2 I have heard many such things: miserable comforters are ye all.
3 Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?
4 I also could speak as ye do: if your soul were in my soul's stead, I could heap up words against you, and shake mine head at you.
5 But I would strengthen you with my mouth, and the moving of my lips should asswage your grief.
2 I have heard H8085 many such things: H7227 miserable H5999 comforters H5162 are ye all.
3 Shall vain H7307 words H1697 have an end? H7093 or what emboldeneth H4834 thee that thou answerest? H6030
4 I also could speak H1696 as ye do: if H3863 your soul H5315 were H3426 in my soul's H5315 stead, I could heap up H2266 words H4405 against you, and shake H5128 mine head H7218 at H1119 you.
5 But I would strengthen H553 you with H1119 my mouth, H6310 and the moving H5205 of my lips H8193 should asswage H2820 your grief.
2 I have heard many such things: Miserable comforters are ye all.
3 Shall vain words have an end? Or what provoketh thee that thou answerest?
4 I also could speak as ye do; If your soul were in my soul's stead, I could join words together against you, And shake my head at you.
5 `But' I would strengthen you with my mouth, And the solace of my lips would assuage `your grief'.
2 I have heard many such things, Miserable comforters `are' ye all.
3 Is there an end to words of wind? Or what doth embolden thee that thou answerest?
4 I also, like you, might speak, If your soul were in my soul's stead. I might join against you with words, And nod at you with my head.
5 I might harden you with my mouth, And the moving of my lips might be sparing.
2 I have heard many such things: grievous comforters are ye all.
3 Shall words of wind have an end? or what provoketh thee that thou answerest?
4 I also could speak as ye: if your soul were in my soul's stead, I could join together words against you, and shake my head at you;
5 [But] I would encourage you with my mouth, and the solace of my lips should assuage [your pain].
2 "I have heard many such things. Miserable comforters are you all!
3 Shall vain words have an end? Or what provokes you that you answer?
4 I also could speak as you do. If your soul were in my soul's place, I could join words together against you, And shake my head at you.
5 But I would strengthen you with my mouth. The solace of my lips would relieve you.
2 Such things have frequently come to my ears: you are comforters who only give trouble.
3 May words which are like the wind be stopped? or what is troubling you to make answer to them?
4 It would not be hard for me to say such things if your souls were in my soul's place; joining words together against you, and shaking my head at you:
5 I might give you strength with my mouth, and not keep back the comfort of my lips.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Job 16
Commentary on Job 16 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
CHAPTER 16
SECOND SERIES.
Job 16:1-22. Job's Reply.
2. (Job 13:4).
3. "Words of wind," Hebrew. He retorts upon Eliphaz his reproach (Job 15:2).
emboldeneth—literally, "What wearies you so that ye contradict?" that is, What have I said to provoke you? &c. [Schuttens]. Or, as better accords with the first clause, "Wherefore do ye weary yourselves contradicting?" [Umbreit].
4. heap up—rather, "marshal together (an army of) words against you."
shake … head—in mockery; it means nodding, rather than shaking; nodding is not with us, as in the East, a gesture of scorn (Isa 37:22; Jer 18:16; Mt 27:39).
5. strengthen … with … mouth—bitter irony. In allusion to Eliphaz' boasted "consolations" (Job 15:11). Opposed to strengthening with the heart, that is, with real consolation. Translate, "I also (like you) could strengthen with the mouth," that is, with heartless talk: "And the moving of my lips (mere lip comfort) could console (in the same fashion as you do)" [Umbreit]. "Hearty counsel" (Pr 27:9) is the opposite.
6. eased—literally, "What (portion of my sufferings) goes from me?"
7. But now—rather, "ah!"
he—God.
company—rather, "band of witnesses," namely, those who could attest his innocence (his children, servants, &c.). So the same Hebrew is translated in Job 16:8. Umbreit makes his "band of witnesses," himself, for, alas! he had no other witness for him. But this is too recondite.
8. filled … with wrinkles—Rather (as also the same Hebrew word in Job 22:16; English Version, "cut down"), "thou hast fettered me, thy witness" (besides cutting off my "band of witnesses," Job 16:7), that is, hast disabled me by pains from properly attesting my innocence. But another "witness" arises against him, namely, his "leanness" or wretched state of body, construed by his friends into a proof of his guilt. The radical meaning of the Hebrew is "to draw together," whence flow the double meaning "to bind" or "fetter," and in Syriac, "to wrinkle."
leanness—meaning also "lie"; implying it was a "false witness."
9. Image from a wild beast. So God is represented (Job 10:16).
who hateth me—rather, "and pursues me hard." Job would not ascribe "hatred" to God (Ps 50:22).
mine enemy—rather, "he sharpens, &c., as an enemy" (Ps 7:12). Darts wrathful glances at me, like a foe (Job 13:24).
10. gaped—not in order to devour, but to mock him. To fill his cup of misery, the mockery of his friends (Job 16:10) is added to the hostile treatment from God (Job 16:9).
smitten … cheek—figurative for contemptuous abuse (La 3:30; Mt 5:39).
gathered themselves—"conspired unanimously" [Schuttens].
11. the ungodly—namely, his professed friends, who persecuted him with unkind speeches.
turned me over—literally, "cast me headlong into the hands of the wicked."
12. I was at ease—in past times (Job 1:1-3).
by my neck—as an animal does its prey (so Job 10:16).
shaken—violently; in contrast to his former "ease" (Ps 102:10). Set me up (again).
mark—(Job 7:20; La 3:12). God lets me always recover strength, so as to torment me ceaselessly.
13. his archers—The image of Job 16:12 is continued. God, in making me His "mark," is accompanied by the three friends, whose words wound like sharp arrows.
gall—put for a vital part; so the liver (La 2:11).
14. The image is from storming a fortress by making breaches in the walls (2Ki 14:13).
a giant—a mighty warrior.
15. sewed—denoting the tight fit of the mourning garment; it was a sack with armholes closely sewed to the body.
horn—image from horned cattle, which when excited tear the earth with their horns. The horn was the emblem of power (1Ki 22:11). Here, it is
in the dust—which as applied to Job denotes his humiliation from former greatness. To throw one's self in the dust was a sign of mourning; this idea is here joined with that of excited despair, depicted by the fury of a horned beast. The Druses of Lebanon still wear horns as an ornament.
16. foul—rather, "is red," that is, flushed and heated [Umbreit and Noyes].
shadow of death—that is, darkening through many tears (La 5:17). Job here refers to Zophar's implied charge (Job 11:14). Nearly the same words occur as to Jesus Christ (Isa 53:9). So Job 16:10 above answers to the description of Jesus Christ (Ps 22:13; Isa 50:6, and Job 16:4 to Ps 22:7). He alone realized what Job aspired after, namely, outward righteousness of acts and inward purity of devotion. Jesus Christ as the representative man is typified in some degree in every servant of God in the Old Testament.
18. my blood—that is, my undeserved suffering. He compares himself to one murdered, whose blood the earth refuses to drink up until he is avenged (Ge 4:10, 11; Eze 24:1, 8; Isa 26:21). The Arabs say that the dew of heaven will not descend on a spot watered with innocent blood (compare 2Sa 1:21).
no place—no resting-place. "May my cry never stop!" May it go abroad! "Earth" in this verse in antithesis to "heaven" (Job 16:19). May my innocence be as well-known to man as it is even now to God!
19. Also now—Even now, when I am so greatly misunderstood on earth, God in heaven is sensible of my innocence.
record—Hebrew, "in the high places"; Hebrew, "my witness." Amidst all his impatience, Job still trusts in God.
20. Hebrew, "are my scorners"; more forcibly, "my mockers—my friends!" A heart-cutting paradox [Umbreit]. God alone remains to whom he can look for attestation of his innocence; plaintively with tearful eye, he supplicates for this.
21. one—rather, "He" (God). "Oh, that He would plead for a man (namely, me) against God." Job quaintly says, "God must support me against God; for He makes me to suffer, and He alone knows me to be innocent" [Umbreit]. So God helped Jacob in wrestling against Himself (compare Job 23:6; Ge 32:25). God in Jesus Christ does plead with God for man (Ro 8:26, 27).
as a man—literally, "the Son of man." A prefiguring of the advocacy of Jesus Christ—a boon longed for by Job (Job 9:33), though the spiritual pregnancy of his own words, designed for all ages, was but little understood by him (Ps 80:17).
for his neighbour—Hebrew, "friend." Job himself (Job 42:8) pleaded as intercessor for his "friends," though "his scorners" (Job 16:20); so Jesus Christ the Son of man (Lu 23:34); "for friends" (Joh 15:13-15).
22. few—literally, "years of number," that is, few, opposed to numberless (Ge 34:30).