6 That thy beloved may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 God hath spoken in his holiness; I will rejoice, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the strength of mine head; Judah is my lawgiver;
9 Moab is my washpot; over Edom will I cast out my shoe; over Philistia will I triumph.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me into Edom?
11 Wilt not thou, O God, who hast cast us off? and wilt not thou, O God, go forth with our hosts?
12 Give us help from trouble: for vain is the help of man.
13 Through God we shall do valiantly: for he it is that shall tread down our enemies.
6 That thy beloved H3039 may be delivered: H2502 save H3467 with thy right hand, H3225 and answer H6030 me.
7 God H430 hath spoken H1696 in his holiness; H6944 I will rejoice, H5937 I will divide H2505 Shechem, H7927 and mete out H4058 the valley H6010 of Succoth. H5523
8 Gilead H1568 is mine; Manasseh H4519 is mine; Ephraim H669 also is the strength H4581 of mine head; H7218 Judah H3063 is my lawgiver; H2710
9 Moab H4124 is my washpot; H7366 H5518 over Edom H123 will I cast out H7993 my shoe; H5275 over Philistia H6429 will I triumph. H7321
10 Who will bring H2986 me into the strong H4013 city? H5892 who will lead H5148 me into Edom? H123
11 Wilt not thou, O God, H430 who hast cast us off? H2186 and wilt not thou, O God, H430 go forth H3318 with our hosts? H6635
12 Give H3051 us help H5833 from trouble: H6862 for vain H7723 is the help H8668 of man. H120
13 Through God H430 we shall do H6213 valiantly: H2428 for he it is that shall tread down H947 our enemies. H6862
6 That thy beloved may be delivered, Save with thy right hand, and answer us.
7 God hath spoken in his holiness: I will exult; I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim also is the defence of my head; Judah is my sceptre.
9 Moab is my washpot; Upon Edom will I cast my shoe; Over Philistia will I shout.
10 Who will bring me into the fortified city? Who hath led me unto Edom?
11 Hast not thou cast us off, O God? And thou goest not forth, O God, with our hosts.
12 Give us help against the adversary; For vain is the help of man.
13 Through God we shall do valiantly: For he it is that will tread down our adversaries. Psalm 109 For the Chief Musicion. A Psalm of David.
6 That Thy beloved ones may be delivered, Save `with' Thy right hand, and answer us.
7 God hath spoken in His holiness: I exult, I apportion Shechem, And the valley of Succoth I measure,
8 Mine `is' Gilead, mine `is' Manasseh, And Ephraim `is' the strength of my head, Judah `is' my lawgiver,
9 Moab `is' a pot for my washing, Upon Edom I cast my shoe, Over Philistia I shout habitually.
10 Who doth bring me in to the fenced city? Who hath led me unto Edom?
11 Hast not Thou, O God, cast us off? And Thou goest not out, O God, with our hosts!
12 Give to us help from adversity, And vain is the salvation of man.
13 In God we do mightily, And He doth tread down our adversaries!
6 That thy beloved ones may be delivered: save with thy right hand, and answer me.
7 God hath spoken in his holiness: I will exult, I will divide Shechem, and mete out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine, Manasseh is mine, and Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab is my wash-pot; upon Edom will I cast my sandal; over Philistia will I shout aloud.
10 Who will bring me into the strong city? who will lead me unto Edom?
11 [Wilt] not [thou], O God, who didst cast us off? and didst not go forth, O God, with our armies?
12 Give us help from trouble; for vain is man's deliverance.
13 Through God we shall do valiantly; and he it is that will tread down our adversaries.
6 That your beloved may be delivered, Save with your right hand, and answer us.
7 God has spoken from his sanctuary: "In triumph, I will divide Shechem, and measure out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine. Manasseh is mine. Ephraim also is my helmet. Judah is my scepter.
9 Moab is my wash pot. I will toss my sandal on Edom. I will shout over Philistia."
10 Who will bring me into the fortified city? Who has led me to Edom?
11 Haven't you rejected us, God? You don't go forth, God, with our armies.
12 Give us help against the enemy, For the help of man is vain.
13 Through God, we will do valiantly. For it is he who will tread down our enemies.
6 Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
7 This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
8 Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
10 Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
11 Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
12 Give us help in our trouble; for there is no help in man.
13 With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 108
Commentary on Psalms 108 Matthew Henry Commentary
Psalm 108
This psalm begins with praise and concludes with prayer, and faith is at work in both.
The former part it taken out of Ps. 57:7, etc., the latter out of Ps. 60:5, etc., and both with very little variation, to teach us that we may in prayer use the same words that we have formerly used, provided it be with new affections. It intimates likewise that it is not only allowable, but sometimes convenient, to gather some verses out of one psalm and some out of another, and to put them together, to be sung to the glory of God. In singing this psalm we must give glory to God and take comfort to ourselves.
A song or psalm of David.
Psa 108:1-5
We may here learn how to praise God from the example of one who was master of the art.
Psa 108:6-13
We may here learn how to pray as well as praise.