1 And the LORD spake unto Moses, saying,
2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: He shall be brought unto the priest:
3 And the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look, and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper;
4 Then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two birds alive and clean, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
5 And the priest shall command that one of the birds be killed in an earthen vessel over running water:
6 As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
7 And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.
8 And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and wash himself in water, that he may be clean: and after that he shall come into the camp, and shall tarry abroad out of his tent seven days.
9 But it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, also he shall wash his flesh in water, and he shall be clean.
10 And on the eighth day he shall take two he lambs without blemish, and one ewe lamb of the first year without blemish, and three tenth deals of fine flour for a meat offering, mingled with oil, and one log of oil.
11 And the priest that maketh him clean shall present the man that is to be made clean, and those things, before the LORD, at the door of the tabernacle of the congregation:
12 And the priest shall take one he lamb, and offer him for a trespass offering, and the log of oil, and wave them for a wave offering before the LORD:
13 And he shall slay the lamb in the place where he shall kill the sin offering and the burnt offering, in the holy place: for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering: it is most holy:
14 And the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
15 And the priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand:
16 And the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before the LORD:
17 And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering:
18 And the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD.
19 And the priest shall offer the sin offering, and make an atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterward he shall kill the burnt offering:
20 And the priest shall offer the burnt offering and the meat offering upon the altar: and the priest shall make an atonement for him, and he shall be clean.
21 And if he be poor, and cannot get so much; then he shall take one lamb for a trespass offering to be waved, to make an atonement for him, and one tenth deal of fine flour mingled with oil for a meat offering, and a log of oil;
22 And two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
23 And he shall bring them on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the door of the tabernacle of the congregation, before the LORD.
24 And the priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before the LORD:
25 And he shall kill the lamb of the trespass offering, and the priest shall take some of the blood of the trespass offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot:
26 And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand:
27 And the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before the LORD:
28 And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass offering:
29 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make an atonement for him before the LORD.
30 And he shall offer the one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he can get;
31 Even such as he is able to get, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meat offering: and the priest shall make an atonement for him that is to be cleansed before the LORD.
32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy, whose hand is not able to get that which pertaineth to his cleansing.
33 And the LORD spake unto Moses and unto Aaron, saying,
34 When ye be come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
35 And he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me there is as it were a plague in the house:
36 Then the priest shall command that they empty the house, before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
37 And he shall look on the plague, and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, which in sight are lower than the wall;
38 Then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days:
39 And the priest shall come again the seventh day, and shall look: and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
40 Then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them into an unclean place without the city:
41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the dust that they scrape off without the city into an unclean place:
42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
43 And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
44 Then the priest shall come and look, and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house; it is unclean.
45 And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
46 Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
47 And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
48 And if the priest shall come in, and look upon it, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered: then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
49 And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
50 And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:
51 And he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
52 And he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
53 But he shall let go the living bird out of the city into the open fields, and make an atonement for the house: and it shall be clean.
54 This is the law for all manner of plague of leprosy, and scall,
55 And for the leprosy of a garment, and of a house,
56 And for a rising, and for a scab, and for a bright spot:
57 To teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
1 And the LORD H3068 spake H1696 unto Moses, H4872 saying, H559
2 This shall be the law H8451 of the leper H6879 in the day H3117 of his cleansing: H2893 He shall be brought H935 unto the priest: H3548
3 And the priest H3548 shall go forth H3318 out H2351 of the camp; H4264 and the priest H3548 shall look, H7200 and, behold, if the plague H5061 of leprosy H6883 be healed H7495 in the leper; H6879
4 Then shall the priest H3548 command H6680 to take H3947 for him that is to be cleansed H2891 two H8147 birds H6833 alive H2416 and clean, H2889 and cedar H730 wood, H6086 and scarlet, H8144 H8438 and hyssop: H231
5 And the priest H3548 shall command H6680 that one H259 of the birds H6833 be killed H7819 in an earthen H2789 vessel H3627 over running H2416 water: H4325
6 As for the living H2416 bird, H6833 he shall take H3947 it, and the cedar H730 wood, H6086 and the scarlet, H8144 H8438 and the hyssop, H231 and shall dip H2881 them and the living H2416 bird H6833 in the blood H1818 of the bird H6833 that was killed H7819 over the running H2416 water: H4325
7 And he shall sprinkle H5137 upon him that is to be cleansed H2891 from the leprosy H6883 seven H7651 times, H6471 and shall pronounce him clean, H2891 and shall let the living H2416 bird H6833 loose H7971 into the open H6440 field. H7704
8 And he that is to be cleansed H2891 shall wash H3526 his clothes, H899 and shave H1548 off all his hair, H8181 and wash H7364 himself in water, H4325 that he may be clean: H2891 and after H310 that he shall come H935 into the camp, H4264 and shall tarry H3427 abroad H2351 out of his tent H168 seven H7651 days. H3117
9 But it shall be on the seventh H7637 day, H3117 that he shall shave H1548 all his hair H8181 off his head H7218 and his beard H2206 and his eyebrows, H1354 H5869 even all his hair H8181 he shall shave H1548 off: and he shall wash H3526 his clothes, H899 also he shall wash H7364 his flesh H1320 in water, H4325 and he shall be clean. H2891
10 And on the eighth H8066 day H3117 he shall take H3947 two H8147 he lambs H3532 without blemish, H8549 and one H259 ewe lamb H3535 of the first H1323 year H8141 without blemish, H8549 and three H7969 tenth deals H6241 of fine flour H5560 for a meat offering, H4503 mingled H1101 with oil, H8081 and one H259 log H3849 of oil. H8081
11 And the priest H3548 that maketh him clean H2891 shall present H5975 the man H376 that is to be made clean, H2891 and those things, before H6440 the LORD, H3068 at the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation: H4150
12 And the priest H3548 shall take H3947 one H259 he lamb, H3532 and offer H7126 him for a trespass offering, H817 and the log H3849 of oil, H8081 and wave H5130 them for a wave offering H8573 before H6440 the LORD: H3068
13 And he shall slay H7819 the lamb H3532 in the place H4725 where he shall kill H7819 the sin offering H2403 and the burnt offering, H5930 in the holy H6944 place: H4725 for as the sin offering H2403 is the priest's, H3548 so is the trespass offering: H817 it is most H6944 holy: H6944
14 And the priest H3548 shall take H3947 some of the blood H1818 of the trespass offering, H817 and the priest H3548 shall put H5414 it upon the tip H8571 of the right H3233 ear H241 of him that is to be cleansed, H2891 and upon the thumb H931 of his right H3233 hand, H3027 and upon the great toe H931 of his right H3233 foot: H7272
15 And the priest H3548 shall take H3947 some of the log H3849 of oil, H8081 and pour H3332 it into the palm H3709 of his own H3548 left hand: H8042
16 And the priest H3548 shall dip H2881 his right H3233 finger H676 in the oil H8081 that is in his left H8042 hand, H3709 and shall sprinkle H5137 of the oil H8081 with his finger H676 seven H7651 times H6471 before H6440 the LORD: H3068
17 And of the rest H3499 of the oil H8081 that is in his hand H3709 shall the priest H3548 put H5414 upon the tip H8571 of the right H3233 ear H241 of him that is to be cleansed, H2891 and upon the thumb H931 of his right H3233 hand, H3027 and upon the great toe H931 of his right H3233 foot, H7272 upon the blood H1818 of the trespass offering: H817
18 And the remnant H3498 of the oil H8081 that is in the priest's H3548 hand H3709 he shall pour H5414 upon the head H7218 of him that is to be cleansed: H2891 and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for him before H6440 the LORD. H3068
19 And the priest H3548 shall offer H6213 the sin offering, H2403 and make an atonement H3722 for him that is to be cleansed H2891 from his uncleanness; H2932 and afterward H310 he shall kill H7819 the burnt offering: H5930
20 And the priest H3548 shall offer H5927 the burnt offering H5930 and the meat offering H4503 upon the altar: H4196 and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for him, and he shall be clean. H2891
21 And if he be poor, H1800 and cannot get H3027 H5381 so much; then he shall take H3947 one H259 lamb H3532 for a trespass offering H817 to be waved, H8573 to make an atonement H3722 for him, and one H259 tenth deal H6241 of fine flour H5560 mingled H1101 with oil H8081 for a meat offering, H4503 and a log H3849 of oil; H8081
22 And two H8147 turtledoves, H8449 or two H8147 young H1121 pigeons, H3123 such as he is able to get; H3027 H5381 and the one H259 shall be a sin offering, H2403 and the other H259 a burnt offering. H5930
23 And he shall bring H935 them on the eighth H8066 day H3117 for his cleansing H2893 unto the priest, H3548 unto the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation, H4150 before H6440 the LORD. H3068
24 And the priest H3548 shall take H3947 the lamb H3532 of the trespass offering, H817 and the log H3849 of oil, H8081 and the priest H3548 shall wave H5130 them for a wave offering H8573 before H6440 the LORD: H3068
25 And he shall kill H7819 the lamb H3532 of the trespass offering, H817 and the priest H3548 shall take H3947 some of the blood H1818 of the trespass offering, H817 and put H5414 it upon the tip H8571 of the right H3233 ear H241 of him that is to be cleansed, H2891 and upon the thumb H931 of his right H3233 hand, H3027 and upon the great toe H931 of his right H3233 foot: H7272
26 And the priest H3548 shall pour H3332 of the oil H8081 into the palm H3709 of his own H3548 left hand: H8042
27 And the priest H3548 shall sprinkle H5137 with his right H3233 finger H676 some of the oil H8081 that is in his left H8042 hand H3709 seven H7651 times H6471 before H6440 the LORD: H3068
28 And the priest H3548 shall put H5414 of the oil H8081 that is in his hand H3709 upon the tip H8571 of the right H3233 ear H241 of him that is to be cleansed, H2891 and upon the thumb H931 of his right H3233 hand, H3027 and upon the great toe H931 of his right H3233 foot, H7272 upon the place H4725 of the blood H1818 of the trespass offering: H817
29 And the rest H3498 of the oil H8081 that is in the priest's H3548 hand H3709 he shall put H5414 upon the head H7218 of him that is to be cleansed, H2891 to make an atonement H3722 for him before H6440 the LORD. H3068
30 And he shall offer H6213 the one H259 of the turtledoves, H8449 or of the young H1121 pigeons, H3123 such as H834 he can get; H3027 H5381
31 Even such as he H3027 is able to get, H5381 the one H259 for a sin offering, H2403 and the other H259 for a burnt offering, H5930 with the meat offering: H4503 and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for him that is to be cleansed H2891 before H6440 the LORD. H3068
32 This is the law H8451 of him in whom is the plague H5061 of leprosy, H6883 whose hand H3027 is not able to get H5381 that which pertaineth to his cleansing. H2893
33 And the LORD H3068 spake H1696 unto Moses H4872 and unto Aaron, H175 saying, H559
34 When ye be come H935 into the land H776 of Canaan, H3667 which I give H5414 to you for a possession, H272 and I put H5414 the plague H5061 of leprosy H6883 in a house H1004 of the land H776 of your possession; H272
35 And he that owneth the house H1004 shall come H935 and tell H5046 the priest, H3548 saying, H559 It seemeth H7200 to me there is as it were a plague H5061 in the house: H1004
36 Then the priest H3548 shall command H6680 that they empty H6437 the house, H1004 before the priest H3548 go H935 into it to see H7200 the plague, H5061 that all that is in the house H1004 be not made unclean: H2930 and afterward H310 the priest H3548 shall go H935 in to see H7200 the house: H1004
37 And he shall look H7200 on the plague, H5061 and, behold, if the plague H5061 be in the walls H7023 of the house H1004 with hollow strakes, H8258 greenish H3422 or reddish, H125 which in sight H4758 are lower H8217 than H4480 the wall; H7023
38 Then the priest H3548 shall go H3318 out of the house H1004 to the door H6607 of the house, H1004 and shut H5462 up the house H1004 seven H7651 days: H3117
39 And the priest H3548 shall come again H7725 the seventh H7637 day, H3117 and shall look: H7200 and, behold, if the plague H5061 be spread H6581 in the walls H7023 of the house; H1004
40 Then the priest H3548 shall command H6680 that they take H2502 away the stones H68 in which H2004 the plague H5061 is, and they shall cast H7993 H853 them into an unclean H2931 place H4725 without H2351 the city: H5892
41 And he shall cause the house H1004 to be scraped H7106 within H1004 round about, H5439 and they shall pour H8210 out the dust H6083 that they scrape H7096 off without H2351 the city H5892 into an unclean H2931 place: H4725
42 And they shall take H3947 other H312 stones, H68 and put H935 them in the place H8478 of those stones; H68 and he shall take H3947 other H312 morter, H6083 and shall plaister H2902 the house. H1004
43 And if the plague H5061 come again, H7725 and break H6524 out in the house, H1004 after H310 that he hath taken H2502 away the stones, H68 and after H310 he hath scraped H7096 the house, H1004 and after H310 it is plaistered; H2902
44 Then the priest H3548 shall come H935 and look, H7200 and, behold, if the plague H5061 be spread H6581 in the house, H1004 it is a fretting H3992 leprosy H6883 in the house: H1004 it is unclean. H2931
45 And he shall break down H5422 the house, H1004 the stones H68 of it, and the timber H6086 thereof, and all the morter H6083 of the house; H1004 and he shall carry them forth H3318 out H2351 of the city H5892 into an unclean H2931 place. H4725
46 Moreover he that goeth H935 into the house H1004 all the while H3117 that it is shut H5462 up shall be unclean H2930 until the even. H6153
47 And he that lieth H7901 in the house H1004 shall wash H3526 his clothes; H899 and he that eateth H398 in the house H1004 shall wash H3526 his clothes. H899
48 And if the priest H3548 shall come in, H935 H935 and look H7200 upon it, and, behold, the plague H5061 hath not spread H6581 in the house, H1004 after H310 the house H1004 was plaistered: H2902 then the priest H3548 shall pronounce the house H1004 clean, H2891 because the plague H5061 is healed. H7495
49 And he shall take H3947 to cleanse H2398 the house H1004 two H8147 birds, H6833 and cedar H730 wood, H6086 and scarlet, H8144 H8438 and hyssop: H231
50 And he shall kill H7819 the one H259 of the birds H6833 in an earthen H2789 vessel H3627 over running H2416 water: H4325
51 And he shall take H3947 the cedar H730 wood, H6086 and the hyssop, H231 and the scarlet, H8144 H8438 and the living H2416 bird, H6833 and dip H2881 them in the blood H1818 of the slain H7819 bird, H6833 and in the running H2416 water, H4325 and sprinkle H5137 the house H1004 seven H7651 times: H6471
52 And he shall cleanse H2398 the house H1004 with the blood H1818 of the bird, H6833 and with the running H2416 water, H4325 and with the living H2416 bird, H6833 and with the cedar H730 wood, H6086 and with the hyssop, H231 and with the scarlet: H8144 H8438
53 But he shall let go H7971 the living H2416 bird H6833 out H2351 of the city H5892 into the open H6440 fields, H7704 and make an atonement H3722 for the house: H1004 and it shall be clean. H2891
54 This is the law H8451 for all manner of plague H5061 of leprosy, H6883 and scall, H5424
55 And for the leprosy H6883 of a garment, H899 and of a house, H1004
56 And for a rising, H7613 and for a scab, H5597 and for a bright spot: H934
57 To teach H3384 when H3117 it is unclean, H2931 and when H3117 it is clean: H2889 this is the law H8451 of leprosy. H6883
1 And Jehovah spake unto Moses, saying,
2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest:
3 and the priest shall go forth out of the camp; and the priest shall look; and, behold, if the plague of leprosy be healed in the leper,
4 then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
5 And the priest shall command to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
6 As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water:
7 And he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let go the living bird into the open field.
8 And he that is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water; and he shall be clean: and after that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.
9 And it shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off: and he shall wash his clothes, and he shall bathe his flesh in water, and he shall be clean.
10 And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one ewe-lamb a year old without blemish, and three tenth parts `of an ephah' of fine flour for a meal-offering, mingled with oil, and one log of oil.
11 And the priest that cleanseth him shall set the man that is to be cleansed, and those things, before Jehovah, at the door of the tent of meeting.
12 And the priest shall take one of the he-lambs, and offer him for a trespass-offering, and the log of oil, and wave them for a wave-offering before Jehovah:
13 and he shall kill the he-lamb in the place where they kill the sin-offering and the burnt-offering, in the place of the sanctuary: for as the sin-offering is the priest's, so is the trespass-offering: it is most holy:
14 and the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
15 And the priest shall take of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand;
16 and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah:
17 and of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass-offering:
18 and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah.
19 And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt-offering;
20 and the priest shall offer the burnt-offering and the meal-offering upon the altar: and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21 And if he be poor, and cannot get so much, then he shall take one he-lamb for a trespass-offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth part `of an ephah' of fine flour mingled with oil for a meal-offering, and a log of oil;
22 and two turtle-doves, or two young pigeons, such as he is able to get; and the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.
23 And on the eighth day he shall bring them for his cleansing unto the priest, unto the door of the tent of meeting, before Jehovah:
24 and the priest shall take the lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave-offering before Jehovah.
25 And he shall kill the lamb of the trespass-offering; and the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot.
26 And the priest shall pour of the oil into the palm of his own left hand;
27 and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah:
28 and the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and upon the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering:
29 and the rest of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
30 And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, such as he is able to get,
31 even such as he is able to get, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering, with the meal-offering: and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
32 This is the law of him in whom is the plague of leprosy, who is not able to get `that which pertaineth' to his cleansing.
33 And Jehovah spake unto Moses and unto Aaron, saying,
34 When ye are come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put the plague of leprosy in a house of the land of your possession;
35 then he that owneth the house shall come and tell the priest, saying, There seemeth to me to be as it were a plague in the house.
36 And the priest shall command that they empty the house, before the priest goeth in to see the plague, that all that is in the house be not made unclean: and afterward the priest shall go in to see the house:
37 and he shall look on the plague; and, behold, if the plague be in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and the appearance thereof be lower than the wall;
38 then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
39 And the priest shall come again the seventh day, and shall look; and, behold, if the plague be spread in the walls of the house;
40 then the priest shall command that they take out the stones in which the plague is, and cast them into an unclean place without the city:
41 and he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar, that they scrape off, without the city into an unclean place:
42 and they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
43 And if the plague come again, and break out in the house, after that he hath taken out the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered;
44 then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague be spread in the house, it is a fretting leprosy in the house: it is unclean.
45 And he shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house; and he shall carry them forth out of the city into an unclean place.
46 Moreover he that goeth into the house all the while that it is shut up shall be unclean until the even.
47 And he that lieth in the house shall wash his clothes; and he that eateth in the house shall wash his clothes.
48 And if the priest shall come in, and look, and, behold, the plague hath not spread in the house, after the house was plastered; then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
49 And he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
50 and he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water:
51 and he shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times:
52 and he shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet:
53 but he shall let got the living bird out of the city into the open field: so shall he make atonement for the house; and it shall be clean.
54 This is the law for all manner of plague of leprosy, and for a scall,
55 and for the leprosy of a garment, and for a house,
56 and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
57 to teach when it is unclean, and when it is clean: this is the law of leprosy.
1 And Jehovah speaketh unto Moses, saying,
2 `This is a law of the leper, in the day of his cleansing, that he hath been brought in unto the priest,
3 and the priest hath gone out unto the outside of the camp, and the priest hath seen, and lo, the plague of leprosy hath ceased from the leper,
4 and the priest hath commanded, and he hath taken for him who is to be cleansed, two clean living birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
5 `And the priest hath commanded, and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;
6 `as to' the living bird, he taketh it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and hath dipped them and the living bird in the blood of the slaughtered bird, over the running water,
7 and he hath sprinkled on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and hath pronounced him clean, and hath sent out the living bird on the face of the field.
8 `And he who is to be cleansed hath washed his garments, and hath shaved all his hair, and hath bathed with water, and hath been clean, and afterwards he doth come in unto the camp, and hath dwelt at the outside of his tent seven days.
9 `And it hath been, on the seventh day -- he shaveth all his hair, his head, and his beard, and his eyebrows, even all his hair he doth shave, and he hath washed his garments, and hath bathed his flesh with water, and hath been clean.
10 `And on the eighth day he taketh two lambs, perfect ones, and one ewe-lamb, daughter of a year, a perfect one, and three tenth deals of flour `for' a present, mixed with oil, and one log of oil.
11 `And the priest who is cleansing hath caused the man who is to be cleansed to stand with them before Jehovah, at the opening of the tent of meeting,
12 and the priest hath taken the one he-lamb, and hath brought it near for a guilt-offering, also the log of oil, and hath waved them -- a wave offering before Jehovah.
13 `And he hath slaughtered the lamb in the place where he slaughtereth the sin-offering and the burnt-offering, in the holy place; for like the sin-offering the guilt-offering is to the priest; it `is' most holy.
14 `And the priest hath taken of the blood of the guilt-offering, and the priest hath put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
15 and the priest hath taken of the log of oil, and hath poured on the left palm of the priest,
16 and the priest hath dipped his right finger in the oil which `is' on his left palm, and hath sprinkled of the oil with his finger seven times before Jehovah.
17 `And of the residue of the oil which `is' on his palm, the priest putteth on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the blood of the guilt-offering;
18 and the remnant of the oil which `is' on the palm of the priest, he putteth on the head of him who is to be cleansed, and the priest hath made atonement for him before Jehovah.
19 `And the priest hath made the sin-offering, and hath made atonement for him who is to be cleansed from his uncleanness, and afterwards he doth slaughter the burnt-offering;
20 and the priest hath caused the burnt-offering to ascend, also the present, on the altar, and the priest hath made atonement for him, and he hath been clean.
21 `And if he `is' poor, and his hand is not reaching `these things', then he hath taken one lamb -- a guilt-offering, for a wave-offering, to make atonement for him, and one-tenth deal of flour mixed with oil for a present, and a log of oil,
22 and two turtle-doves, or two young pigeons, which his hand reacheth to, and one hath been a sin-offering, and the one a burnt-offering;
23 and he hath brought them in on the eighth day for his cleansing unto the priest, unto the opening of the tent of meeting, before Jehovah.
24 `And the priest hath taken the lamb of the guilt-offering, and the log of oil, and the priest hath waved them -- a wave-offering before Jehovah;
25 and he hath slaughtered the lamb of the guilt-offering, and the priest hath taken of the blood of the guilt-offering, and hath put on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot;
26 and the priest doth pour of the oil on the left palm of the priest;
27 and the priest hath sprinkled with his right finger of the oil which `is' on his left palm, seven times before Jehovah.
28 `And the priest hath put of the oil which `is' on his palm, on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, on the place of the blood of the guilt-offering;
29 and the remnant of the oil which `is' on the palm of the priest he doth put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him, before Jehovah.
30 `And he hath made the one of the turtle-doves, or of the young pigeons (from that which his hand reacheth to,
31 `even' that which his hand reacheth to), the one a sin-offering, and the one a burnt offering, besides the present, and the priest hath made atonement for him who is to be cleansed before Jehovah.
32 This `is' a law of him in whom `is' a plague of leprosy, whose hand reacheth not to his cleansing.'
33 And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, saying,
34 `When ye come in unto the land of Canaan, which I am giving to you for a possession, and I have put a plague of leprosy in a house `in' the land of your possession;
35 then hath he whose the house `is' come in and declared to the priest, saying, As a plague hath appeared to me in the house;
36 and the priest hath commanded, and they have prepared the house before the priest cometh in to see the plague (that all which `is' in the house be not unclean), and afterwards doth the priest come in to see the house;
37 and he hath seen the plague, and lo, the plague `is' in the walls of the house, hollow strakes, very green or very red, and their appearance `is' lower than the wall,
38 and the priest hath gone out of the house unto the opening of the house, and hath shut up the house seven days.
39 `And the priest hath turned back on the seventh day, and hath seen, and lo, the plague hath spread in the walls of the house,
40 and the priest hath commanded, and they have drawn out the stones in which the plague `is', and have cast them unto the outside of the city, unto an unclean place;
41 and the house he doth cause to be scraped within round about, and they have poured out the clay which they have scraped off, at the outside of the city, at an unclean place;
42 and they have taken other stones, and brought `them' in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.
43 `And if the plague return, and hath broken out in the house, after he hath drawn out the stones, and after the scraping of the house, and after the daubing;
44 then hath the priest come in and seen, and lo, the plague hath spread in the house; it `is' a fretting leprosy in the house; it `is' unclean.
45 `And he hath broken down the house, its stones, and its wood, and all the clay of the house, and he hath brought `them' forth unto the outside of the city, unto an unclean place.
46 `And he who is going in unto the house all the days he hath shut it up, is unclean till the evening;
47 and he who is lying in the house doth wash his garments; and he who is eating in the house doth wash his garments.
48 `And if the priest certainly come in, and hath seen, and lo, the plague hath not spread in the house after the daubing of the house, then hath the priest pronounced the house clean, for the plague hath been healed.
49 `And he hath taken for the cleansing of the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop;
50 and he hath slaughtered the one bird upon an earthen vessel, over running water;
51 and he hath taken the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and hath dipped them in the blood of the slaughtered bird, and in the running water, and hath sprinkled upon the house seven times.
52 `And he hath cleansed the house with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar wood, and with the hyssop, and with the scarlet;
53 and he hath sent away the living bird unto the outside of the city unto the face of the field, and hath made atonement for the house, and it hath been clean.
54 `This `is' the law for every plague of the leprosy and for scall,
55 and for leprosy of a garment, and of a house,
56 and for a rising, and for a scab, and for a bright spot, --
57 to direct in the day of being unclean, and in the day of being clean; this `is' the law of the leprosy.'
1 And Jehovah spoke to Moses, saying,
2 This shall be the law of the leper in the day of his cleansing: he shall be brought unto the priest,
3 and the priest shall go out of the camp; and when the priest looketh, and behold, the sore of leprosy is healed in the leper,
4 then shall the priest command to take for him that is to be cleansed two clean living birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop.
5 And the priest shall command that one bird be killed in an earthen vessel over running water:
6 as to the living bird -- he shall take it, and the cedar-wood, and the scarlet, and the hyssop, and dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water;
7 and he shall sprinkle upon him that is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird loose into the open field.
8 And he that is to be cleansed shall wash his garments, and shave all his hair, and bathe in water, and he shall be clean; and afterwards shall he come into the camp, and shall abide outside his tent seven days.
9 And it shall come to pass on the seventh day, that he shall shave all his hair, his head, and his beard, and his eyebrows, even all his hair shall he shave, and he shall wash his garments, and shall bathe his flesh in water, and he is clean.
10 And on the eighth day he shall take two he-lambs without blemish, and one yearling ewe-lamb without blemish, and three tenth parts of fine flour mingled with oil, for an oblation, and one log of oil.
11 And the priest that cleanseth [him] shall present the man that is to be cleansed and those things before Jehovah, at the entrance of the tent of meeting.
12 And the priest shall take one he-lamb, and present it for a trespass-offering, and the log of oil, and wave them as a wave-offering before Jehovah.
13 And he shall slaughter the he-lamb at the place where the sin-offering and the burnt-offering are slaughtered, in a holy place; for as the sin-offering, so the trespass-offering is the priest's: it is most holy.
14 And the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
15 And the priest shall take of the log of oil, and pour it into his, the priest's, left hand;
16 and the priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle of the oil with his finger seven times before Jehovah.
17 And of the rest of the oil that is in his hand shall the priest put on the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, upon the blood of the trespass-offering.
18 And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Jehovah.
19 And the priest shall offer the sin-offering, and make atonement for him that is to be cleansed from his uncleanness; and afterwards shall he slaughter the burnt-offering.
20 And the priest shall offer the burnt-offering and the oblation upon the altar; and the priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21 But if he be poor, and his hand be not able to get it, then he shall take one lamb for a trespass-offering, for a wave-offering, to make atonement for him; and one tenth part of fine flour mingled with oil for an oblation; and a log of oil,
22 and two turtle-doves, or two young pigeons, as his hand may be able to get: the one shall be a sin-offering, and the other a burnt-offering.
23 And he shall bring them on the eighth day of his cleansing unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting, before Jehovah.
24 And the priest shall take the he-lamb of the trespass-offering, and the log of oil, and the priest shall wave them as a wave-offering before Jehovah.
25 And he shall slaughter the he-lamb of the trespass-offering; and the priest shall take of the blood of the trespass-offering, and put it upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot.
26 And the priest shall pour of the oil into [his], the priest's, left hand,
27 and the priest shall sprinkle with his right finger of the oil that is in his left hand seven times before Jehovah.
28 And the priest shall put of the oil that is in his hand upon the tip of the right ear of him that is to be cleansed, and upon the thumb of his right hand, and on the great toe of his right foot, upon the place of the blood of the trespass-offering.
29 And the remainder of the oil that is in the priest's hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed, to make atonement for him before Jehovah.
30 And he shall offer one of the turtle-doves, or of the young pigeons, of what his hand was able to get;
31 of what his hand was able to get shall the one be a sin-offering, and the other a burnt-offering, with the oblation; and the priest shall make atonement for him that is to be cleansed before Jehovah.
32 This is the law for him in whom is the sore of leprosy, whose hand cannot get what is [regularly prescribed] in his cleansing.
33 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
34 When ye come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a leprous plague in a house of the land of your possession,
35 then he whose house it is shall come and tell the priest, saying, It seemeth to me like a plague in the house;
36 and the priest shall command that they empty the house before the priest go into it to see the plague, that all that is in the house be not made unclean; and afterwards the priest shall go in to see the house.
37 And when he looketh on the plague, and behold, the plague is in the walls of the house, greenish or reddish hollows, and their look is deeper than the surface of the wall,
38 then the priest shall go out of the house to the entrance of the house, and shut up the house seven days.
39 And the priest shall come again the seventh day, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the walls of the house,
40 then the priest shall command that they take away the stones in which the plague is, and they shall cast them out of the city, in an unclean place.
41 And he shall cause the house to be scraped within round about, and they shall pour out the mortar that they have scraped off, out of the city in an unclean place.
42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and they shall take other mortar, and shall plaster the house.
43 And if the plague come again, and break out in the house, after he hath taken away the stones, and after he hath scraped the house, and after it is plastered,
44 then the priest shall come, and when he looketh, and behold, the plague hath spread in the house, it is a corroding leprosy in the house: it is unclean.
45 And they shall break down the house, the stones of it, and the timber thereof, and all the mortar of the house, and shall carry them forth out of the city to an unclean place.
46 And he that goeth into the house as long as it is shut up shall be unclean until the even.
47 And he that sleepeth in the house shall wash his garments, and he that eateth in the house shall wash his garments.
48 But if the priest shall come in and look, and behold, the plague hath not spread in the house, after the house hath been plastered, the priest shall pronounce the house clean; for the plague is healed.
49 And he shall take, to purge the house from the defilement, two birds, and cedar-wood, and scarlet, and hyssop;
50 and he shall kill one bird in an earthen vessel over running water;
51 and he shall take the cedar-wood and the hyssop and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the bird that was killed, and in the running water, and sprinkle the house seven times;
52 and he shall purge the house from the defilement with the blood of the bird, and with the running water, and with the living bird, and with the cedar-wood, and with the hyssop, and with the scarlet;
53 and he shall let the living bird loose out of the city into the open field; and he shall make atonement for the house, and it is clean.
54 This is the law for every sore of leprosy, and for the scall,
55 and for the leprosy of garments, and of houses,
56 and for the rising, and for the scab, and for the bright spot,
57 to teach when there is uncleanness, and when it is purified: this is the law of leprosy.
1 Yahweh spoke to Moses, saying,
2 "This shall be the law of the leper in the day of his cleansing. He shall be brought to the priest,
3 and the priest shall go forth out of the camp. The priest shall examine him, and, behold, if the plague of leprosy is healed in the leper,
4 then the priest shall command them to take for him who is to be cleansed two living clean birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
5 The priest shall command them to kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
6 As for the living bird, he shall take it, and the cedar wood, and the scarlet, and the hyssop, and shall dip them and the living bird in the blood of the bird that was killed over the running water.
7 He shall sprinkle on him who is to be cleansed from the leprosy seven times, and shall pronounce him clean, and shall let the living bird go into the open field.
8 "He who is to be cleansed shall wash his clothes, and shave off all his hair, and bathe himself in water; and he shall be clean. After that he shall come into the camp, but shall dwell outside his tent seven days.
9 It shall be on the seventh day, that he shall shave all his hair off his head and his beard and his eyebrows, even all his hair he shall shave off. He shall wash his clothes, and he shall bathe his body in water, then he shall be clean.
10 "On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an ephah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.
11 The priest who cleanses him shall set the man who is to be cleansed, and those things, before Yahweh, at the door of the Tent of Meeting.
12 "The priest shall take one of the male lambs, and offer him for a trespass offering, with the log of oil, and wave them for a wave offering before Yahweh.
13 He shall kill the male lamb in the place where they kill the sin offering and the burnt offering, in the place of the sanctuary; for as the sin offering is the priest's, so is the trespass offering. It is most holy.
14 The priest shall take some of the blood of the trespass offering, and the priest shall put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
15 The priest shall take some of the log of oil, and pour it into the palm of his own left hand.
16 The priest shall dip his right finger in the oil that is in his left hand, and shall sprinkle some of the oil with his finger seven times before Yahweh.
17 The priest shall put some of the rest of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering.
18 The rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the priest shall make atonement for him before Yahweh.
19 "The priest shall offer the sin offering, and make atonement for him who is to be cleansed because of his uncleanness: and afterward he shall kill the burnt offering;
20 and the priest shall offer the burnt offering and the meal offering on the altar. The priest shall make atonement for him, and he shall be clean.
21 "If he is poor, and can't afford so much, then he shall take one male lamb for a trespass offering to be waved, to make atonement for him, and one tenth of an ephah of fine flour mingled with oil for a meal offering, and a log of oil;
22 and two turtledoves, or two young pigeons, such as he is able to afford; and the one shall be a sin offering, and the other a burnt offering.
23 "On the eighth day he shall bring them for his cleansing to the priest, to the door of the Tent of Meeting, before Yahweh.
24 The priest shall take the lamb of the trespass offering, and the log of oil, and the priest shall wave them for a wave offering before Yahweh.
25 He shall kill the lamb of the trespass offering. The priest shall take some of the blood of the trespass offering and put it on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot.
26 The priest shall pour some of the oil into the palm of his own left hand;
27 and the priest shall sprinkle with his right finger some of the oil that is in his left hand seven times before Yahweh.
28 Then the priest shall put some of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, on the place of the blood of the trespass offering.
29 The rest of the oil that is in the priest's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, to make atonement for him before Yahweh.
30 He shall offer one of the turtledoves, or of the young pigeons, such as he is able to afford,
31 even such as he is able to afford, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering, with the meal offering. The priest shall make atonement for him who is to be cleansed before Yahweh."
32 This is the law for him in whom is the plague of leprosy, who is not able to afford the sacrifice for his cleansing.
33 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,
34 "When you have come into the land of Canaan, which I give to you for a possession, and I put a spreading mildew in a house in the land of your possession,
35 then he who owns the house shall come and tell the priest, saying, 'There seems to me to be some sort of plague in the house.'
36 The priest shall command that they empty the house, before the priest goes in to examine the plague, that all that is in the house not be made unclean: and afterward the priest shall go in to inspect the house.
37 He shall examine the plague; and, behold, if the plague is in the walls of the house with hollow streaks, greenish or reddish, and it appears to be deeper than the wall;
38 then the priest shall go out of the house to the door of the house, and shut up the house seven days.
39 The priest shall come again on the seventh day, and look. If the plague has spread in the walls of the house,
40 then the priest shall command that they take out the stones in which is the plague, and cast them into an unclean place outside of the city:
41 and he shall cause the inside of the house to be scraped round about, and they shall pour out the mortar, that they scraped off, outside of the city into an unclean place.
42 They shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
43 "If the plague comes again, and breaks out in the house, after he has taken out the stones, and after he has scraped the house, and after it was plastered;
44 then the priest shall come in and look; and, behold, if the plague has spread in the house, it is a destructive mildew in the house. It is unclean.
45 He shall break down the house, its stones, and its timber, and all the house's mortar. He shall carry them out of the city into an unclean place.
46 "Moreover he who goes into the house while it is shut up shall be unclean until the evening.
47 He who lies down in the house shall wash his clothes; and he who eats in the house shall wash his clothes.
48 "If the priest shall come in, and examine it, and, behold, the plague hasn't spread in the house, after the house was plastered, then the priest shall pronounce the house clean, because the plague is healed.
49 To cleanse the house he shall take two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop.
50 He shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water.
51 He shall take the cedar wood, and the hyssop, and the scarlet, and the living bird, and dip them in the blood of the slain bird, and in the running water, and sprinkle the house seven times.
52 He shall cleanse the house with the blood of the bird, and with the running water, with the living bird, with the cedar wood, with the hyssop, and with the scarlet;
53 but he shall let the living bird go out of the city into the open field. So shall he make atonement for the house; and it shall be clean."
54 This is the law for any plague of leprosy, and for an itch,
55 and for the destructive mildew of a garment, and for a house,
56 and for a rising, and for a scab, and for a bright spot;
57 to teach when it is unclean, and when it is clean. This is the law of leprosy.
1 And the Lord said to Moses,
2 This is the law of the leper on the day when he is made clean: he is to be taken to the priest;
3 And the priest is to go outside the tent-circle; and if, after looking, the priest sees that the mark of the disease has gone from him,
4 Then the priest is to give orders to take, for him who is to be made clean, two living clean birds and some cedar wood and red thread and hyssop.
5 And the priest will give orders for one of the birds to be put to death in a vessel made of earth, over flowing water.
6 And he will take the living bird and the wood and the red thread and the hyssop and put them in the blood of the bird which was put to death over flowing water.
7 And shaking it seven times over the man who is to be made clean, he will say that he is clean and will let the living bird go free into the open country.
8 And he who is to be made clean will have his clothing washed and his hair cut and have a bath, and he will be clean. And after that he will come back to the tent-circle; but he is to keep outside his tent for seven days.
9 And on the seventh day he is to have all the hair cut off his head and his chin and over his eyes--all his hair is to be cut off--and he will have his clothing washed and his body bathed in water and he will be clean.
10 And on the eighth day let him take two male lambs, without any marks on them, and one female lamb of the first year, without a mark, and three tenth parts of an ephah of the best meal, mixed with oil, and one log of oil.
11 And the priest who is making him clean will put the man who is being made clean, together with these things, before the door of the Tent of meeting.
12 And the priest is to take one of the male lambs and give it as an offering for wrongdoing, and the log of oil, waving them for a wave offering before the Lord;
13 And he is to put the male lamb to death in the place where they put to death the sin-offering and the burned offering, in the holy place; for as the sin-offering is the property of the priest, so is the offering for wrongdoing: it is most holy.
14 And let the priest take some of the blood of the offering for wrongdoing and put it on the point of the right ear of him who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;
15 And take some of the oil and put it in the hollow of his left hand;
16 And let the priest put his right finger in the oil which is in his left hand, shaking it out with his finger seven times before the Lord;
17 And of the rest of the oil which is in his hand, the priest will put some on the point of the right ear of the man who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot, over the blood of the offering for wrongdoing;
18 And the rest of the oil in the priest's hand he will put on the head of him who is to be made clean; and so the priest will make him free from sin before the Lord.
19 And the priest will give the sin-offering, and take away the sin of him who is to be made clean from his unclean condition; and after that he will put the burned offering to death.
20 And the priest is to have the burned offering and the meal offering burned on the altar; and the priest will take away his sin and he will be clean.
21 And if he is poor and not able to get so much, then he may take one male lamb as an offering for wrongdoing, to be waved to take away his sin, and one tenth part of an ephah of the best meal mixed with oil for a meal offering, and a log of oil;
22 And two doves or two young pigeons, such as he is able to get; and one will be for a sin-offering and the other for a burned offering.
23 And on the eighth day he will take them to the priest, to the door of the Tent of meeting before the Lord, so that he may be made clean.
24 And the priest will take the lamb of the offering for wrongdoing and the oil, waving them for a wave offering before the Lord;
25 And he will put to death the lamb of the offering for wrongdoing and the priest will take some of the blood of the offering for wrongdoing and put it on the point of the right ear of him who is to be made clean, and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot;
26 And the priest will put out some of the oil in the hollow of his left hand,
27 Shaking out drops of oil with his right finger before the Lord seven times:
28 And the priest will put some of the oil which is in his hand on the point of the ear of the man who is to be made clean and on the thumb of his right hand and on the great toe of his right foot, on the place where the blood of the offering for wrongdoing was put;
29 And the rest of the oil which is in the priest's hand he will put on the head of him who is to be made clean, to take away his sin before the Lord.
30 And he will make an offering of one of the doves or the young pigeons, such as he is able to get;
31 And of these, he will give one for a sin-offering and one for a burned offering, with the meal offering; and the priest will take away the sin of him who is to be made clean before the Lord.
32 This is the law for the man who has the disease of the leper on him, and who is not able to get that which is necessary for making himself clean.
33 And the Lord said to Moses and Aaron,
34 When you have come into the land of Canaan which I will give you for your heritage, if I put the leper's disease on a house in the land of your heritage,
35 Then let the owner of the house come and say to the priest, It seems to me that there is a sort of leper's disease in the house.
36 And the priest will give orders for everything to be taken out of the house, before he goes in to see the disease, so that the things in the house may not become unclean; and then the priest is to go in to see the house;
37 And if he sees that the walls of the house are marked with hollows of green and red, and if it seems to go deeper than the face of the wall;
38 Then the priest will go out of the door of the house, and keep the house shut up for seven days:
39 And the priest is to come again on the seventh day and have a look and see if the marks on the walls of the house are increased in size;
40 Then the priest will give orders to them to take out the stones in which the disease is seen, and put them out into an unclean place outside the town:
41 And he will have the house rubbed all over inside, and the paste which is rubbed off will be put out into an unclean place outside the town:
42 And they will take other stones and put them in place of those stones, and he will take other paste and put it on the walls of the house.
43 And if the disease comes out again in the house after he has taken out the stones and after the walls have been rubbed and the new paste put on,
44 Then the priest will come and see it; and if the disease in the house is increased in size, it is the leper's disease working out in the house: it is unclean.
45 And the house will have to be pulled down, the stones of it and the wood and the paste; and everything is to be taken out to an unclean place outside the town.
46 And, in addition, anyone who goes into the house at any time, while it is shut up, will be unclean till evening.
47 And anyone who has been sleeping in the house will have to have his clothing washed; and anyone who takes food in that house will have to have his clothing washed.
48 And if the priest comes in, and sees that the disease is not increased after the new paste has been put on the house, then the priest will say that the house is clean, because the disease is gone.
49 And in order to make the house clean, let him take two birds and cedar-wood and red thread and hyssop;
50 And put one of the birds to death in a vessel of earth over flowing water;
51 And take the cedar-wood and the hyssop and the red thread and the living bird and put them in the blood of the dead bird and in the flowing water, shaking it over the house seven times.
52 And he will make the house clean with the blood of the bird and the flowing water and with the living bird and with the cedar-wood and the hyssop and the red thread.
53 But he will let the living bird go out of the town into the open country; so he will take away sin from the house and it will be clean.
54 This is the law for all signs of the leper's disease and for skin diseases;
55 And for signs of disease in clothing, or in a house;
56 And for a growth or a bad place or a bright mark on the skin;
57 To make clear when it is unclean and when it is clean: this is the law about the disease of the leper.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Leviticus 14
Commentary on Leviticus 14 Matthew Henry Commentary
Chapter 14
The former chapter directed the priests how to convict a leper of ceremonial uncleanness. No prescriptions are given for his cure; but, when God had cured him, the priests are in this chapter directed how to cleanse him. The remedy here is only adapted to the ceremonial part of his disease; but the authority Christ gave to his ministers was to cure the lepers, and so to cleanse them. We have here,
Lev 14:1-9
Here,
Lev 14:10-20
Observe,
Lev 14:21-32
We have here the gracious provision which the law made for the cleansing of poor lepers. If they were not able to bring three lambs, and three tenth-deals of flour, they must bring one lamb, and one tenth-deal of flour, and, instead of the other two lambs, two turtle-doves or two young pigeons, v. 21, 22. Here see,
Lev 14:33-53
This is the law concerning the leprosy in a house. Now that they were in the wilderness they dwelt in tents, and had no houses, and therefore the law is made only an appendix to the former laws concerning the leprosy, because it related, not to their present state, but to their future settlement. The leprosy in a house is as unaccountable as the leprosy in a garment; but, if we see not what natural causes of it can be assigned, we may resolve it into the power of the God of nature, who here says, I put the leprosy in a house (v. 34), as his curse is said to enter into a house, and consume it with the timber and stones thereof, Zec. 5:4. Now,
Lev 14:54-57
This is the conclusion of this law concerning the leprosy. There is no repetition of it in Deuteronomy, only a general memorandum given (Deu. 24:8), Take heed in the plague of leprosy. We may see in this law,