from Me, Destruction to them, for they transgressed against Me, And I -- I ransom them, and they have spoken lies against Me,
14 And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me.
15 And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!
16 They turn back -- not to the Most High, They have been as a deceitful bow, Fall by sword do their princes, From the insolence of their tongue, This `is' their derision in the land of Egypt!
8 Ephraim, he mixeth himself with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
9 Strangers have devoured his strength, and he knoweth [it] not; yea, gray hairs are here and there upon him, and he knoweth [it] not.
10 And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.
11 And Ephraim is become like a silly dove without understanding: they call to Egypt, they go to Assyria.
12 When they go, I will spread my net upon them; I will bring them down as the fowl of the heavens; I will chastise them, according as their assembly hath heard.
13 Woe unto them! for they have wandered from me; destruction unto them! for they have transgressed against me. And I would redeem them; but they speak lies against me.
14 And they cried not unto me in their heart, when they howled upon their beds; they assemble themselves for corn and new wine; they have turned aside from me.
15 I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.
16 They return, [but] not to the [Most] High: they are like a deceitful bow. Their princes shall fall by the sword for the rage of their tongue: this shall be their derision in the land of Egypt.
8 Ephraim, he mixes himself among the nations. Ephraim is a pancake not turned over.
9 Strangers have devoured his strength, And he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, And he doesn't realize it.
10 The pride of Israel testifies to his face; Yet they haven't returned to Yahweh their God, Nor sought him, for all this.
11 "Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.
12 When they go, I will spread my net on them. I will bring them down like the birds of the sky. I will chastise them, as their congregation has heard.
13 Woe to them! For they have wandered from me. Destruction to them! For they have trespassed against me. Though I would redeem them, Yet they have spoken lies against me.
14 They haven't cried to me with their heart, But they howl on their beds. They assemble themselves for grain and new wine. They turn away from me.
15 Though I have taught and strengthened their arms, Yet they plot evil against me.
16 They return, but not to the Most High. They are like a faulty bow. Their princes will fall by the sword for the rage of their tongue. This will be their derision in the land of Egypt.
8 Ephraim is mixed with the peoples; Ephraim is a cake not turned.
9 Men from other lands have made waste his strength, and he is not conscious of it; grey hairs have come on him here and there, and he has no knowledge of it.
10 And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.
11 And Ephraim is like a foolish dove, without wisdom; they send out their cry to Egypt, they go to Assyria.
12 When they go, my net will be stretched out over them; I will take them like the birds of heaven, I will give them punishment, I will take them away in the net for their sin.
13 May trouble be theirs! for they have gone far away from me; and destruction, for they have been sinning against me; I was ready to be their saviour, but they said false words against me.
14 And they have not made prayer to me in their hearts, but they make loud cries on their beds; they are cutting themselves for food and wine, they are turned against me.
15 Though I have given training and strength to their arms, they have evil designs against me.
16 They have gone to what is of no value; they are like a false bow; their captains will come to destruction by the sword, and their ruler by my wrath; for this, the land of Egypt will make sport of them.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Hosea 7
Commentary on Hosea 7 Matthew Henry Commentary
Chapter 7
In this chapter we have,
Hsa 7:1-7
Some take away the last words of the foregoing chapter, and make them the beginning of this: "When I returned, or would have returned, the captivity of my people, when I was about to come towards them in ways of mercy, even when I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim (the country and common people) was discovered, and the wickedness of Samaria, the court and the chief city.' Now, in these verses, we may observe,
Hsa 7:8-16
Having seen how vicious and corrupt the court was, we now come to enquire how it is with the country, and we find that to be no better; and no marvel if the distemper that has so seized the head affect the whole body, so that there is no soundness in it; the iniquity of Ephraim is discovered, as well as the sin of Samaria, of the people as well as the princes, of which here are divers instances.