9 And said unto them, Thus saith the LORD, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him;
10 If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up: for I repent me of the evil that I have done unto you.
11 Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith the LORD: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
12 And I will shew mercies unto you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
9 And said H559 unto them, Thus saith H559 the LORD, H3068 the God H430 of Israel, H3478 unto whom ye sent H7971 me to present H5307 your supplication H8467 before H6440 him;
10 If ye will still H7725 abide H3427 in this land, H776 then will I build H1129 you, and not pull you down, H2040 and I will plant H5193 you, and not pluck you up: H5428 for I repent H5162 me of the evil H7451 that I have done H6213 unto you.
11 Be not afraid H3372 of H6440 the king H4428 of Babylon, H894 of whom H6440 ye are afraid; H3373 be not afraid H3372 of him, saith H5002 the LORD: H3068 for I am with you to save H3467 you, and to deliver H5337 you from his hand. H3027
12 And I will shew H5414 mercies H7356 unto you, that he may have mercy H7355 upon you, and cause you to return H7725 to your own land. H127
9 and said unto them, Thus saith Jehovah, the God of Israel, unto whom ye sent me to present your supplication before him:
10 If ye will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
11 Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid; be not afraid of him, saith Jehovah: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
12 And I will grant you mercy, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
9 and he saith unto them, `Thus said Jehovah, God of Israel, unto whom ye sent me, to cause your supplication to fall before Him:
10 `If ye do certainly dwell in this land, then I have builded you up, and I throw not down; and I have planted you, and I pluck not up; for I have repented concerning the evil that I have done to you.
11 Be not afraid of the king of Babylon, whom ye are afraid of; be not afraid of him -- an affirmation of Jehovah -- for with you `am' I, to save you, and to deliver you from his hand.
12 And I give to you mercies, and he hath pitied you, and caused you to turn back unto your own ground.
9 and said unto them, Thus saith Jehovah the God of Israel, to whom ye sent me to present your supplication before him:
10 If ye will still abide in this land, then will I build you, and not overthrow [you], and I will plant you, and not pluck [you] up; for I repent me of the evil that I have done unto you.
11 Be not afraid of the king of Babylon, of whom ye are afraid: be not afraid of him, saith Jehovah; for I will be with you to save you, and to deliver you from his hand.
12 And I will grant mercies to you, that he may have mercy upon you, and cause you to return to your own land.
9 and said to them, Thus says Yahweh, the God of Israel, to whom you sent me to present your supplication before him:
10 If you will still abide in this land, then will I build you, and not pull you down, and I will plant you, and not pluck you up; for I repent me of the evil that I have done to you.
11 Don't be afraid of the king of Babylon, of whom you are afraid; don't be afraid of him, says Yahweh: for I am with you to save you, and to deliver you from his hand.
12 I will grant you mercy, that he may have mercy on you, and cause you to return to your own land.
9 And said to them, These are the words of the Lord, the God of Israel, to whom you sent me to put your request before him:
10 If you still go on living in the land, then I will go on building you up and not pulling you down, planting you and not uprooting you: for my purpose of doing evil to you has been changed.
11 Have no fear of the king of Babylon, of whom you are now in fear; have no fear of him, says the Lord: for I am with you to keep you safe and to give you salvation from his hands.
12 And I will have mercy on you, so that he may have mercy on you and let you go back to your land.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Jeremiah 42
Commentary on Jeremiah 42 Matthew Henry Commentary
Chapter 42
Johanan and the captains being strongly bent upon going into Egypt, either their affections or politics advising them to take that course, they had a great desire that God should direct them to do so too like Balaam, who, when he was determined to go and curse Israel, asked God leave. Here is,
Jer 42:1-6
We have reason to wonder how Jeremiah the prophet escaped the sword of Ishmael; it seems he did escape, and it was not the first time that the Lord hid him. It is strange also that in these violent turns he was not consulted before now, and his advice asked and taken. But it should seem as if they knew not that a prophet was among them. Though this people were as brands plucked out of the fire, yet have they not returned to the Lord. This people has a revolting and a rebellious heart; and contempt of God and his providence, God and his prophets, is still the sin that most easily besets them. But now at length, to serve a turn, Jeremiah is sought out, and all the captains, Johanan himself not excepted, with all the people from the least to the greatest, make him a visit; they came near (v. 1), which intimates that hitherto they had kept at a distance from the prophet and had been shy of him. Now here,
Jer 42:7-22
We have here the answer which Jeremiah was sent to deliver to those who employed him to ask counsel of God.