Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 79 » Verse 11

Psalms 79:11 King James Version (KJV)

11 Let the sighing of the prisoner come before thee; according to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to die;


Psalms 79:11 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

11 Let the sighing H603 of the prisoner H615 come H935 before H6440 thee; according to the greatness H1433 of thy power H2220 preserve H3498 thou those that are appointed H1121 to die; H8546


Psalms 79:11 American Standard (ASV)

11 Let the sighing of the prisoner come before thee: According to the greatness of thy power preserve thou those that are appointed to death;


Psalms 79:11 Young's Literal Translation (YLT)

11 Let the groaning of the prisoner come in before Thee, According to the greatness of Thine arm, Leave Thou the sons of death.


Psalms 79:11 Darby English Bible (DARBY)

11 Let the groaning of the prisoner come before thee; according to the greatness of thine arm, preserve those that are appointed to die;


Psalms 79:11 World English Bible (WEB)

11 Let the sighing of the prisoner come before you. According to the greatness of your power, preserve those who are sentenced to death;


Psalms 79:11 Bible in Basic English (BBE)

11 Let the cry of the prisoner come before you; with your strong arm make free the children of death;

Cross Reference

Exodus 2:23-24 KJV

And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage. And God heard their groaning, and God remembered his covenant with Abraham, with Isaac, and with Jacob.

Psalms 146:6-7 KJV

Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever: Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:

Numbers 14:17-19 KJV

And now, I beseech thee, let the power of my Lord be great, according as thou hast spoken, saying, The LORD is long-suffering, and of great mercy, forgiving iniquity and transgression, and by no means clearing the guilty, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation. Pardon, I beseech thee, the iniquity of this people according unto the greatness of thy mercy, and as thou hast forgiven this people, from Egypt even until now.

Commentary on Psalms 79 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 79

Ps 79:1-13. This Psalm, like the seventy-fourth, probably depicts the desolations of the Chaldeans (Jer 52:12-24). It comprises the usual complaint, prayer, and promised thanks for relief.

1. (Compare Ps 74:2-7).

2, 3. (Compare Jer 15:3; 16:4).

4. (Compare Ps 44:13; Jer 42:18; La 2:15).

5. How long—(Ps 13:1).

be angry—(Ps 74:1-10).

jealousy burn—(De 29:20).

6, 7. (Compare Jer 10:25). Though we deserve much, do not the heathen deserve more for their violence to us (Jer 51:3-5; Zec 1:14)? The singular denotes the chief power, and the use of the plural indicates the combined confederates.

called upon—or, "by"

thy name—proclaimed Thy attributes and professed allegiance (Isa 12:4; Ac 2:21).

8. former iniquities—literally, "iniquities of former times."

prevent us—literally, "meet us," as in Ps 21:3.

9. for … glory of thy name [and for] thy name's sake—both mean for illustrating Thy attributes, faithfulness, power, &c.

purge … sins—literally, "provide atonement for us." Deliverance from sin and suffering, for their good and God's glory, often distinguish the prayers of Old Testament saints (compare Eph 1:7).

10. This ground of pleading often used (Ex 32:12; Nu 14:13-16).

blood … shed—(Ps 79:3).

11. prisoner—the whole captive people.

power—literally, "arm" (Ps 10:15).

12. into their bosom—The lap or folds of the dress is used by Eastern people for receiving articles. The figure denotes retaliation (compare Isa 65:6, 7). They reproached God as well as His people.

13. sheep … pasture—(Compare Ps 74:1; 78:70).