14 And Benjamin came again at that time; and they gave them wives which they had saved alive of the women of Jabeshgilead: and yet so they sufficed them not.
14 And Benjamin H1144 came again H7725 at that time; H6256 and they gave H5414 them wives H802 which they had saved alive H2421 of the women H802 of Jabeshgilead: H3003 H1568 and yet so they sufficed H4672 them not.
14 And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh-gilead: and yet so they sufficed them not.
14 and Benjamin turneth back at that time, and they give to them the women whom they have kept alive of the women of Jabesh-Gilead, and they have not found for `all of' them so.
14 And Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Ja'besh-gil'ead; but they did not suffice for them.
14 Benjamin returned at that time; and they gave them the women whom they had saved alive of the women of Jabesh Gilead: and yet so they weren't enough for them.
14 Then Benjamin came back; and they gave them the women whom they had kept from death among the women of Jabesh-gilead: but still there were not enough for them.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Judges 21
Commentary on Judges 21 Matthew Henry Commentary
Chapter 21
The ruins of the tribe of Benjamin we read of in the foregoing chapter; now here we have,
Jdg 21:1-15
We may observe in these verses,
Jdg 21:16-25
We have here the method that was taken to provide the 200 Benjamites that remained with wives. And, though the tribe was reduced to a small number, they were only in care to provide each man with one wife, not with more under pretence of multiplying them the faster. They may not bestow their daughters upon them, but to save their oath, and yet marry some of their daughters to them, they put them into a way of taking them by surprise, and marrying them, which should be ratified by their parents' consent, ex post facto-afterwards. The less consideration is used before the making of a vow, the more, commonly, there is need of afterwards for the keeping of it.
Lastly, In the close of all we have,