1 And the LORD spake unto Moses and to Aaron, saying,
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
3 And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.
4 Every bed, whereon he lieth that hath the issue, is unclean: and every thing, whereon he sitteth, shall be unclean.
5 And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
6 And he that sitteth on any thing whereon he sat that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
7 And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean; then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
9 And what saddle soever he rideth upon that hath the issue shall be unclean.
10 And whosoever toucheth any thing that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth any of those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
11 And whomsoever he toucheth that hath the issue, and hath not rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
12 And the vessel of earth, that he toucheth which hath the issue, shall be broken: and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue; then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and shall be clean.
14 And on the eighth day he shall take to him two turtledoves, or two young pigeons, and come before the LORD unto the door of the tabernacle of the congregation, and give them unto the priest:
15 And the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for him before the LORD for his issue.
16 And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall wash all his flesh in water, and be unclean until the even.
17 And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
18 The woman also with whom man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
19 And if a woman have an issue, and her issue in her flesh be blood, she shall be put apart seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
20 And every thing that she lieth upon in her separation shall be unclean: every thing also that she sitteth upon shall be unclean.
21 And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
22 And whosoever toucheth any thing that she sat upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
23 And if it be on her bed, or on any thing whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
24 And if any man lie with her at all, and her flowers be upon him, he shall be unclean seven days; and all the bed whereon he lieth shall be unclean.
25 And if a woman have an issue of her blood many days out of the time of her separation, or if it run beyond the time of her separation; all the days of the issue of her uncleanness shall be as the days of her separation: she shall be unclean.
26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her separation: and whatsoever she sitteth upon shall be unclean, as the uncleanness of her separation.
27 And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
28 But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
29 And on the eighth day she shall take unto her two turtles, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tabernacle of the congregation.
30 And the priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make an atonement for her before the LORD for the issue of her uncleanness.
31 Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness; that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is among them.
32 This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed goeth from him, and is defiled therewith;
33 And of her that is sick of her flowers, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
1 And the LORD H3068 spake H1696 unto Moses H4872 and to Aaron, H175 saying, H559
2 Speak H1696 unto the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto them, When any H376 man H376 hath a running issue H2100 out of his flesh, H1320 because of his issue H2101 he is unclean. H2931
3 And this shall be his uncleanness H2932 in his issue: H2101 whether his flesh H1320 run H7325 with his issue, H2101 or his flesh H1320 be stopped H2856 from his issue, H2101 it is his uncleanness. H2932
4 Every bed, H4904 whereon he lieth H7901 that hath the issue, H2100 is unclean: H2930 and every thing, H3627 whereon he sitteth, H3427 shall be unclean. H2930
5 And whosoever H376 toucheth H5060 his bed H4904 shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
6 And he that sitteth H3427 on any thing H3627 whereon he sat H3427 that hath the issue H2100 shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
7 And he that toucheth H5060 the flesh H1320 of him that hath the issue H2100 shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
8 And if he that hath the issue H2100 spit H7556 upon him that is clean; H2889 then he shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
9 And what saddle H4817 soever he rideth H7392 upon that hath the issue H2100 shall be unclean. H2930
10 And whosoever toucheth H5060 any thing that was under him shall be unclean H2930 until the even: H6153 and he that beareth H5375 any of those things shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
11 And whomsoever he toucheth H5060 that hath the issue, H2100 and hath not rinsed H7857 his hands H3027 in water, H4325 he shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
12 And the vessel H3627 of earth, H2789 that he toucheth H5060 which hath the issue, H2100 shall be broken: H7665 and every vessel H3627 of wood H6086 shall be rinsed H7857 in water. H4325
13 And when he that hath an issue H2100 is cleansed H2891 of his issue; H2101 then he shall number H5608 to himself seven H7651 days H3117 for his cleansing, H2893 and wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 his flesh H1320 in running H2416 water, H4325 and shall be clean. H2891
14 And on the eighth H8066 day H3117 he shall take H3947 to him two H8147 turtledoves, H8449 or two H8147 young H1121 pigeons, H3123 and come H935 before H6440 the LORD H3068 unto the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation, H4150 and give H5414 them unto the priest: H3548
15 And the priest H3548 shall offer H6213 them, the one H259 for a sin offering, H2403 and the other H259 for a burnt offering; H5930 and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for him before H6440 the LORD H3068 for his issue. H2101
16 And if any man's H376 seed H2233 of copulation H7902 go out H3318 from him, then he shall wash H7364 all his flesh H1320 in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
17 And every garment, H899 and every skin, H5785 whereon is the seed H2233 of copulation, H7902 shall be washed H3526 with water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
18 The woman H802 also with whom man H376 shall lie H7901 with seed H2233 of copulation, H7902 they shall both bathe H7364 themselves in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
19 And if a woman H802 have an issue, H2100 and her issue H2101 in her flesh H1320 be blood, H1818 she shall be put apart H5079 seven H7651 days: H3117 and whosoever toucheth H5060 her shall be unclean H2930 until the even. H6153
20 And every thing that she lieth H7901 upon in her separation H5079 shall be unclean: H2930 every thing also that she sitteth H3427 upon shall be unclean. H2930
21 And whosoever toucheth H5060 her bed H4904 shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
22 And whosoever toucheth H5060 any thing H3627 that she sat H3427 upon shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
23 And if it be on her bed, H4904 or on any thing H3627 whereon she sitteth, H3427 when he toucheth H5060 it, he shall be unclean H2930 until the even. H6153
24 And if any man H376 lie H7901 with her at all, H7901 and her flowers H5079 be upon him, he shall be unclean H2930 seven H7651 days; H3117 and all the bed H4904 whereon he lieth H7901 shall be unclean. H2930
25 And if a woman H802 have H2100 an issue H2101 of her blood H1818 many H7227 days H3117 out H3808 of the time H6256 of her separation, H5079 or if it run H2100 beyond the time H5921 of her separation; H5079 all the days H3117 of the issue H2101 of her uncleanness H2932 shall be as the days H3117 of her separation: H5079 she shall be unclean. H2931
26 Every bed H4904 whereon she lieth H7901 all the days H3117 of her issue H2101 shall be unto her as the bed H4904 of her separation: H5079 and whatsoever H3627 she sitteth H3427 upon shall be unclean, H2931 as the uncleanness H2932 of her separation. H5079
27 And whosoever toucheth H5060 those things shall be unclean, H2930 and shall wash H3526 his clothes, H899 and bathe H7364 himself in water, H4325 and be unclean H2930 until the even. H6153
28 But if she be cleansed H2891 of her issue, H2101 then she shall number H5608 to herself seven H7651 days, H3117 and after H310 that she shall be clean. H2891
29 And on the eighth H8066 day H3117 she shall take H3947 unto her two H8147 turtles, H8449 or two H8147 young H1121 pigeons, H3123 and bring H935 them unto the priest, H3548 to the door H6607 of the tabernacle H168 of the congregation. H4150
30 And the priest H3548 shall offer H6213 the one H259 for a sin offering, H2403 and the other H259 for a burnt offering; H5930 and the priest H3548 shall make an atonement H3722 for her before H6440 the LORD H3068 for the issue H2101 of her uncleanness. H2932
31 Thus shall ye separate H5144 the children H1121 of Israel H3478 from their uncleanness; H2932 that they die H4191 not in their uncleanness, H2932 when they defile H2930 my tabernacle H4908 that is among H8432 them.
32 This is the law H8451 of him that hath an issue, H2100 and of him whose seed H2233 H7902 goeth H3318 from him, and is defiled H2930 therewith;
33 And of her that is sick H1739 of her flowers, H5079 and of him that hath H2100 an issue, H2101 of the man, H2145 and of the woman, H5347 and of him H376 that lieth H7901 with her that is unclean. H2931
1 And Jehovah spake unto Moses and to Aaron, saying,
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath an issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.
3 And this shall be his uncleanness in his issue: whether his flesh run with his issue, or his flesh be stopped from his issue, it is his uncleanness.
4 Every bed whereon he that hath the issue lieth shall be unclean; and everything whereon he sitteth shall be unclean.
5 And whosoever toucheth his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
6 And he that sitteth on anything whereon he that hath the issue sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
7 And he that toucheth the flesh of him that hath the issue shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
8 And if he that hath the issue spit upon him that is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
9 And what saddle soever he that hath the issue rideth upon shall be unclean.
10 And whosoever toucheth anything that was under him shall be unclean until the even: and he that beareth those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
11 And whomsoever he that hath the issue toucheth, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
12 And the earthen vessel, which he that hath the issue toucheth, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13 And when he that hath an issue is cleansed of his issue, then he shall number to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.
14 And on the eighth day he shall take to him two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Jehovah unto the door of the tent of meeting, and give them unto the priest:
15 and the priest shall offer them, the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Jehovah for his issue.
16 And if any man's seed of copulation go out from him, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the even.
17 And every garment, and every skin, whereon is the seed of copulation, shall be washed with water, and be unclean until the even.
18 The woman also with whom a man shall lie with seed of copulation, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the even.
19 And if a woman have an issue, `and' her issue in her flesh be blood, she shall be in her impurity seven days: and whosoever toucheth her shall be unclean until the even.
20 And everything that she lieth upon in her impurity shall be unclean: everything also that she sitteth upon shall be unclean.
21 And whosoever toucheth her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
22 And whosoever toucheth anything that she sitteth upon shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
23 And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
24 And if any man lie with her, and her impurity be upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.
25 And if a woman have an issue of her blood many days not in the time of her impurity, or if she have an issue beyond the time of her impurity; all the days of the issue of her uncleanness she shall be as in the days of her impurity: she is unclean.
26 Every bed whereon she lieth all the days of her issue shall be unto her as the bed of her impurity: and everything whereon she sitteth shall be unclean, as the uncleanness of her impurity.
27 And whosoever toucheth those things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the even.
28 But if she be cleansed of her issue, then she shall number to herself seven days, and after that she shall be clean.
29 And on the eighth day she shall take unto her two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, to the door of the tent of meeting.
30 And the priest shall offer the one for a sin-offering, and the other for a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the issue of her uncleanness.
31 Thus shall ye separate the children of Israel from their uncleanness, that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in the midst of them.
32 This is the law of him that hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth from him, so that he is unclean thereby;
33 and of her that is sick with her impurity, and of him that hath an issue, of the man, and of the woman, and of him that lieth with her that is unclean.
1 And Jehovah speaketh unto Moses, and unto Aaron, saying,
2 `Speak unto the sons of Israel, and ye have said unto them, When there is an issue out of the flesh of any man, `for' his issue he `is' unclean;
3 and this is his uncleanness in his issue -- his flesh hath run with his issue, or his flesh hath stopped from his issue; it `is' his uncleanness.
4 `All the bed on which he lieth who hath the issue is unclean, and all the vessel on which he sitteth is unclean;
5 and any one who cometh against his bed doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
6 `And he who is sitting on the vessel on which he sitteth who hath the issue, doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
7 `And he who is coming against the flesh of him who hath the issue, doth wash his garments, and hath bathed with water, and hath been unclean till the evening.
8 `And when he who hath the issue spitteth on him who is clean, then he hath washed his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
9 `And all the saddle on which he rideth who hath the issue is unclean;
10 and any one who is coming against anything which is under him is unclean till the evening, and he who is bearing them doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
11 `And anyone against whom he cometh who hath the issue (and his hands hath not rinsed with water) hath even washed his garments, and bathed with water, and been unclean till the evening.
12 `And the earthen vessel which he who hath the issue cometh against is broken; and every wooden vessel is rinsed with water.
13 `And when he who hath the issue is clean from his issue, then he hath numbered to himself seven days for his cleansing, and hath washed his garments, and hath bathed his flesh with running water, and been clean.
14 `And on the eighth day he taketh to himself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath come in before Jehovah unto the opening of the tent of meeting, and hath given them unto the priest;
15 and the priest hath made them, one a sin-offering, and the one a burnt-offering; and the priest hath made atonement for him before Jehovah, because of his issue.
16 `And when a man's seed of copulation goeth out from him, then he hath bathed with water all his flesh, and been unclean till the evening.
17 `And any garment, or any skin on which there is seed of copulation, hath also been washed with water, and been unclean till the evening.
18 `And a woman with whom a man lieth with seed of copulation, they also have bathed with water, and been unclean till the evening.
19 `And when a woman hath an issue -- blood is her issue in her flesh -- seven days she is in her separation, and any one who is coming against her is unclean till the evening.
20 `And anything on which she lieth in her separation is unclean, and anything on which she sitteth is unclean;
21 and any one who is coming against her bed doth wash his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
22 `And any one who is coming against any vessel on which she sitteth doth wash his garments, and hath washed with water, and been unclean till the evening.
23 `And if it `is' on the bed, or on the vessel on which she is sitting, in his coming against it, he is unclean till the evening.
24 `And if a man really lie with her, and her separation is on him, then he hath been unclean seven days, and all the bed on which he lieth is unclean.
25 `And when a woman's issue of blood floweth many days within the time of her separation, or when it floweth over her separation -- all the days of the issue of her uncleanness are as the days of her separation; she `is' unclean.
26 `All the bed on which she lieth all the days of her issue is as the bed of her separation to her, and all the vessel on which she sitteth is unclean as the uncleanness of her separation;
27 and any one who is coming against them is unclean, and hath washed his garments, and hath bathed with water, and been unclean till the evening.
28 `And if she hath been clean from her issue, then she hath numbered to herself seven days, and afterwards she is clean;
29 and on the eighth day she taketh to herself two turtle-doves, or two young pigeons, and hath brought them in unto the priest, unto the opening of the tent of meeting;
30 and the priest hath made the one a sin-offering, and the one a burnt-offering, and the priest hath made atonement for her before Jehovah, because of the issue of her uncleanness.
31 `And ye have separated the sons of Israel from their uncleanness, and they die not in their uncleanness, in their defiling My tabernacle which `is' in their midst.
32 `This `is' the law of him who hath an issue, and of him whose seed of copulation goeth out from him, for uncleanness thereby,
33 and of her who is sick in her separation, and of him who hath an issue, the issue of a male or of a female, and of a man who lieth with an unclean woman.'
1 And Jehovah spoke to Moses and to Aaron, saying,
2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, If any man have a flux from his flesh, because of his flux he is unclean.
3 And this shall be his uncleanness in his flux: whether his flesh run with his flux, or his flesh be closed from his flux, it is his uncleanness.
4 Every bed whereon he lieth that hath the flux shall be unclean; and every object on which he sitteth shall be unclean.
5 And whoever toucheth his bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
6 And he that sitteth on any object whereon he sat that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
7 And he that toucheth the flesh of him that hath the flux shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
8 And if he that hath the flux spit upon him that is clean, then he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
9 And what carriage soever he rideth upon that hath the flux shall be unclean.
10 And whoever toucheth anything that was under him shall be unclean until the even; and he that carrieth them shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
11 And whomsoever he toucheth who hath the flux and hath not rinsed his hands in water -- he shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
12 And the vessel of earth that he toucheth who hath the flux shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13 And when he that hath a flux is clean of his flux, then he shall count seven days for his cleansing, and wash his clothes, and bathe his flesh in running water, and he shall be clean.
14 And on the eighth day he shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and come before Jehovah unto the entrance of the tent of meeting, and give them unto the priest.
15 And the priest shall offer them, one as a sin-offering, and one as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for him before Jehovah for his flux.
16 And if any man's seed of copulation pass from him, then he shall bathe his whole flesh in water, and be unclean until the even.
17 And every garment, and every skin, whereon the seed of copulation shall be, shall be washed with water, and be unclean until the even.
18 And a woman with whom a man lieth with seed of copulation -- they shall bathe in water, and be unclean until the even.
19 And if a woman have a flux, and her flux in her flesh be blood, she shall be seven days in her separation, and whoever toucheth her shall be unclean until the even.
20 And everything that she lieth upon in her separation shall be unclean; and everything that she sitteth upon shall be unclean.
21 And whoever toucheth her bed shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
22 And whoever toucheth any object that she sat upon shall wash his garments, and bathe in water, and be unclean until the even.
23 And if it be on the bed, or on anything whereon she sitteth, when he toucheth it, he shall be unclean until the even.
24 And if a man lie with her at all, and the uncleanness of her separation come upon him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lieth shall be unclean.
25 And if a woman have her flux of blood many days out of the time of her separation, or if she have the flux beyond the time of her separation, all the days of the flux of her uncleanness shall she be as [in] the days of her separation: she is unclean.
26 Every bed whereon she lieth all the days of her flux shall be unto her as the bed of her separation; and every object on which she sitteth shall be unclean, according to the uncleanness of her separation.
27 And whoever toucheth them shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe in water, and be unclean until the even.
28 And if she be cleansed of her flux then she shall count seven days, and after that she shall be clean.
29 And on the eighth day she shall take two turtle-doves, or two young pigeons, and bring them unto the priest, unto the entrance of the tent of meeting.
30 And the priest shall offer the one as a sin-offering, and the other as a burnt-offering; and the priest shall make atonement for her before Jehovah for the flux of her uncleanness.
31 And ye shall separate the children of Israel from their uncleanness, that they die not in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in their midst.
32 This is the law for him that hath a flux, and for the one whose seed of copulation goeth from him, and who is defiled therewith:
33 and for a woman who is sick in her separation, and for him that hath his flux; for the man and for the woman, and for him that lieth with her that is unclean.
1 Yahweh spoke to Moses and to Aaron, saying,
2 "Speak to the children of Israel, and tell them, 'When any man has a discharge from his body, because of his discharge he is unclean.
3 This shall be his uncleanness in his discharge: whether his body runs with his discharge, or his body has stopped from his discharge, it is his uncleanness.
4 "'Every bed whereon he who has the discharge lies shall be unclean; and everything he sits on shall be unclean.
5 Whoever touches his bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
6 He who sits on anything whereon the man who has the discharge sat shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
7 "'He who touches the body of him who has the discharge shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
8 "'If he who has the discharge spits on him who is clean, then he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
9 "'Whatever saddle he who has the discharge rides on shall be unclean.
10 Whoever touches anything that was under him shall be unclean until the evening. He who carries those things shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
11 "'Whoever he who has the discharge touches, without having rinsed his hands in water, he shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
12 "'The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken; and every vessel of wood shall be rinsed in water.
13 "'When he who has a discharge is cleansed of his discharge, then he shall count to himself seven days for his cleansing, and wash his clothes; and he shall bathe his flesh in running water, and shall be clean.
14 "'On the eighth day he shall take two turtledoves, or two young pigeons, and come before Yahweh to the door of the Tent of Meeting, and give them to the priest:
15 and the priest shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The priest shall make atonement for him before Yahweh for his discharge.
16 "'If any man has an emission of semen, then he shall bathe all his flesh in water, and be unclean until the evening.
17 Every garment, and every skin, whereon the semen is, shall be washed with water, and be unclean until the evening.
18 If a man lies with a woman and there is an emission of semen, they shall both bathe themselves in water, and be unclean until the evening.
19 "'If a woman has a discharge, and her discharge in her flesh is blood, she shall be in her impurity seven days: and whoever touches her shall be unclean until the evening.
20 "'Everything that she lies on in her impurity shall be unclean. Everything also that she sits on shall be unclean.
21 Whoever touches her bed shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
22 Whoever touches anything that she sits on shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
23 If it is on the bed, or on anything whereon she sits, when he touches it, he shall be unclean until the evening.
24 "'If any man lies with her, and her monthly flow is on him, he shall be unclean seven days; and every bed whereon he lies shall be unclean.
25 "'If a woman has a discharge of her blood many days not in the time of her period, or if she has a discharge beyond the time of her period; all the days of the discharge of her uncleanness shall be as in the days of her period: she is unclean.
26 Every bed whereon she lies all the days of her discharge shall be to her as the bed of her period: and everything whereon she sits shall be unclean, as the uncleanness of her period.
27 Whoever touches these things shall be unclean, and shall wash his clothes, and bathe himself in water, and be unclean until the evening.
28 "'But if she is cleansed of her discharge, then she shall count to herself seven days, and after that she shall be clean.
29 On the eighth day she shall take two turtledoves, or two young pigeons, and bring them to the priest, to the door of the Tent of Meeting.
30 The priest shall offer the one for a sin offering, and the other for a burnt offering; and the priest shall make atonement for her before Yahweh for the uncleanness of her discharge.
31 "'Thus you shall separate the children of Israel from their uncleanness, so they will not die in their uncleanness, when they defile my tabernacle that is in their midst.'"
32 This is the law of him who has a discharge, and of him who has an emission of semen, so that he is unclean thereby;
33 and of her who has her period, and of a man or woman who has a discharge, and of him who lies with her who is unclean.
1 And the Lord said to Moses and to Aaron,
2 Say to the children of Israel: If a man has an unclean flow from his flesh, it will make him unclean.
3 If the flow goes on or if the part is stopped up, to keep back the flow, he is still unclean.
4 Every bed on which he has been resting will be unclean, and everything on which he has been seated will be unclean.
5 And anyone touching his bed is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
6 And he who has been seated on anything on which the unclean man has been seated is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
7 And anyone touching the flesh of the unclean man is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
8 And if liquid from the mouth of the unclean man comes on to him who is clean, then he is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
9 And any leather seat on a horse on which the unclean man has been seated will be unclean.
10 And anyone touching anything which was under him will be unclean till the evening; anyone taking up any of these things is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
11 And anyone on whom the unclean man puts his hands, without washing them in water, is to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
12 And any vessel of earth which has been touched by the unclean man will have to be broken and any vessel of wood washed.
13 And when a man who has a flow from his body is made clean from it, he is to take seven days to make himself clean, washing his clothing and bathing his body in flowing water, and then he will be clean.
14 And on the eighth day he is to take two doves or two young pigeons and come before the Lord to the door of the Tent of meeting and give them to the priest:
15 And they are to be offered by the priest, one for a sin-offering and one for a burned offering, and the priest will take away his sin before the Lord on account of his flow.
16 And if a man's seed goes out from him, then all his body will have to be bathed in water and he will be unclean till evening.
17 And any clothing or skin on which the seed comes is to be washed with water and be unclean till evening.
18 And if a man has sex relations with a woman and his seed goes out from him, the two of them will have to be bathed in water and will be unclean till evening.
19 And if a woman has a flow of blood from her body, she will have to be kept separate for seven days, and anyone touching her will be unclean till evening.
20 And everything on which she has been resting, while she is kept separate, will be unclean, and everything on which she has been seated will be unclean.
21 And anyone touching her bed will have to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
22 And anyone touching anything on which she has been seated will have to have his clothing washed and his body bathed in water and be unclean till evening.
23 Anyone touching anything on the bed or on the thing on which she has been seated, will be unclean till evening.
24 And if any man has sex relations with her so that her blood comes on him, he will be unclean for seven days and every bed on which he has been resting will be unclean.
25 And if a woman has a flow of blood for a long time, not at the time when she generally has it, or if the flow goes on longer than the normal time, she will be unclean while the flow of blood goes on, as she is at other normal times.
26 Every bed on which she has been resting will be unclean, as at the times when she normally has a flow of blood, and everything on which she has been seated will be unclean, in the same way.
27 And anyone touching these things will be unclean, and his clothing will have to be washed and his body bathed in water and he will be unclean till evening.
28 But when her flow of blood is stopped, after seven days she will be clean.
29 And on the eighth day let her get two doves or two young pigeons and take them to the priest to the door of the Tent of meeting,
30 To be offered by the priest, one for a sin-offering and one for a burned offering; and the priest will take away her sin before the Lord on account of her unclean condition.
31 In this way may the children of Israel be made free from all sorts of unclean conditions, so that death may not overtake them when they are unclean and when they make unclean my holy place which is among them.
32 This is the law for the man who has a flow from his body, or whose seed goes from him so that he is unclean;
33 And for her who has a flow of blood, and for any man or woman who has an unclean flow, and for him who has sex relations with a woman when she is unclean.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Leviticus 15
Commentary on Leviticus 15 Matthew Henry Commentary
Chapter 15
In this chapter we have laws concerning other ceremonial uncleannesses contracted either by bodily disease like that of the leper, or some natural incidents, and this either,
Lev 15:1-18
We have here the law concerning the ceremonial uncleanness that was contracted by running issues in men. It is called in the margin (v. 2) the running of the reins: a very grievous and loathsome disease, which was, usually the effect and consequent of wantonness and uncleanness, and a dissolute course of life, filling men's bones with the sins of their youth, and leaving them to mourn at the last, when all the pleasures of their wickedness have vanished, and nothing remains but the pain and anguish of a rotten carcase and a wounded conscience. And what fruit has the sinner then of those things whereof he has so much reason to be ashamed? Rom. 6:21. As modesty is an ornament of grace to the head and chains about the neck, so chastity is health to the navel and marrow to the bones; but uncleanness is a wound and dishonour, the consumption of the flesh and the body, and a sin which is often its own punishment more than any other. It was also sometimes inflicted by the righteous hand of God for other sins, as appears by David's imprecation of a curse upon the family of Joab, for the murder of Abner. 2 Sa. 3:29, Let there not fail from the house of Joab one that hath an issue, or is a leper. A vile disease for vile deserts. Now whoever had this disease upon him,
Lev 15:19-33
This is concerning the ceremonial uncleanness which women lay under from their issues, both those that were regular and healthful, and according to the course of nature (v. 19-24), and those that were unseasonable, excessive, and the disease of the body; such was the bloody issue of that poor woman who was suddenly cured by touching the hem of Christ's garment, after she had lain twelve years under her distemper, and had spent her estate upon physicians and physic in vain. This made the woman that was afflicted with it unclean (v. 25) and every thing she touched unclean, v. 26, 27. And if she was cured, and found by seven days' trial that she was perfectly free from her issue of blood, she was to be cleansed by the offering of two turtle-doves or two young pigeons, to make an atonement for her, v. 28, 29. All wicked courses, particularly idolatries, are compared to the uncleanness of a removed woman (Eze. 36:17), and, in allusion to this, it is said of Jerusalem (Lam. 1:9), Her filthiness is in her skirts, so that (as it follows, v. 17) she was shunned as a menstruous woman.