8 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the LORD which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
8 Then said H559 Hezekiah H2396 to Isaiah, H3470 Good H2896 is the word H1697 of the LORD H3068 which thou hast spoken. H1696 He said H559 moreover, For there shall be peace H7965 and truth H571 in my days. H3117
8 Then said Hezekiah unto Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
8 And Hezekiah saith unto Isaiah, `Good `is' the word of Jehovah that thou hast spoken;' and he saith, `Because there is peace and truth in my days.'
8 And Hezekiah said to Isaiah, Good is the word of Jehovah which thou hast spoken. And he said, For there shall be peace and truth in my days.
8 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of Yahweh which you have spoken. He said moreover, For there shall be peace and truth in my days.
8 Then said Hezekiah to Isaiah, Good is the word of the Lord which you have said. And he said in his heart, There will be peace and quiet in my days.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Isaiah 39
Commentary on Isaiah 39 Matthew Henry Commentary
Chapter 39
The story of this chapter likewise we had before, 2 Ki. 20:12, etc. It is here repeated, not only as a very memorable and improvable passage, but because it concludes with a prophecy of the captivity in Babylon; and as the former part of the prophecy of this book frequently referred to Sennacherib's invasion and the defeat of that, to which therefore the history of that was very fitly subjoined, so the latter part of this book speaks much of the Jews' captivity in Babylon and their deliverance out of that, to which therefore the first prediction of it, with the occasion thereof, is very fitly prefixed. We have here,
Isa 39:1-4
Hence we may learn these lessons:-
Isa 39:5-8
Hence let us observe,