12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, that there shall not be a man left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, as I saw Tyrus, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring forth his children to the murderer.
14 Give them, O LORD: what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
15 All their wickedness is in Gilgal: for there I hated them: for the wickedness of their doings I will drive them out of mine house, I will love them no more: all their princes are revolters.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay even the beloved fruit of their womb.
12 Though they bring up H1431 their children, H1121 yet will I bereave H7921 them, that there shall not be a man H120 left: yea, woe H188 also to them when I depart H5493 from them!
13 Ephraim, H669 as I saw H7200 Tyrus, H6865 is planted H8362 in a pleasant place: H5116 but Ephraim H669 shall bring forth H3318 his children H1121 to the murderer. H2026
14 Give H5414 them, O LORD: H3068 what wilt thou give? H5414 give H5414 them a miscarrying H7921 womb H7358 and dry H6784 breasts. H7699
15 All their wickedness H7451 is in Gilgal: H1537 for there I hated H8130 them: for the wickedness H7455 of their doings H4611 I will drive them out H1644 of mine house, H1004 I will love H160 them no more: H3254 all their princes H8269 are revolters. H5637
16 Ephraim H669 is smitten, H5221 their root H8328 is dried up, H3001 they shall bear H6213 no fruit: H6529 yea, though they bring forth, H3205 yet will I slay H4191 even the beloved H4261 fruit of their womb. H990
12 Though they bring up their children, yet will I bereave them, so that not a man shall be left: yea, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, like as I have seen Tyre, is planted in a pleasant place: but Ephraim shall bring out his children to the slayer.
14 Give them, O Jehovah-what wilt thou give? give them a miscarrying womb and dry breasts.
15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings I will drive them out of my house; I will love them no more; all their princes are revolters.
16 Ephraim is smitten, their root is dried up, they shall bear no fruit: yea, though they bring forth, yet will I slay the beloved fruit of their womb.
12 For though they nourish their sons, I have made them childless -- without man, Surely also, wo to them, when I turn aside from them.
13 Ephraim! when I have looked to the rock, Is planted in comeliness, And Ephraim `is' to bring out unto a slayer his sons.
14 Give to them, Jehovah -- what dost Thou give? Give to them miscarrying womb, and dry breasts.
15 All their evil `is' in Gilgal, Surely there I have hated them, Because of the evil of their doings, Out of My house I do drive them, I add not to love them, all their heads `are' apostates.
16 Ephraim hath been smitten, Their root hath dried up, fruit they yield not, Yea, though they bring forth, I have put to death the desired of their womb.
12 For even should they bring up their children, yet will I bereave them, [that] not a man [remain]: for woe also to them when I shall have departed from them!
13 Ephraim, as I saw [him], was a Tyre planted in a beautiful place; but Ephraim shall bring forth his children to the slayer.
14 Give them, Jehovah -- what wilt thou give? -- give them a miscarrying womb and dry breasts.
15 All their wickedness is in Gilgal; for there I hated them: because of the wickedness of their doings, I will drive them out of my house, I will love them no more: all their princes are rebellious.
16 Ephraim is smitten: their root is dried up, they shall bear no fruit; yea, though they should bring forth, yet will I slay the beloved [fruit] of their womb.
12 Though they bring up their children, Yet I will bereave them, so that not a man shall be left. Indeed, woe also to them when I depart from them!
13 Ephraim, like I have seen Tyre, is planted in a pleasant place; But Ephraim will bring out his children to the killer.
14 Give them--Yahweh what will you give? Give them a miscarrying womb and dry breasts.
15 "All their wickedness is in Gilgal; For there I hated them. Because of the wickedness of their deeds I will drive them out of my house! I will love them no more. All their princes are rebels.
16 Ephraim is struck. Their root has dried up. They will bear no fruit. Even though they bring forth, yet I will kill the beloved ones of their womb."
12 Even though their children have come to growth I will take them away, so that not a man will be there; for their evil-doing will be complete and they will be put to shame because of it.
13 As I have seen a beast whose young have been taken from her, so Ephraim will give birth to children only for them to be put to death.
14 O Lord, what will you give them? Give them bodies which may not give birth and breasts without milk.
15 All their evil-doing is in Gilgal; there I had hate for them; because of their evil-doing I will send them out of my house; they will no longer be dear to me; all their rulers are uncontrolled.
16 The rod has come on Ephraim, their root is dry, let them have no fruit; even though they give birth, I will put to death the dearest fruit of their bodies.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Hosea 9
Commentary on Hosea 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
In this chapter,
Hsa 9:1-6
Here,
Hsa 9:7-10
For their further awakening, it is here threatened,
Hsa 9:11-17
In the foregoing verses we saw the sin of Israel derived from their fathers; here we see the punishment of Israel derived to their children; for, as death entered by sin at first, so it is still entailed with it. We may observe, in these verses,