1 And when the people complained, it displeased the LORD: and the LORD heard it; and his anger was kindled; and the fire of the LORD burnt among them, and consumed them that were in the uttermost parts of the camp.
2 And the people cried unto Moses; and when Moses prayed unto the LORD, the fire was quenched.
3 And he called the name of the place Taberah: because the fire of the LORD burnt among them.
4 And the mixed multitude that was among them fell a lusting: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
5 We remember the fish, which we did eat in Egypt freely; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic:
6 But now our soul is dried away: there is nothing at all, beside this manna, before our eyes.
7 And the manna was as coriander seed, and the color thereof as the color of bdellium.
8 And the people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in a mortar, and baked it in pans, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
10 Then Moses heard the people weep throughout their families, every man in the door of his tent: and the anger of the LORD was kindled greatly; Moses also was displeased.
11 And Moses said unto the LORD, Wherefore hast thou afflicted thy servant? and wherefore have I not found favor in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
12 Have I conceived all this people? have I begotten them, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing father beareth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?
13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
14 I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
16 And the LORD said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tabernacle of the congregation, that they may stand there with thee.
17 And I will come down and talk with thee there: and I will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
18 And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to morrow, and ye shall eat flesh: for ye have wept in the ears of the LORD, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore the LORD will give you flesh, and ye shall eat.
19 Ye shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days;
20 But even a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you: because that ye have despised the LORD which is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
21 And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
22 Shall the flocks and the herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
23 And the LORD said unto Moses, Is the LORD's hand waxed short? thou shalt see now whether my word shall come to pass unto thee or not.
24 And Moses went out, and told the people the words of the LORD, and gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tabernacle.
25 And the LORD came down in a cloud, and spake unto him, and took of the spirit that was upon him, and gave it unto the seventy elders: and it came to pass, that, when the spirit rested upon them, they prophesied, and did not cease.
26 But there remained two of the men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad: and the spirit rested upon them; and they were of them that were written, but went not out unto the tabernacle: and they prophesied in the camp.
27 And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
28 And Joshua the son of Nun, the servant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
29 And Moses said unto him, Enviest thou for my sake? would God that all the LORD's people were prophets, and that the LORD would put his spirit upon them!
30 And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
31 And there went forth a wind from the LORD, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, as it were a day's journey on this side, and as it were a day's journey on the other side, round about the camp, and as it were two cubits high upon the face of the earth.
32 And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
33 And while the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the wrath of the LORD was kindled against the people, and the LORD smote the people with a very great plague.
34 And he called the name of that place Kibrothhattaavah: because there they buried the people that lusted.
35 And the people journeyed from Kibrothhattaavah unto Hazeroth; and abode at Hazeroth.
1 And when the people H5971 complained, H596 it displeased H7451 H241 the LORD: H3068 and the LORD H3068 heard H8085 it; and his anger H639 was kindled; H2734 and the fire H784 of the LORD H3068 burnt H1197 among them, and consumed H398 them that were in the uttermost parts H7097 of the camp. H4264
2 And the people H5971 cried H6817 unto Moses; H4872 and when Moses H4872 prayed H6419 unto the LORD, H3068 the fire H784 was quenched. H8257
3 And he called H7121 the name H8034 of the H1931 place H4725 Taberah: H8404 because the fire H784 of the LORD H3068 burnt H1197 among them.
4 And the mixt multitude H628 that was among H7130 them fell a lusting: H183 H8378 and the children H1121 of Israel H3478 also wept H1058 again, H7725 and said, H559 Who shall give us flesh H1320 to eat? H398
5 We remember H2142 the fish, H1710 which we did eat H398 in Egypt H4714 freely; H2600 the cucumbers, H7180 and the melons, H20 and the leeks, H2682 and the onions, H1211 and the garlick: H7762
6 But now our soul H5315 is dried away: H3002 there is nothing at all, beside H1115 this manna, H4478 before our eyes. H5869
7 And the manna H4478 was as coriander H1407 seed, H2233 and the colour H5869 thereof as the colour H5869 of bdellium. H916
8 And the people H5971 went about, H7751 and gathered H3950 it, and ground H2912 it in mills, H7347 or beat H1743 it in a mortar, H4085 and baked H1310 it in pans, H6517 and made H6213 cakes H5692 of it: and the taste H2940 of it was as the taste H2940 of fresh H3955 oil. H8081
9 And when the dew H2919 fell H3381 upon the camp H4264 in the night, H3915 the manna H4478 fell H3381 upon it.
10 Then Moses H4872 heard H8085 the people H5971 weep H1058 throughout their families, H4940 every man H376 in the door H6607 of his tent: H168 and the anger H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 greatly; H3966 Moses H4872 also was displeased. H7489 H5869
11 And Moses H4872 said H559 unto the LORD, H3068 Wherefore hast thou afflicted H7489 thy servant? H5650 and wherefore have I not found H4672 favour H2580 in thy sight, H5869 that thou layest H7760 the burden H4853 of all this people H5971 upon me?
12 Have I conceived H2029 all this people? H5971 have I begotten H3205 them, that thou shouldest say H559 unto me, Carry H5375 them in thy bosom, H2436 as a nursing father H539 beareth H5375 the sucking child, H3243 unto the land H127 which thou swarest H7650 unto their fathers? H1
13 Whence H370 should I have flesh H1320 to give H5414 unto all this people? H5971 for they weep H1058 unto me, saying, H559 Give H5414 us flesh, H1320 that we may eat. H398
14 I am not able H3201 to bear H5375 all this people H5971 alone, H905 because it is too heavy H3515 for me.
15 And if thou deal H6213 thus with me, kill H2026 me, I pray thee, out of hand, H2026 if I have found H4672 favour H2580 in thy sight; H5869 and let me not see H7200 my wretchedness. H7451
16 And the LORD H3068 said H559 unto Moses, H4872 Gather H622 unto me seventy H7657 men H376 of the elders H2205 of Israel, H3478 whom thou knowest H3045 to be the elders H2205 of the people, H5971 and officers H7860 over them; and bring H3947 them unto the tabernacle H168 of the congregation, H4150 that they may stand H3320 there with thee.
17 And I will come down H3381 and talk H1696 with thee there: and I will take H680 of the spirit H7307 which is upon thee, and will put H7760 it upon them; and they shall bear H5375 the burden H4853 of the people H5971 with thee, that thou bear H5375 it not thyself alone.
18 And say H559 thou unto the people, H5971 Sanctify H6942 yourselves against to morrow, H4279 and ye shall eat H398 flesh: H1320 for ye have wept H1058 in the ears H241 of the LORD, H3068 saying, H559 Who shall give us flesh H1320 to eat? H398 for it was well H2895 with us in Egypt: H4714 therefore the LORD H3068 will give H5414 you flesh, H1320 and ye shall eat. H398
19 Ye shall not eat H398 one H259 day, H3117 nor two days, H3117 nor five H2568 days, H3117 neither ten H6235 days, H3117 nor twenty H6242 days; H3117
20 But even a whole month, H2320 H3117 until it come out H3318 at your nostrils, H639 and it be loathsome H2214 unto you: because H3282 that ye have despised H3988 the LORD H3068 which is among H7130 you, and have wept H1058 before H6440 him, saying, H559 Why came we forth H3318 out of Egypt? H4714
21 And Moses H4872 said, H559 The people, H5971 among H7130 whom I am, are six H8337 hundred H3967 thousand H505 footmen; H7273 and thou hast said, H559 I will give H5414 them flesh, H1320 that they may eat H398 a whole H3117 month. H2320
22 Shall the flocks H6629 and the herds H1241 be slain H7819 for them, to suffice H4672 them? or shall all the fish H1709 of the sea H3220 be gathered together H622 for them, to suffice H4672 them?
23 And the LORD H3068 said H559 unto Moses, H4872 Is the LORD'S H3068 hand H3027 waxed short? H7114 thou shalt see H7200 now whether my word H1697 shall come to pass H7136 unto thee or not.
24 And Moses H4872 went out, H3318 and told H1696 the people H5971 the words H1697 of the LORD, H3068 and gathered H622 the seventy H7657 men H376 of the elders H2205 of the people, H5971 and set H5975 them round about H5439 the tabernacle. H168
25 And the LORD H3068 came down H3381 in a cloud, H6051 and spake H1696 unto him, and took H680 of the spirit H7307 that was upon him, and gave H5414 it unto the seventy H7657 elders: H2205 H376 and it came to pass, that, when the spirit H7307 rested H5117 upon them, they prophesied, H5012 and did not cease. H3254
26 But there remained H7604 two H8147 of the men H582 in the camp, H4264 the name H8034 of the one H259 was Eldad, H419 and the name H8034 of the other H8145 Medad: H4312 and the spirit H7307 rested H5117 upon them; and they were of them that were written, H3789 but went not out H3318 unto the tabernacle: H168 and they prophesied H5012 in the camp. H4264
27 And there ran H7323 a young man, H5288 and told H5046 Moses, H4872 and said, H559 Eldad H419 and Medad H4312 do prophesy H5012 in the camp. H4264
28 And Joshua H3091 the son H1121 of Nun, H5126 the servant H8334 of Moses, H4872 one of his young men, H979 answered H6030 and said, H559 My lord H113 Moses, H4872 forbid H3607 them.
29 And Moses H4872 said H559 unto him, Enviest H7065 thou for my sake? would God that all the H5414 LORD'S H3068 people H5971 were prophets, H5030 and that the LORD H3068 would put H5414 his spirit H7307 upon them!
30 And Moses H4872 gat H622 him into the camp, H4264 he and the elders H2205 of Israel. H3478
31 And there went forth H5265 a wind H7307 from the LORD, H3068 and brought H1468 quails H7958 from the sea, H3220 and let them fall H5203 by the camp, H4264 as it were a day's H3117 journey H1870 on this side, H3541 and as it were a day's H3117 journey H1870 on the other side, H3541 round about H5439 the camp, H4264 and as it were two cubits H520 high upon the face H6440 of the earth. H776
32 And the people H5971 stood up H6965 all that day, H3117 and all that night, H3915 and all the next H4283 day, H3117 and they gathered H622 the quails: H7958 he that gathered least H4591 gathered H622 ten H6235 homers: H2563 and they spread H7849 them all abroad H7849 for themselves round about H5439 the camp. H4264
33 And while the flesh H1320 was yet H2962 between their teeth, H8127 ere it was chewed, H3772 the wrath H639 of the LORD H3068 was kindled H2734 against the people, H5971 and the LORD H3068 smote H5221 the people H5971 with a very H3966 great H7227 plague. H4347
34 And he called H7121 the name H8034 of that place H4725 Kibrothhattaavah: H6914 because there they buried H6912 the people H5971 that lusted. H183
35 And the people H5971 journeyed H5265 from Kibrothhattaavah H6914 unto Hazeroth; H2698 and abode at Hazeroth. H2698
1 And the people were as murmurers, `speaking' evil in the ears of Jehovah: and when Jehovah heard it, his anger was kindled; and the fire of Jehovah burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp.
2 And the people cried unto Moses; and Moses prayed unto Jehovah, and the fire abated.
3 And the name of that place was called Taberah, because the fire of Jehovah burnt among them.
4 And the mixed multitude that was among them lusted exceedingly: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
5 We remember the fish, which we did eat in Egypt for nought; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic:
6 but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look upon.
7 And the manna was like coriander seed, and the appearance thereof as the appearance of bdellium.
8 The people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
9 And when the dew fell upon the camp in the night, the manna fell upon it.
10 And Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Jehovah was kindled greatly; and Moses was displeased.
11 And Moses said unto Jehovah, Wherefore hast thou dealt ill with thy servant? and wherefore have I not found favor in thy sight, that thou layest the burden of all this people upon me?
12 Have I conceived all this people? have I brought them forth, that thou shouldest say unto me, Carry them in thy bosom, as a nursing-father carrieth the sucking child, unto the land which thou swarest unto their fathers?
13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh, that we may eat.
14 I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
15 And if thou deal thus with me, kill me, I pray thee, out of hand, if I have found favor in thy sight; and let me not see my wretchedness.
16 And Jehovah said unto Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and officers over them; and bring them unto the tent of meeting, that they may stand there with thee.
17 And I will come down and talk with thee there: and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, that thou bear it not thyself alone.
18 And say thou unto the people, Sanctify yourselves against to-morrow, and ye shall eat flesh; for ye have wept in the ears of Jehovah, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore Jehovah will give you flesh, and ye shall eat.
19 Ye shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days,
20 but a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome unto you; because that ye have rejected Jehovah who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
21 And Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and thou hast said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
22 Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
23 And Jehovah said unto Moses, Is Jehovah's hand waxed short? now shalt thou see whether my word shall come to pass unto thee or not.
24 And Moses went out, and told the people the words of Jehovah: and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent.
25 And Jehovah came down in the cloud, and spake unto him, and took of the Spirit that was upon him, and put it upon the seventy elders: and it came to pass, that, when the Spirit rested upon them, they prophesied, but they did so no more.
26 But there remained two men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad: and the Spirit rested upon them; and they were of them that were written, but had not gone out unto the Tent; and they prophesied in the camp.
27 And there ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
28 And Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered and said, My lord Moses, forbid them.
29 And Moses said unto him, Art thou jealous for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, that Jehovah would put his Spirit upon them!
30 And Moses gat him into the camp, he and the elders of Israel.
31 And there went forth a wind from Jehovah, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the face of the earth.
32 And the people rose up all that day, and all the night, and all the next day, and gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
33 While the flesh was yet between their teeth, ere it was chewed, the anger of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
34 And the name of that place was called Kibrothhattaavah, because there they buried the people that lusted.
35 From Kibrothhattaavah the people journeyed unto Hazeroth; and they abode at Hazeroth.
1 And the people is evil, as those sighing habitually in the ears of Jehovah, and Jehovah heareth, and His anger burneth, and the fire of Jehovah burneth among them, and consumeth in the extremity of the camp.
2 And the people cry unto Moses, and Moses prayeth unto Jehovah, and the fire is quenched;
3 and he calleth the name of that place Taberah, for the fire of Jehovah hath `burned' among them.
4 And the rabble who `are' in its midst have lusted greatly, and the sons of Israel also turn back and weep, and say, `Who doth give us flesh?
5 We have remembered the fish which we do eat in Egypt for nought, the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlick;
6 and now our soul `is' dry, there is not anything, save the manna, before our eyes.'
7 And the manna is as coriander seed, and its aspect as the aspect of bdolach;
8 the people have turned aside and gathered `it', and ground `it' with millstones, or beat `it' in a mortar, and boiled `it' in a pan, and made it cakes, and its taste hath been as the taste of the moisture of oil.
9 And in the descending of the dew on the camp by night, the manna descendeth upon it.
10 And Moses heareth the people weeping by its families, each at the opening of his tent, and the anger of Jehovah burneth exceedingly, and in the eyes of Moses `it is' evil.
11 And Moses saith unto Jehovah, `Why hast Thou done evil to Thy servant? and why have I not found grace in Thine eyes -- to put the burden of all this people upon me?
12 I -- have I conceived all this people? I -- have I begotten it, that Thou sayest unto me, Carry it in thy bosom as the nursing father beareth the suckling, unto the ground which Thou hast sworn to its fathers?
13 Whence have I flesh to give to all this people? for they weep unto me, saying, Give to us flesh, and we eat.
14 I am not able -- I alone -- to bear all this people, for `it is' too heavy for me;
15 and if thus Thou art doing to me -- slay me, I pray Thee; slay, if I have found grace in thine eyes, and let me not look on mine affliction.'
16 And Jehovah saith unto Moses, `Gather to Me seventy men of the elders of Israel, whom thou hast known that they are elders of the people, and its authorities; and thou hast taken them unto the tent of meeting, and they have stationed themselves there with thee,
17 and I have come down and spoken with thee there, and have kept back of the Spirit which `is' upon thee, and have put on them, and they have borne with thee some of the burden of the people, and thou dost not bear `it' thyself alone.
18 `And unto the people thou dost say, Sanctify yourselves for to-morrow, and ye have eaten flesh (for ye have wept in the ears of Jehovah, saying, Who doth give us flesh? for we `had' good in Egypt) -- and Jehovah hath given to you flesh, and ye have eaten.
19 Ye do not eat one day, nor two days, nor five days, nor ten days, nor twenty days; --
20 unto a month of days, till that it come out from your nostrils, and it hath become to you an abomination; because that ye have loathed Jehovah, who `is' in your midst, and weep before Him, saying, Why is this? -- we have come out of Egypt!'
21 And Moses saith, `Six hundred thousand footmen `are' the people in whose midst I `am'; and Thou, Thou hast said, Flesh I give to them, and they have eaten, a month of days!
22 Is flock and herd slaughtered for them, that one hath found for them? -- are all the fishes of the sea gathered for them -- that one hath found for them?'
23 And Jehovah saith unto Moses, `Is the hand of Jehovah become short? now thou dost see whether My word meeteth thee or not.'
24 And Moses goeth out, and speaketh unto the people the words of Jehovah, and gathereth seventy men of the elders of the people, and causeth them to stand round about the tent,
25 and Jehovah cometh down in the cloud, and speaketh unto him, and keepeth back of the Spirit which `is' on him, and putteth on the seventy men of the elders; and it cometh to pass at the resting of the Spirit on them, that they prophesy, and do not cease.
26 And two of the men are left in the camp, the name of the one `is' Eldad, and the name of the second Medad, and the spirit resteth upon them, (and they are among those written, and have not gone out to the tent), and they prophesy in the camp;
27 and the young man runneth, and declareth to Moses, and saith, `Eldad and Medad are prophesying in the camp.'
28 And Joshua son of Nun, minister of Moses, `one' of his young men, answereth and saith, `My lord Moses, restrain them.'
29 And Moses saith to him, `Art thou zealous for me? O that all Jehovah's people were prophets! that Jehovah would put His Spirit upon them!'
30 And Moses is gathered unto the camp, he and the elders of Israel.
31 And a spirit hath journeyed from Jehovah, and cutteth off quails from the sea, and leaveth by the camp, as a day's journey here, and as a day's journey there, round about the camp, and about two cubits, on the face of the land.
32 And the people rise all that day, and all the night, and all the day after, and gather the quails -- he who hath least hath gathered ten homers -- and they spread them out for themselves round about the camp.
33 The flesh is yet between their teeth -- it is not yet cut off -- and the anger of Jehovah hath burned among the people, and Jehovah smiteth among the people -- a very great smiting;
34 and `one' calleth the name of that place Kibroth-Hattaavah, for there they have buried the people who lust.
35 From Kibroth-Hattaavah have the people journeyed to Hazeroth, and they are in Hazeroth.
1 And it came to pass that when the people murmured, it was evil in the ears of Jehovah; and Jehovah heard it, and his anger was kindled, and the fire of Jehovah burned among them, and consumed [some] in the extremity of the camp.
2 And the people cried to Moses; and Moses prayed to Jehovah -- and the fire abated.
3 And they called the name of that place Taberah; because a fire of Jehovah burned among them.
4 And the mixed multitude that was among them lusted; and the children of Israel also wept again and said, Who will give us flesh to eat?
5 We remember the fish that we ate in Egypt for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic;
6 and now our soul is dried up: there is nothing at all but the manna before our eyes.
7 And the manna was as coriander seed, and its appearance as the appearance of bdellium.
8 The people went about, and gathered it, and ground it with hand-mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it; and the taste of it was as the taste of oil-cakes.
9 And when the dew fell upon the camp by night, the manna fell upon it.
10 And Moses heard the people weep throughout their families, every one at the entrance of his tent; and the anger of Jehovah was kindled greatly; it was also evil in the eyes of Moses.
11 And Moses said to Jehovah, Why hast thou done evil to thy servant, and why have I not found favour in thine eyes, that thou layest the burden of all this people upon me?
12 Have I conceived all this people, have I brought them forth, that thou sayest to me, Carry them in thy bosom, as the nursing-father beareth the suckling, unto the land which thou didst swear unto their fathers?
13 Whence should I have flesh to give unto all this people? for they weep unto me, saying, Give us flesh that we may eat!
14 I am not able to bear all this people alone, for it is too heavy for me.
15 And if thou deal thus with me, slay me, I pray thee, if I have found favour in thine eyes, that I may not behold my wretchedness.
16 And Jehovah said to Moses, Gather unto me seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest to be the elders of the people, and their officers; and take them to the tent of meeting, and they shall stand there with thee.
17 And I will come down and talk with thee there; and I will take of the Spirit which is upon thee, and will put it upon them; and they shall bear the burden of the people with thee, and thou shalt not bear it alone.
18 And unto the people shalt thou say, Hallow yourselves for to-morrow, and ye shall eat flesh; for ye have wept in the ears of Jehovah, saying, Who will give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt; and Jehovah will give you flesh, and ye shall eat.
19 Not one day shall ye eat, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days;
20 [but] for a whole month, until it come out at your nostrils, and it become loathsome unto you; because that ye have despised Jehovah who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
21 And Moses said, The people in whose midst I am are six hundred thousand footmen; and thou sayest, I will give them flesh that they may eat a whole month.
22 Shall flocks and herds be slaughtered for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered for them, to suffice them?
23 And Jehovah said to Moses, Hath Jehovah's hand become short? Now shalt thou see whether my word will come to pass unto thee or not.
24 And Moses went out and told the people the words of Jehovah; and he gathered the seventy men of the elders of the people, and set them round about the tent.
25 And Jehovah came down in a cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was upon him, and put it upon the seventy men, the elders; and it came to pass, that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did not repeat [it].
26 And two men remained in the camp, the name of the one, Eldad, and the name of the other, Medad; and the Spirit rested upon them (and they were among them that were written, but they had not gone out to the tent); and they prophesied in the camp.
27 And there ran a youth, and told Moses, and said, Eldad and Medad are prophesying in the camp.
28 And Joshua the son of Nun, the attendant of Moses, one of his young men, answered and said, My lord Moses, forbid them!
29 But Moses said to him, Enviest thou for my sake? would that all Jehovah's people were prophets, [and] that Jehovah would put his Spirit upon them!
30 And Moses withdrew into the camp, he and the elders of Israel.
31 And there went forth a wind from Jehovah, and drove quails from the sea, and cast them about the camp, about a day's journey on this side, and about a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the earth.
32 And the people rose up all that day, and the whole night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered little gathered ten homers; and they spread them abroad for themselves round about the camp.
33 The flesh was yet between their teeth, before it was chewed, when the wrath of Jehovah was kindled against the people, and Jehovah smote the people with a very great plague.
34 And they called the name of that place Kibroth-hattaavah; because there they buried the people who lusted.
35 From Kibroth-hattaavah the people journeyed to Hazeroth; and they were at Hazeroth.
1 The people were as murmurers, [speaking] evil in the ears of Yahweh: and when Yahweh heard it, his anger was kindled; and the fire of Yahweh burnt among them, and devoured in the uttermost part of the camp.
2 The people cried to Moses; and Moses prayed to Yahweh, and the fire abated.
3 The name of that place was called Taberah, because the fire of Yahweh burnt among them.
4 The mixed multitude that was among them lusted exceedingly: and the children of Israel also wept again, and said, Who shall give us flesh to eat?
5 We remember the fish, which we ate in Egypt for nothing; the cucumbers, and the melons, and the leeks, and the onions, and the garlic:
6 but now our soul is dried away; there is nothing at all save this manna to look on.
7 The manna was like coriander seed, and the appearance of it as the appearance of bdellium.
8 The people went about, and gathered it, and ground it in mills, or beat it in mortars, and boiled it in pots, and made cakes of it: and the taste of it was as the taste of fresh oil.
9 When the dew fell on the camp in the night, the manna fell on it.
10 Moses heard the people weeping throughout their families, every man at the door of his tent: and the anger of Yahweh was kindled greatly; and Moses was displeased.
11 Moses said to Yahweh, Why have you dealt ill with your servant? and why haven't I found favor in your sight, that you lay the burden of all this people on me?
12 Have I conceived all this people? have I brought them forth, that you should tell me, Carry them in your bosom, as a nursing-father carries the sucking child, to the land which you swore to their fathers?
13 Whence should I have flesh to give to all this people? for they weep to me, saying, Give us flesh, that we may eat.
14 I am not able to bear all this people alone, because it is too heavy for me.
15 If you deal thus with me, please kill me out of hand, if I have found favor in your sight; and let me not see my wretchedness.
16 Yahweh said to Moses, Gather to me seventy men of the elders of Israel, whom you know to be the elders of the people, and officers over them; and bring them to the tent of meeting, that they may stand there with you.
17 I will come down and talk with you there: and I will take of the Spirit which is on you, and will put it on them; and they shall bear the burden of the people with you, that you not bear it yourself alone.
18 Say you to the people, Sanctify yourselves against tomorrow, and you shall eat flesh; for you have wept in the ears of Yahweh, saying, Who shall give us flesh to eat? for it was well with us in Egypt: therefore Yahweh will give you flesh, and you shall eat.
19 You shall not eat one day, nor two days, nor five days, neither ten days, nor twenty days,
20 but a whole month, until it come out at your nostrils, and it be loathsome to you; because that you have rejected Yahweh who is among you, and have wept before him, saying, Why came we forth out of Egypt?
21 Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand footmen; and you have said, I will give them flesh, that they may eat a whole month.
22 Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them?
23 Yahweh said to Moses, Has Yahweh's hand grown short? now shall you see whether my word shall happen to you or not.
24 Moses went out, and told the people the words of Yahweh: and he gathered seventy men of the elders of the people, and set them round about the Tent.
25 Yahweh came down in the cloud, and spoke to him, and took of the Spirit that was on him, and put it on the seventy elders: and it happened that when the Spirit rested on them, they prophesied, but they did so no more.
26 But there remained two men in the camp, the name of the one was Eldad, and the name of the other Medad: and the Spirit rested on them; and they were of those who were written, but had not gone out to the Tent; and they prophesied in the camp.
27 There ran a young man, and told Moses, and said, Eldad and Medad do prophesy in the camp.
28 Joshua the son of Nun, the minister of Moses, one of his chosen men, answered, My lord Moses, forbid them.
29 Moses said to him, Are you jealous for my sake? would that all Yahweh's people were prophets, that Yahweh would put his Spirit on them!
30 Moses got him into the camp, he and the elders of Israel.
31 There went forth a wind from Yahweh, and brought quails from the sea, and let them fall by the camp, about a day's journey on this side, and a day's journey on the other side, round about the camp, and about two cubits above the surface of the earth.
32 The people rose up all that day, and all the night, and all the next day, and gathered the quails: he who gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
33 While the flesh was yet between their teeth, before it was chewed, the anger of Yahweh was kindled against the people, and Yahweh struck the people with a very great plague.
34 The name of that place was called Kibrothhattaavah, because there they buried the people who lusted.
35 From Kibrothhattaavah the people traveled to Hazeroth; and they abode at Hazeroth.
1 Now the people were saying evil against the Lord; and the Lord, hearing it, was angry and sent fire on them, burning the outer parts of the tent-circle.
2 And the people made an outcry to Moses, and Moses made prayer to the Lord, and the fire was stopped.
3 So that place was named Taberah, because of the fire of the Lord which had been burning among them.
4 And the mixed band of people who went with them were overcome by desire: and the children of Israel, weeping again, said, Who will give us flesh for our food?
5 Sweet is the memory of the fish we had in Egypt for nothing, and the fruit and green plants of every sort, sharp and pleasing to the taste:
6 But now our soul is wasted away; there is nothing at all: we have nothing but this manna before our eyes.
7 Now the manna was like a seed of grain, like small clear drops.
8 The people went about taking it up from the earth, crushing it between stones or hammering it to powder, and boiling it in pots, and they made cakes of it: its taste was like the taste of cakes cooked with oil.
9 When the dew came down on the tents at night, the manna came down with it.
10 And at the sound of the people weeping, every man at his tent-door, the wrath of the Lord was great, and Moses was very angry.
11 And Moses said to the Lord, Why have you done me this evil? and why have I not grace in your eyes, that you have put on me the care of all this people?
12 Am I the father of all this people? have I given them birth, that you say to me, Take them in your arms, like a child at the breast, to the land which you gave by an oath to their fathers?
13 Where am I to get flesh to give to all this people? For they are weeping to me and saying, Give us flesh for our food.
14 I am not able by myself to take the weight of all this people, for it is more than my strength.
15 If this is to be my fate, put me to death now in answer to my prayer, if I have grace in your eyes; and let me not see my shame.
16 And the Lord said to Moses, Send for seventy of the responsible men of Israel, who are in your opinion men of weight and authority over the people; make them come to the Tent of meeting and be there with you.
17 And I will come down and have talk with you there: and I will take some of the spirit which is on you and put it on them, and they will take part of the weight of the people off you, so that you do not have to take it by yourself.
18 And say to the people, Make yourselves clean before tomorrow and you will have flesh for your food: for in the ears of the Lord you have been weeping and saying, Who will give us flesh for food? for we were well off in Egypt: and so the Lord will give you flesh, and it will be your food;
19 Not for one day only, or even for five or ten or twenty days;
20 But every day for a month, till you are tired of it, turning from it in disgust: because you have gone against the Lord who is with you, and have been weeping before him saying, Why did we come out of Egypt?
21 Then Moses said, The people, among whom I am, are six hundred thousand men on foot; and you have said, I will give them flesh to be their food for a month.
22 Are flocks and herds to be put to death for them? or are all the fish in the sea to be got together so that they may be full?
23 And the Lord said to Moses, Has the Lord's hand become short? Now you will see if my word comes true for you or not.
24 And Moses went out and gave the people the words of the Lord: and he took seventy of the responsible men of the people, placing them round the Tent.
25 Then the Lord came down in the cloud and had talk with him, and put on the seventy men some of the spirit which was on him: now when the spirit came to rest on them, they were like prophets, but only at that time.
26 But two men were still in the tent-circle one of them named Eldad and the other Medad: and the spirit came to rest on them; they were among those who had been sent for, but they had not gone out to the Tent: and the prophet's power came on them in the tent-circle.
27 And a young man went running to Moses and said, Eldad and Medad are acting as prophets in the tent-circle.
28 Then Joshua, the son of Nun, who had been Moses' servant from the time when he was a child, said, My lord Moses, let them be stopped.
29 And Moses said to him, Are you moved by envy on my account? If only all the Lord's people were prophets, and the Lord might put his spirit on them!
30 Then Moses, with the responsible men of Israel, went back to the tent-circle.
31 Then the Lord sent a wind, driving little birds from the sea, so that they came down on the tents, and all round the tent-circle, about a day's journey on this side and on that, in masses about two cubits high over the face of the earth.
32 And all that day and all night and the day after, the people were taking up the birds; the smallest amount which anyone got was ten homers: and they put them out all round the tents.
33 But while the meat was still between their teeth, before it was tasted, the wrath of the Lord was moved against the people and he sent a great outburst of disease on them.
34 So that place was named Kibroth-hattaavah; because there they put in the earth the bodies of the people who had given way to their desires.
35 From Kibroth-hattaavah the people went on to Hazeroth; and there they put up their tents.
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Numbers 11
Commentary on Numbers 11 Keil & Delitzsch Commentary
After a three days' march the Israelites arrived at a resting-place; but the people began at once to be discontented with their situation.
(Note: The arguments by which Knobel undertakes to prove, that in chs. 11 and 12 of the original work different foreign accounts respecting the first encampments after leaving Sinai have been woven together by the “Jehovist,” are founded upon misinterpretations and arbitrary assumptions and conclusions, such as the assertion that the tabernacle stood outside the camp (chs. Numbers 11:25; Numbers 12:5); that Miriam entered the tabernacle (Numbers 12:4-5); that the original work had already reported the arrival of Israel in Paran in Numbers 10:12; and that no reference is ever made to a camping-place called Tabeerah, and others of the same kind. For the proof, see the explanation of the verses referred to.)
The people were like those who complain in the ears of Jehovah of something bad; i.e., they behaved like persons who groan and murmur because of some misfortune that has happened to them. No special occasion is mentioned for the complaint. The words are expressive, no doubt, of the general dissatisfaction and discontent of the people at the difficulties and privations connected with the journey through the wilderness, to which they gave utterance so loudly, that their complaining reached the ears of Jehovah. At this His wrath burned, inasmuch as the complaint was directed against Him and His guidance, “ so that fire of Jehovah burned against them, and ate at the end of the camp .” בּ בּער signifies here, not to burn a person (Job 1:16), but to burn against. “ Fire of Jehovah: ” a fire sent by Jehovah, but not proceeding directly from Him, or bursting forth from the cloud, as in Leviticus 10:2. Whether it was kindled through a flash of lightning, or in some other such way, cannot be more exactly determined. There is not sufficient ground for the supposition that the fire merely seized upon the bushes about the camp and the tents of the people, but not upon human beings ( Ros ., Knobel ). All that is plainly taught in the words is, that the fire did not extend over the whole camp, but merely broke out at one end of it, and sank down again, i.e., was extinguished very quickly, at the intercession of Moses; so that in this judgment the Lord merely manifested His power to destroy the murmurers, that He might infuse into the whole nation a wholesome dread of His holy majesty.
From this judgment the place where the fire had burned received the name of “ Tabeerah ,” i.e., burning, or place of burning. Now, as this spot is distinctly described as the end or outermost edge of the camp, this “place of burning” must not be regarded, as it is by Knobel and others, as a different station from the “graves of lust.” “ Tabeerah was simply the local name give to a distant part of the whole camp, which received soon after the name of Kibroth-Hattaavah , on account of the greater judgment which the people brought upon themselves through their rebellion. This explains not only the omission of the name Tabeerah from the list of encampments in Numbers 33:16, but also the circumstance, that nothing is said about any removal from Tabeerah to Kibroth-Hattaavah, and that the account of the murmuring of the people, because of the want of those supplies of food to which they had been accustomed in Egypt, is attached, without anything further, to the preceding narrative. There is nothing very surprising either, in the fact that the people should have given utterance to their wish for the luxuries of Egypt, which they had been deprived of so long, immediately after this judgment of God, if we only understand the whole affair as taking place in exact accordance with the words of the texts, viz., that the unbelieving and discontented mass did not discern the chastising hand of God at all in the conflagration which broke out at the end of the camp, because it was not declared to be a punishment from God, and was not preceded by a previous announcement; and therefore that they gave utterance in loud murmurings to the discontent of their hearts respecting the want of flesh, without any regard to what had just befallen them.
The first impulse to this came from the mob that had come out of Egypt along with the Israelites. “ The mixed multitude: ” see at Exodus 12:38. They felt and expressed a longing for the better food which they had enjoyed in Egypt, and which was not to be had in the desert, and urged on the Israelites to cry out for flesh again, especially for the flesh and the savoury vegetables in which Egypt abounded. The words “ they wept again ” ( שׁוּב used adverbially, as in Genesis 26:18, etc.) point back to the former complaints of the people respecting the absence of flesh in the desert of Sin (Exodus 16:2.), although there is nothing said about their weeping there. By the flesh which they missed, we are not to understand either the fish which they expressly mention in the following verse (as in Leviticus 11:11), or merely oxen, sheep, and goats; but the word בּשׂר signifies flesh generally, as being a better kind of food than the bread-like manna. It is true they possessed herds of cattle, but these would not have been sufficient to supply their wants, as cattle could not be bought for slaughtering, and it was necessary to spare what they had. The greedy people also longed for other flesh, and said, “ We remember the fish which we ate in Egypt for nothing .” Even if fish could not be had for nothing in Egypt, according to the extravagant assertions of the murmurers, it is certain that it could be procured for such nominal prices that even the poorest of the people could eat it. The abundance of the fish in the Nile and the neighbouring waters is attested unanimously by both classical writers (e.g., Diod. Sic . i. 36, 52; Herod . ii. 93; Strabo , xvii. p. 829) and modern travellers (cf. Hengstenberg, Egypt, etc., p. 211 Eng. tr.). This also applies to the vegetables for which the Israelites longed in the desert. The קשּׁאים , or cucumbers, which are still called katteh or chate in the present day, are a species differing from the ordinary cucumbers in size and colour, and distinguished for softness and sweet flavour, and are described by Forskal ( Flor. Aeg. p. 168), as fructus in Aegypto omnium vulgatissimus, totis plantatus agris . אבטּחים : water-melons, which are still called battieh in modern Egypt, and are both cultivated in immense quantities and sold so cheaply in the market, that the poor as well as the rich can enjoy their refreshing flesh and cooling juice (see Sonnini in Hengstenberg , ut sup . p. 212). חציר does not signify grass here, but, according to the ancient versions, chives, from their grass-like appearance; laudatissimus porrus in Aegypto (Plin. h. n. 19, 33). בּצלים : onions, which flourish better in Egypt than elsewhere, and have a mild and pleasant taste. According to Herod . ii. 125, they were the ordinary food of the workmen at the pyramids; and, according to Hasselquist, Sonnini, and others, they still form almost the only food of the poor, and are also a favourite dish with all classes, either roasted, or boiled as a vegetable, and eaten with animal food. שׁוּמים : garlic, which is still called tum, tom in the East ( Seetzen , iii. p. 234), and is mentioned by Herodotus in connection with onions, as forming a leading article of food with the Egyptian workmen. Of all these things, which had been cheap as well as refreshing, not one was to be had in the desert. Hence the people complained still further, “ and now our soul is dried away, ” i.e., faint for want of strong and refreshing food, and wanting in fresh vital power (cf. Psalms 22:16; Psalms 102:5): “ we have nothing ( כּל אין , there is nothing in existence, equivalent to nothing to be had) except that our eye (falls) upon this manna, ” i.e., we see nothing else before us but the manna, sc., which has no juice, and supplies no vital force. Greediness longs for juicy and savoury food, and in fact, as a rule, for change of food and stimulating flavour. “This is the perverted nature of man, which cannot continue in the quiet enjoyment of what is clean and unmixed, but, from its own inward discord, desires a stimulating admixture of what is sharp and sour” ( Baumgarten ). To point out this inward perversion on the part of the murmuring people, Moses once more described the nature, form, and taste of the manna, and its mode of preparation, as a pleasant food which God sent down to His people with the dew of heaven (see at Exodus 16:14-15, and Exodus 16:31). But this sweet bread of heaven wanted “the sharp and sour, which are required to give a stimulating flavour to the food of man, on account of his sinful, restless desires, and the incessant changes of his earthly life.” In this respect the manna resembled the spiritual food supplied by the word of God, of which the sinful heart of man may also speedily become weary, and turn to the more piquant productions of the spirit of the world.
When Moses heard the people weep, “ according to their families, every one before the door of his tent, ” i.e., heard complaining in all the families in front of every tent, so that the weeping had become universal throughout the whole nation (cf. Zechariah 12:12.), and the wrath of the Lord burned on account of it, and the thing displeased Moses also, he brought his complaint to the Lord. The words “ Moses also was displeased, ” are introduced as a circumstantial clause, to explain the matter more clearly, and show the reason for the complaint which Moses poured out before the Lord, and do not refer exclusively either to the murmuring of the people or to the wrath of Jehovah, but to both together. This follows evidently from the position in which the clause stands between the two antecedent clauses in Numbers 11:10 and the apodosis in Numbers 11:11, and still more evidently from the complaint of Moses which follows. For “the whole attitude of Moses shows that his displeasure was excited not merely by the unrestrained rebellion of the people against Jehovah, but also by the unrestrained wrath of Jehovah against the nation” ( Kurtz ). But in what was the wrath of Jehovah manifested? It broke out against the people first of all when they had been satiated with flesh (Numbers 11:33). There is no mention of any earlier manifestation. Hence Moses can only have discovered a sign of the burning wrath of Jehovah in the fact that, although the discontent of the people burst forth in loud cries, God did not help, but withdrew with His help, and let the whole storm of the infuriated people burst upon him.
Numbers 11:11-14
In Moses' complaint there is an unmistakeable discontent arising from the excessive burden of his office. “ Why hast Thou done evil to Thy servant? and why have I not found favour in Thy sight, to lay upon me the burden of all this people? ” The “burden of all this people” is the expression which he uses to denote “the care of governing the people, and providing everything for it” ( C. a. Lap. ). This burden, which God imposed upon him in connection with his office, appeared to him a bad and ungracious treatment on the part of God. This is the language of the discontent of despair, which differs from the murmuring of unbelief, in the fact that it is addressed to God, for the purpose of entreating help and deliverance from Him; whereas unbelief complains of the ways of God, but while complaining of its troubles, does not pray to the Lord its God. “ Have I conceived all this people, ” Moses continues, “ or have I brought it forth, that Thou requirest me to carry it in my bosom, as a nursing father carries the suckling, into the promised land? ” He does not intend by these words to throw off entirely all care for the people, but simply to plead with God that the duty of carrying and providing for Israel rests with Him, the Creator and Father of Israel (Exodus 4:22; Isaiah 63:16). Moses, a weak man, was wanting in the omnipotent power which alone could satisfy the crying of the people for flesh. עלי יבכּוּ , “ they weep unto me, ” i.e., they come weeping to ask me to relieve their distress. “ I am not able to carry this burden alone; it is too heavy for me .”
Numbers 11:15
“ If Thou deal thus with me, then kill me quite ( הרג inf. abs ., expressive of the uninterrupted process of killing; see Ewald , §280, b .), if I have found favour in Thine eyes (i.e., if Thou wilt show me favour), and let me not see my misfortune .” “My misfortune:” i.e., the calamity to which I must eventually succumb.
There was good ground for his complaint. The burden of the office laid upon the shoulders of Moses was really too heavy for one man; and even the discontent which broke out in the complaint was nothing more than an outpouring of zeal for the office assigned him by God, under the burden of which his strength would eventually break down, unless he received some support. He was not tired of the office, but would stake his life for it if God did not relieve him in some way, as office and life were really one in him. Jehovah therefore relieved him in the distress of which he complained, without blaming the words of His servant, which bordered on despair. “ Gather unto Me, ” He said to Moses (Numbers 11:16, Numbers 11:17), “ seventy men of the elders of Israel, whom thou knowest as elders and officers ( shoterim , see Exodus 5:6) of the people, and bring them unto the tabernacle, that they may place themselves there with thee. I will come down (see at Numbers 11:25) and speak with thee there, and will take of the spirit which is upon thee, and will put it upon them, that they may bear the burden of the people with thee .”
Jehovah would also relieve the complaining of the people, and that in such a way that the murmurers should experience at the same time the holiness of His judgments. The people were to sanctify themselves for the next day, and were then to eat flesh (receive flesh to eat). התקדּשׁ (as in Exodus 19:10), to prepare themselves by purifications for the revelation of the glory of God in the miraculous gift of flesh. Jehovah would give them flesh, so that they should eat it not one day, or two, or five, or ten, or twenty, but a whole month long (of “days,” as in Genesis 29:14; Genesis 41:1), “till it come out of your nostrils, and become loathsome unto you,” as a punishment for having despised Jehovah in the midst of them, in their contempt of the manna given by God, and for having shown their regret at leaving the land of Egypt in their longing for the provisions of that land.
When Moses thereupon expressed his amazement at the promise of God to provide flesh for 600,000 men for a whole month long even to satiety, and said, “ Shall flocks and herds be slain for them, to suffice them? or shall all the fish of the sea be gathered together for them, to suffice them? ” he was answered by the words, “ Is the arm of Jehovah too short (i.e., does it not reach far enough; is it too weak and powerless) ? Thou shalt see now whether My word shall come to pass unto thee or not .”
After receiving from the Lord this reply to his complaint. Moses went out (sc., “of the tabernacle,” where he had laid his complaint before the Lord) into the camp; and having made known to the people the will of God, gathered together seventy men of the elders of the people, and directed them to station themselves around the tabernacle. “ Around the tabernacle, ” does not signify in this passage on all four sides, but in a semicircle around the front of the tabernacle; the verb is used in this sense in Numbers 21:4, when it is applied to the march round Edom.
Numbers 11:25
Jehovah then came down in the cloud, which soared on high above the tabernacle, and now came down to the door of it (Numbers 12:5; Exodus 33:9; Deuteronomy 31:15). The statement in ch. Numbers 9:18., and Exodus 40:37-38, that the cloud dwelt ( שׁכן ) above the dwelling of the tabernacle during the time of encampment, can be reconciled with this without any difficulty; since the only idea that we can form of this “dwelling upon it” is, that the cloud stood still, soaring in quietness above the tabernacle, without moving to and fro like a cloud driven by the wind. There is no such discrepancy, therefore, as Knobel finds in these statements. When Jehovah had come down, He spoke to Moses, sc., to explain to him and to the elders what was about to be done, and then laid upon the seventy elders of the Spirit which was upon him. We are not to understand this as implying, that the fulness of the Spirit possessed by Moses was diminished in consequence; still less to regard it, with Calvin , as signum indignationis , or nota ignominiae , which God intended to stamp upon him. For the Spirit of God is not something material, which is diminished by being divided, but resembles a flame of fire, which does not decrease in intensity, but increases rather by extension. As Theodoret observed, “Just as a person who kindles a thousand flames from one, does not lessen the first, whilst he communicates light to the others, so God did not diminish the grace imparted to Moses by the fact that He communicated of it to the seventy.” God did this to show to Moses, as well as to the whole nation, that the Spirit which Moses had received was perfectly sufficient for the performance of the duties of his office, and that no supernatural increase of that Spirit was needed, but simply a strengthening of the natural powers of Moses by the support of men who, when endowed with the power of the Spirit that was taken from him, would help him to bear the burden of his office. We have no description of the way in which this transference took place; it is therefore impossible to determine whether it was effected by a sign which would strike the outward senses, or passed altogether within the sphere of the Spirit's life, in a manner which corresponded to the nature of the Spirit itself. In any case, however, it must have been effected in such a way, that Moses and the elders received a convincing proof of the reality of the affair. When the Spirit descended upon the elders, “ they prophesied, and did not add; ” i.e., they did not repeat the prophesyings any further. יספוּ ולא is rendered correctly by the lxx, καὶ οὐκ ἔτι προσέθεντο ; the rendering supported by the Vulgate and Onkelos , nec ultro cessaverunt (“and ceased not”), is incorrect. התנבּא , “ to prophesy, ” is to be understood generally, and especially here, not as the foretelling of future things, but as speaking in an ecstatic and elevated state of mind, under the impulse and inspiration of the Spirit of God, just like the “speaking with tongues,” which frequently followed the gift of the Holy Ghost in the days of the apostles. But we are not to infer from the fact, that the prophesying was not repeated, that the Spirit therefore departed from them after this one extraordinary manifestation. This miraculous manifestation of the Spirit was intended simply to give to the whole nation the visible proof that God had endowed them with His Spirit, as helpers of Moses, and had given them the authority required for the exercise of their calling.
Numbers 11:26
But in order to prove to the whole congregation that the Spirit of the Lord was working there, the Spirit came not only upon the elders assembled round Moses, and in front of the tabernacle, but also upon two of the persons who had been chosen, viz., Eldad and Medad, who had remained behind in the camp, for some reason that is not reported, so that they also prophesied. “ Them that were written, ” conscripti , for “called,” because the calling of the elders generally took place in writing, from which we may see how thoroughly the Israelites had acquired the art of writing in Egypt.
Numbers 11:27-28
This phenomenon in the camp itself produced such excitement, that a boy ( הנּער , with the article like הפּליט in Genesis 14:13) reported the thing to Moses, whereupon Joshua requested Moses to prohibit the two from prophesying. Joshua felt himself warranted in doing this, because he had been Moses' servant from his youth up (see at Exodus 17:9), and in this capacity he regarded the prophesying of these men in the camp as detracting from the authority of his lord, since they had not received this gift from Moses, at least not through his mediation. Joshua was jealous for the honour of Moses, just as the disciples of Jesus, in Mark 9:38-39, were for the honour of their Lord; and he was reproved by Moses, as the latter afterwards were by Christ.
Numbers 11:29
Moses replied, “ Art thou jealous for me? Would that all the Lord's people were prophets, that Jehovah would put His Spirit upon them! ” As a true servant of God, who sought not his own glory, but the glory of his God, and the spread of His kingdom, Moses rejoiced in this manifestation of the Spirit of God in the midst of the nation, and desired that all might become partakers of this grace.
Numbers 11:30
Moses returned with the elders into the camp, sc., from the tabernacle, which stood upon an open space in the midst of the camp, at some distance from the tents of the Levites and the rest of the tribes of Israel, which were pitched around it, so that whoever wished to go to it, had first of all to go out of his tent.
(Note: For the purpose of overthrowing the historical character of this marvellous event, the critics, from Vater to Knobel , have identified the appointment of the seventy elders to support Moses with the judicial institute established at Sinai by the advice of Jethro (Ex 18), and adduce the obvious differences between these two entirely different institutions as arguments for the supposed diversity of documents and legends. But what ground is there for identifying things so totally different from one another? The assertion of Knobel , that in Deuteronomy 1:9-18, Moses “evidently” refers to both events (Ex 18 and Num 11), is unfounded and untrue. Or are the same official duties and rank assigned to the elders who were chosen as judges in Ex 18, as to the seventy elders who were called by God, and endowed with His Spirit, that they might help Moses to govern the people who had rebelled against him and against Jehovah on account of the want of flesh, and to restore and uphold the authority of Moses as the divinely chosen leader of Israel, which had been shaken thereby? Can the judges of a land be identified without reserve with the executive of the land? The mere fact, that this executive court was chosen, like the judges, from the whole body of elders, does not warrant us in identifying the two institutions. Nor does it follow from the fact, that at Sinai seventy of the elders of Israel ascended the mountain with Moses, Aaron, and his sons, and there saw God (Exodus 24:9.), that the seventy persons chosen here were the same as the seventy mentioned there. The sameness of the numbers does not prove that the persons were the same, but simply that the number seventy was the most suitable, on account of its historical and symbolical significance, to form a representation of the whole body of the people. For a further refutation of this futile objection, see Ranke, Unterss. üb. d. Pent. II. pp. 183ff.)
No account has been handed down of the further action of this committee of elders. It is impossible to determine, therefore, in what way they assisted Moses in bearing the burden of governing the people. All that can be regarded as following unquestionably from the purpose given here is, that they did not form a permanent body, which continued from the time of Moses to the Captivity, and after the Captivity was revived again in the Sanhedrim, as Talmudists, Rabbins, and many of the earlier theologians suppose (see Selden de Synedriis, l. i. c . 14, ii. c . 4; Jo. Marckii sylloge dissertatt. phil. theol. ad V. T. exercit. 12, pp. 343ff.). On the opposite side vid., Relandi Antiquitates , ss. ii. 7, 3; Carpz. apparat. pp. 573f., etc.
As soon as Moses had returned with the elders into the camp, God fulfilled His second promise. “ A wind arose from Jehovah, and brought quails ( salvim , see Exodus 16:13) over from the sea, and threw them over the camp about a day's journey wide from here and there (i.e., on both sides), in the neighbourhood of the camp, and about two cubits above the surface .” The wind was a south-east wind (Psalms 78:26), which blew from the Arabian Gulf and brought the quails - which fly northwards in the spring from the interior of Africa in very great numbers - from the sea to the Israelites. גּוּז , which only occurs here and in the Psalm of Moses (Psalms 90:10), signifies to drive over, in Arabic and Syriac to pass over, not “to cut off,” as the Rabbins suppose: the wind cut off the quails from the sea. נטשׁ , to throw them scattered about (Exodus 29:5; Exodus 31:12; Exodus 32:4). The idea is not that the wind caused the flock of quails to spread itself out as much as two days' journey over the camp, and to fly about two cubits above the surface of the ground; so that, being exhausted with their flight across the sea, they fell partly into the hands of the Israelites and partly upon the ground, as Knobel follows the Vulgate ( volabant in aëre duobus cubitis altitudine super terram ) and many of the Rabbins in supposing: for המּחנה על נטשׁ does not mean to cause to fly or spread out over the camp, but to throw over or upon the camp. The words cannot therefore be understood in any other way than they are in Psalms 78:27-28, viz., that the wind threw them about over the camp, so that they fell upon the ground a day's journey on either side of it, and that in such numbers that they lay, of course not for the whole distance mentioned, but in places about the camp, as much as two cubits deep. It is only in this sense of the words, that the people could possibly gather quails the whole of that day, the whole night, and the whole of the next day, in such quantities that he who had gathered but little had collected ten homers. A homer, the largest measure of capacity among the Hebrews, which contained ten ephahs, held, according to the lower reckoning of Thenius , 10,143 Parisian inches, or about two bushels Dresden measure. By this enormous quantity, which so immensely surpassed the natural size of the flocks of quails, God purposed to show the people His power, to give them flesh not for one day or several days, but for a whole month, both to put to shame their unbelief, and also to punish their greediness. As they could not eat this quantity all at once, they spread them round the camp to dry in the sun, in the same manner in which the Egyptians are in the habit of drying fish ( Herod . ii. 77).
But while the flesh was still between their teeth, and before it was ground, i.e., masticated, the wrath of the Lord burned against them, and produced among the people a very great destruction. This catastrophe is not to be regarded as “the effect of the excessive quantity of quails that they had eaten, on account of the quails feeding upon things which are injurious to man, so that eating the flesh of quails produces convulsions and giddiness (for proofs, see Bochart , Hieroz . ii. pp. 657ff.),” as Knobel supposes, but as an extraordinary judgment inflicted by God upon the greedy people, by which a great multitude of people were suddenly swept away.
From this judgment the place of encampment received the name Kibroth-hattaavah , i.e., graves of greediness, because there the people found their graves while giving vent to their greedy desires.
From the graves of greediness the people removed to Hazeroth , and there they remained ( היה as in Exodus 24:12). The situation of these two places of encampment is altogether unknown. Hazeroth , it is true, has been regarded by many since Burckhardt (Syr. p. 808) as identical with the modern Hadhra (in Robinson 's Pal. Ain el Hudhera ), eighteen hours to the north-east of Sinai, partly because of the resemblance in the name, and partly because there are not only low palm-trees and bushes there, but also a spring, of which Robinson says ( Pal. i. p. 223) that it is the only spring in the neighbourhood, and yields tolerably good water, though somewhat brackish, the whole year round. But Hadhra does not answer to the Hebrew חצר , to shut in, from which Hazeroth (enclosures) is derived; and there are springs in many other places in the desert of et Tih with both drinkable and brackish water. Moreover, the situation of this well does not point to Hadhra , which is only two days' journey from Sinai, so that the Israelites might at any rate have pitched their tents by this well after their first journey of three days (Numbers 10:33), whereas they took three days to reach the graves of lust, and then marched from thence to Hazeroth. Consequently they would only have come to Hadhra on the supposition that they had been about to take the road to the sea, and intended to march along the coast to the Arabah, and so on through the Arabah to the Dead Sea (Robinson, p. 223); in which case, however, they would not have arrived at Kadesh. The conjecture that Kibroth-hattaavah is the same as Di-Sahab (Deuteronomy 1:1), the modern Dahab ( Mersa Dahab, Minna el Dahab ), to the east of Sinai, on the Elanitic Gulf, is still more untenable. For what end could be answered by such a circuitous route, which, instead of bringing the Israelites nearer to the end of their journey, would have taken them to Mecca rather than to Canaan? As the Israelites proceeded from Hazeroth to Kadesh in the desert of Paran (Numbers 13:3 and Numbers 13:26), they must have marched from Sinai to Canaan by the most direct route, through the midst of the great desert of et Tih, most probably by the desert road which leads from the Wady es Sheikh into the Wady ez-Zuranuk , which breaks through the southern border mountains of et Tih, and passes on through the Wady ez-Zalakah over el Ain to Bir-et-Themmed , and then due north past Jebel Araif to the Hebron road. By this route they could go from Horeb to Kadesh Barnea in eleven days (Deuteronomy 1:2), and it is here that we are to seek for the two stations in question. Hazeroth is probably to be found, as Fries and Kurtz suppose, in Bir-et-Themmed , and Kibroth-hattaavah in the neighbourhood of the southern border mountains of et Tih .