Worthy.Bible » Parallel » Lamentations » Chapter 1 » Verse 13-14

Lamentations 1:13-14 King James Version (KJV)

13 From above hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them: he hath spread a net for my feet, he hath turned me back: he hath made me desolate and faint all the day.

14 The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, and come up upon my neck: he hath made my strength to fall, the LORD hath delivered me into their hands, from whom I am not able to rise up.


Lamentations 1:13-14 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

13 From above H4791 hath he sent H7971 fire H784 into my bones, H6106 and it prevaileth H7287 against them: he hath spread H6566 a net H7568 for my feet, H7272 he hath turned H7725 me back: H268 he hath made H5414 me desolate H8074 and faint H1739 all the day. H3117

14 The yoke H5923 of my transgressions H6588 is bound H8244 by his hand: H3027 they are wreathed, H8276 and come up H5927 upon my neck: H6677 he hath made my strength H3581 to fall, H3782 the Lord H136 hath delivered H5414 me into their hands, H3027 from whom I am not able H3201 to rise up. H6965


Lamentations 1:13-14 American Standard (ASV)

13 From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; He hath spread a net for my feet, he hath turned me back: He hath made me desolate and faint all the day.

14 The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail: The Lord hath delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.


Lamentations 1:13-14 Young's Literal Translation (YLT)

13 From above He hath sent fire into my bone, And it subdueth it, He hath spread a net for my feet, He hath turned me backward, He hath made me desolate -- all the day sick.

14 Bound hath been the yoke of my transgressions by His hand, They are wrapped together, They have gone up on my neck, He hath caused my power to stumble, The Lord hath given me into hands, I am not able to rise.


Lamentations 1:13-14 Darby English Bible (DARBY)

13 From on high hath he sent fire into my bones, and it prevaileth against them; he hath spread a net for my feet; he hath turned me back; he hath made me desolate [and] faint all the day.

14 The yoke of my transgressions is bound by his hand: they are wreathed, they are come up upon my neck; he hath made my strength to fail; the Lord hath delivered me into hands out of which I am not able to rise up.


Lamentations 1:13-14 World English Bible (WEB)

13 From on high has he sent fire into my bones, and it prevails against them; He has spread a net for my feet, he has turned me back: He has made me desolate and faint all the day.

14 The yoke of my transgressions is bound by his hand; They are knit together, they are come up on my neck; he has made my strength to fail: The Lord has delivered me into their hands, against whom I am not able to stand.


Lamentations 1:13-14 Bible in Basic English (BBE)

13 From on high he has sent fire into my bones, and it has overcome them: his net is stretched out for my feet, I am turned back by him; he has made me waste and feeble all the day.

14 A watch is kept on my sins; they are joined together by his hand, they have come on to my neck; he has made my strength give way: the Lord has given me up into the hands of those against whom I have no power.

Commentary on Lamentations 1 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 1

La 1:1-22.

Aleph.

1. how is she … widow! she that was great, &c.—English Version is according to the accents. But the members of each sentence are better balanced in antithesis, thus, "how is she that was great among the nations become as a widow! (how) she who was princess among the provinces (that is, she who ruled over the surrounding provinces from the Nile to the Euphrates, Ge 15:18; 1Ki 4:21; 2Ch 9:26; Ezr 4:20) become tributary!" [Maurer].

sit—on the ground; the posture of mourners (La 2:10; Ezr 9:3). The coin struck on the taking of Jerusalem by Titus, representing Judea as a female sitting solitary under a palm tree, with the inscription, Judæa Capta, singularly corresponds to the image here; the language therefore must be prophetical of her state subsequent to Titus, as well as referring retrospectively to her Babylonian captivity.

Beth.

2. in the night—even in the night, the period of rest and oblivion of griefs (Job 7:3).

lovers … friends—the heathen states allied to Judah, and their idols. The idols whom she "loved" (Jer 2:20-25) could not comfort her. Her former allies would not: nay, some "treacherously" joined her enemies against her (2Ki 24:2, 7; Ps 137:7).

Gimel.

3. (Jer 52:27).

because of great servitude—that is, in a state "of great servitude," endured from the Chaldeans. "Because" is made by Vatablus indicative of the cause of her captivity; namely, her having "afflicted" and unjustly brought into "servitude" the manumitted bond-servants (Jer 34:8-22). Maurer explains it, "Judah has left her land (not literally 'gone into captivity') because of the yoke imposed on it by Nebuchadnezzar."

no rest—(De 28:64, 65).

overtook her between … straits—image from robbers, who in the East intercept travellers at the narrow passes in hilly regions.

Daleth.

4. feasts—the passover, pentecost (or the feast of weeks), and the feast of tabernacles.

gates—once the place of concourse.

He.

5. the chief—rule her (De 28:43, 44).

adversaries … prosper; for the Lord—All the foes' attempts would have failed, had not God delivered His people into their hands (Jer 30:15).

Vau.

6. beauty … departed—her temple, throne, and priesthood.

harts that find no pasture—an animal timid and fleet, especially when seeking and not able to "find pasture."

Zain.

7. remembered—rather, "remembers," now, in her afflicted state. In the days of her prosperity she did not appreciate, as she ought, the favors of God to her. Now, awakening out of her past lethargy, she feels from what high privileges she has fallen.

when her people fell, &c.—that is, after which days of prosperity "her people fell."

mock at her sabbaths—The heathen used to mock at the Jews' Sabbath, as showing their idleness, and term them Sabbatarians [Martial, 4.4]. Now, said they ironically, ye may keep a continuous Sabbath. So God appointed the length of the captivity (seventy years) to be exactly that of the sum of the Sabbaths in the four hundred ninety years in which the land was denied its Sabbaths (Le 26:33-35). Maurer translates it "ruin." But English Version better expresses the point of their "mocking," namely, their involuntary "Sabbaths," that is, the cessation of all national movements. A fourth line is added in this stanza, whereas in all the others there are but three. So in La 2:19.

Cheth.

8. (1Ki 8:46).

is removed—as a woman separated from the congregation of God for legal impurity, which is a type of moral impurity. So La 1:17; Le 12:2; 15:19, &c.

her nakedness—They have treated her as contumeliously as courtesans from whom their clothes are stripped.

turneth backward—as modest women do from shame, that is, she is cast down from all hope of restoration [Calvin].

Teth.

9. Continuation of the image in La 1:8. Her ignominy and misery cannot be concealed but are apparent to all, as if a woman were suffering under such a flow as to reach the end of her skirts.

remembereth not … last end—(De 32:29; Isa 47:7). She forgot how fatal must be the end of her iniquity. Or, as the words following imply: She, in despair, cannot lift herself up to lay hold of God's promises as to her "latter end" [Calvin].

wonderfully—Hebrew, "wonders," that is, with amazing dejection.

O Lord, behold—Judah here breaks in, speaking for herself.

for the enemy hath magnified himself—What might seem ground for despair, the elated insulting of the enemy, is rather ground for good hope.

Jod.

10. for—surely she hath seen, &c.

heathen … command … not enter … congregation—for instance, the Ammonites and Moabites (De 23:3; Ne 13:1, 2). If the heathen, as such, were not allowed to enter the sanctuary for worship, much less were they allowed to enter in order to rob and destroy.

Caph.

11. (Jer 37:21; 38:9; 52:6).

given … pleasant things for meat—(2Ki 6:25; Job 2:4).

relieve … soul—literally, "to cause the soul or life to return."

for I am become vile—Her sins and consequent sorrows are made the plea in craving God's mercy. Compare the like plea in Ps 25:11.

Lamed.

12. The pathetic appeal of Jerusalem, not only to her neighbors, but even to the strangers "passing by," as her sorrow is such as should excite the compassion even of those unconnected with her. She here prefigures Christ, whom the language is prophetically made to suit, more than Jerusalem. Compare Israel, that is, Messiah, Isa 49:3. Compare with "pass by," Mt 27:39; Mr 15:29. As to Jerusalem, Da 9:12. M AURER, from the Arabic idiom, translates, "do not go off on your way," that is, stop, whoever ye are that pass by. English Version is simpler.

Mem.

13. bones—a fire which not only consumes the skin and flesh, but penetrates even to my "bones" (that is, my vital powers).

prevaileth against—not as Rosenmuller, "He (Jehovah) hath broken them"; a sense not in the Hebrew.

net—(Eze 12:13); image from hunting wild beasts. He has so entangled me in His judgments that I cannot escape.

turned me back—so that I cannot go forward and get free from His meshes.

Nun.

14. yoke … is bound by his hand—(De 28:48). Metaphor from husbandmen, who, after they have bound the yoke to the neck of oxen, hold the rein firmly twisted round the hand. Thus the translation will be, "in His hand." Or else, "the yoke of my transgressions" (that is, of punishment for my transgressions) is held so fast fixed on me "by" God, that there is no loosening of it; thus English Version, "by His hand."

wreathed—My sins are like the withes entwined about the neck to fasten the yoke to.

into their hands, from whom—into the hands of those, from whom, &c. Maurer translates, "before whom I am not able to stand."

Samech.

15. trodden, &c.—Maurer, from Syriac root, translates, "cast away"; so 2Ki 23:27. But Ps 119:118, supports English Version.

in … midst of me—They fell not on the battlefield, but in the heart of the city; a sign of the divine wrath.

assembly—the collected forces of Babylon; a very different "assembly" from the solemn ones which once met at Jerusalem on the great feasts. The Hebrew means, literally, such a solemn "assembly" or feast (compare La 2:22).

trodden … virgin … in a wine-press—hath forced her blood to burst forth, as the red wine from the grapes trodden in the press (Isa 63:3; Re 14:19, 20; 19:15).

Ain.

16. (Jer 13:17; 14:17). Jerusalem is the speaker.

mine eye, mine eye—so La 4:18, "our end … our end"; repetition for emphasis.

Pe.

17. Like a woman in labor-throes (Jer 4:31).

menstruous woman—held unclean, and shunned by all; separated from her husband and from the temple (compare La 1:8; Le 14:19, &c.).

Tzaddi.

18. The sure sign of repentance; justifying God, condemning herself (Ne 9:33; Ps 51:4; Da 9:7-14).

his commandment—literally, "mouth"; His word in the mouth of the prophets.

Koph.

19. lovers—(La 1:2; Jer 30:14).

elders—in dignity, not merely age.

sought … meat—Their dignity did not exempt them from having to go and seek bread (La 1:11).

Resh.

20. bowels … troubled—(Job 30:27; Isa 16:11; Jer 4:19; 31:20). Extreme mental distress affects the bowels and the whole internal frame.

heart … turned—(Ho 11:8); is agitated or fluttered.

abroad … sword … at home … as death—(De 32:25; Eze 7:15). The "as" does not modify, but intensifies. "Abroad the sword bereaveth, at home as it were death itself" (personified), in the form of famine and pestilence (2Ki 25:3; Jer 14:18; 52:6). So Hab 2:5, "as death" [Michaelis].

Schin.

21. they are glad that thou hast done it—because they thought that therefore Judah is irretrievably ruined (Jer 40:3).

the day … called—(but) thou wilt bring on them the day of calamity which thou hast announced, namely, by the prophets (Jer 50:1-46; 48:27).

like … me—in calamities (Ps 137:8, 9; Jer 51:25, &c.).

Tau.

22. Such prayers against foes are lawful, if the foe be an enemy of God, and if our concern be not for our own personal feeling, but for the glory of God and the welfare of His people.

come before thee—so Re 16:19, "Babylon came in remembrance before God" (compare Ps 109:15).