Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 57 » Verse 5

Psalms 57:5 King James Version (KJV)

5 Be thou exalted, O God, above the heavens; let thy glory be above all the earth.


Psalms 57:5 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

5 Be thou exalted, H7311 O God, H430 above the heavens; H8064 let thy glory H3519 be above all the earth. H776


Psalms 57:5 American Standard (ASV)

5 Be thou exalted, O God, above the heavens; `Let' thy glory `be' above all the earth.


Psalms 57:5 Young's Literal Translation (YLT)

5 Be Thou exalted above the heavens, O God, Above all the earth Thine honour.


Psalms 57:5 Darby English Bible (DARBY)

5 Be exalted above the heavens, O God; let thy glory be above all the earth!


Psalms 57:5 World English Bible (WEB)

5 Be exalted, God, above the heavens! Let your glory be above all the earth!


Psalms 57:5 Bible in Basic English (BBE)

5 O God, be lifted up higher than the heavens; let your glory be over all the earth.

Cross Reference

Psalms 113:4-6 KJV

The LORD is high above all nations, and his glory above the heavens. Who is like unto the LORD our God, who dwelleth on high, Who humbleth himself to behold the things that are in heaven, and in the earth!

Psalms 108:4-5 KJV

For thy mercy is great above the heavens: and thy truth reacheth unto the clouds. Be thou exalted, O God, above the heavens: and thy glory above all the earth;

Matthew 6:9-10 KJV

After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven.

Commentary on Psalms 57 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 57

Ps 57:1-11. Altaschith—or, "Destroy not." This is perhaps an enigmatical allusion to the critical circumstances connected with the history, for which compare 1Sa 22:1; 26:1-3. In Moses' prayer (De 9:26) it is a prominent petition deprecating God's anger against the people. This explanation suits the fifty-eighth and fifty-ninth also. Asaph uses it for the seventy-fifth, in the scope of which there is allusion to some emergency. Michtam—(See on Ps 16:1, title). To an earnest cry for divine aid, the Psalmist adds, as often, the language of praise, in the assured hope of a favorable hearing.

1. my soul—or self, or life, which is threatened.

shadow of thy wings—(Ps 17:8; 36:7).

calamities—literally, "mischiefs" (Ps 52:2; 55:10).

2. performeth—or, completes what He has begun.

3. from … swallow me up—that pants in rage after me (Ps 56:2).

mercy and … truth—(Ps 25:10; 36:5), as messengers (Ps 43:3) sent to deliver him.

4. The mingled figures of wild beasts (Ps 10:9; 17:12) and weapons of war (Ps 11:2) heighten the picture of danger.

whose … tongue—or slanders.

5. This doxology illustrates his view of the connection of his deliverance with God's glory.

6. (Compare Ps 7:15; 9:15, 16).

7. I will … praise—both with voice and instrument.

8. Hence—he addresses his glory, or tongue (Ps 16:9; 30:12), and his psaltery, or lute, and harp.

I myself … early—literally, "I will awaken dawn," poetically expressing his zeal and diligence.

9, 10. As His mercy and truth, so shall His praise, fill the universe.