Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 27 » Verse 4-5

Psalms 27:4-5 King James Version (KJV)

4 One thing have I desired of the LORD, that will I seek after; that I may dwell in the house of the LORD all the days of my life, to behold the beauty of the LORD, and to enquire in his temple.

5 For in the time of trouble he shall hide me in his pavilion: in the secret of his tabernacle shall he hide me; he shall set me up upon a rock.


Psalms 27:4-5 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

4 One H259 thing have I desired H7592 of the LORD, H3068 that will I seek H1245 after; that I may dwell H3427 in the house H1004 of the LORD H3068 all the days H3117 of my life, H2416 to behold H2372 the beauty H5278 of the LORD, H3068 and to enquire H1239 in his temple. H1964

5 For in the time H3117 of trouble H7451 he shall hide H6845 me in his pavilion: H5520 in the secret H5643 of his tabernacle H168 shall he hide H5641 me; he shall set me up H7311 upon a rock. H6697


Psalms 27:4-5 American Standard (ASV)

4 One thing have I asked of Jehovah, that will I seek after; That I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, To behold the beauty of Jehovah, And to inquire in his temple.

5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion: In the covert of his tabernacle will he hide me; He will lift me up upon a rock.


Psalms 27:4-5 Young's Literal Translation (YLT)

4 One `thing' I asked of Jehovah -- it I seek. My dwelling in the house of Jehovah, All the days of my life, To look on the pleasantness of Jehovah, And to inquire in His temple.

5 For He hideth me in a tabernacle in the day of evil, He hideth me in a secret place of His tent, On a rock he raiseth me up.


Psalms 27:4-5 Darby English Bible (DARBY)

4 One [thing] have I asked of Jehovah, that will I seek after: that I may dwell in the house of Jehovah all the days of my life, to behold the beauty of Jehovah, and to inquire [of him] in his temple.

5 For in the day of evil he will hide me in his pavilion; in the secret of his tent will he keep me concealed: he will set me high upon a rock.


Psalms 27:4-5 World English Bible (WEB)

4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after, That I may dwell in the house of Yahweh all the days of my life, To see Yahweh's beauty, And to inquire in his temple.

5 For in the day of trouble he will keep me secretly in his pavilion. In the covert of his tent he will hide me. He will lift me up on a rock.


Psalms 27:4-5 Bible in Basic English (BBE)

4 One prayer have I made to the Lord, and this is my heart's desire; that I may have a place in the house of the Lord all the days of my life, looking on his glory, and getting wisdom in his Temple.

5 For in the time of trouble he will keep me safe in his tent: in the secret place of his tent he will keep me from men's eyes; high on a rock he will put me.

Commentary on Psalms 27 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 27

Ps 27:1-14. With a general strain of confidence, hope, and joy, especially in God's worship, in the midst of dangers, the Psalmist introduces prayer for divine help and guidance.

1. light—is a common figure for comfort.

strength—or, "stronghold"—affording security against all violence. The interrogations give greater vividness to the negation implied.

2. eat … my flesh—(Job 19:22; Ps 14:4). The allusion to wild beasts illustrates their rapacity.

they stumbled—"they" is emphatic; not I, but they were destroyed.

3. In the greatest dangers.

in this—that is, then, in such extremity.

4, 5. The secret of his confidence is his delight in communion with God (Ps 16:11; 23:6), beholding the harmony of His perfections, and seeking His favor in His temple or palace; a term applicable to the tabernacle (compare Ps 5:7). There he is safe (Ps 31:21; 61:5). The figure is changed in the last clause, but the sentiment is the same.

6. head be lifted up—I shall be placed beyond the reach of my enemies. Hence he avows his purpose of rendering joyful thank offerings.

7. Still pressing need extorts prayer for help.

cry with my voice—denotes earnestness. Other things equal, Christians in earnest pray audibly, even in secret.

8. The meaning is clear, though the construction in a literal translation is obscure. The English Version supplies the implied clause. To seek God's face is to seek His favor (Ps 105:4).

9. Hide not, &c.—(Ps 4:6; 22:24). Against rejection he pleads former mercy and love.

10. In the extremity of earthly destitution (Ps 31:11; 38:11), God provides (compare Mt 25:35).

11. thy way—of providence.

a plain path—(Ps 26:12).

enemies—literally, "watchers for my fall" (Ps 5:8).

12. will—literally, "soul," "desire" (Ps 35:25).

enemies—literally, "oppressors." Falsehood aids cruelty against him.

breathe out—as being filled with it (Ac 9:1).

13. The strong emotion is indicated by the incomplete sentence, for which the English Version supplies a proper clause; or, omitting that, and rendering, "yet I believed," &c., the contrast of his faith and his danger is expressed.

to see—is to experience (Ps 22:17).

14. Wait, &c.—in confident expectation. The last clause is, literally, "and wait," &c., as if expecting new measures of help.