4 Give them according to their deeds, and according to the wickedness of their endeavours: give them after the work of their hands; render to them their desert.
5 Because they regard not the works of the LORD, nor the operation of his hands, he shall destroy them, and not build them up.
6 Blessed be the LORD, because he hath heard the voice of my supplications.
4 Give H5414 them according to their deeds, H6467 and according to the wickedness H7455 of their endeavours: H4611 give H5414 them after the work H4639 of their hands; H3027 render H7725 to them their desert. H1576
5 Because they regard H995 not the works H6468 of the LORD, H3068 nor the operation H4639 of his hands, H3027 he shall destroy H2040 them, and not build them up. H1129
6 Blessed H1288 be the LORD, H3068 because he hath heard H8085 the voice H6963 of my supplications. H8469
4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings: Give them after the operation of their hands; Render to them their desert.
5 Because they regard not the works of Jehovah, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
6 Blessed be Jehovah, Because he hath heard the voice of my supplications.
4 Give to them according to their acting, And according to the evil of their doings. According to the work of their hands give to them. Return their deed to them.
5 For they attend not to the doing of Jehovah, And unto the work of His hands. He throweth them down, And doth not build them up.
6 Blessed `is' Jehovah, For He hath heard the voice of my supplications.
4 Give them according to their doing, and according to the wickedness of their deeds; give them after the work of their hands, render to them their desert.
5 For they regard not the deeds of Jehovah, nor the work of his hands: he will destroy them, and not build them up.
6 Blessed be Jehovah, for he hath heard the voice of my supplications.
4 Give them according to their work, and according to the wickedness of their doings. Give them according to the operation of their hands. Bring back on them what they deserve.
5 Because they don't regard the works of Yahweh, Nor the operation of his hands, He will break them down and not build them up.
6 Blessed be Yahweh, Because he has heard the voice of my petitions.
4 Give them the right reward of their acts, and of their evil doings: give them punishment for the works of their hands, let them have their full reward.
5 Because they have no respect for the works of the Lord, or for the things which his hands have made, they will be broken down and not lifted up by him.
6 May the Lord be praised, because he has given ear to the voice of my prayer.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Psalms 28
Commentary on Psalms 28 Matthew Henry Commentary
Psalm 28
The former part of this psalm is the prayer of a saint militan and now in distress (v. 1-3), to which is added the doom of God's implacable enemies (v. 4, 5). The latter part of the psalm is the thanksgiving of a saint triumphant, and delivered out of his distresses (v. 6-8), to which is added a prophetical prayer for all God's faithful loyal subjects (v. 9). So that it is hard to say which of these two conditions David was in when he penned it. Some think he was now in trouble seeking God, but at the same time preparing to praise him for his deliverance, and by faith giving him thanks for it, before it was wrought. Others think he was now in triumph, but remembered, and recorded for his own and others' benefit, the prayers he made when he was in affliction, that the mercy might relish the better, when it appeared to be an answer to them.
A psalm of David.
Psa 28:1-5
In these verses David is very earnest in prayer.
In singing this we must arm ourselves against all temptations to join with the workers of iniquity, and animate ourselves against all the troubles we may be threatened with by the workers of iniquity.
Psa 28:6-9
In these verses,