Worthy.Bible » Parallel » Psalms » Chapter 79 » Verse 13

Psalms 79:13 King James Version (KJV)

13 So we thy people and sheep of thy pasture will give thee thanks for ever: we will shew forth thy praise to all generations.


Psalms 79:13 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

13 So we thy people H5971 and sheep H6629 of thy pasture H4830 will give thee thanks H3034 for ever: H5769 we will shew forth H5608 thy praise H8416 to all H1755 generations. H1755


Psalms 79:13 American Standard (ASV)

13 So we thy people and sheep of thy pasture Will give thee thanks for ever: We will show forth thy praise to all generations. Psalm 80 For the Chief Musician, set to Shoshanim Eduth.. A Psalm of Asaph.


Psalms 79:13 Young's Literal Translation (YLT)

13 And we, Thy people, and the flock of Thy pasture, We give thanks to Thee to the age, To all generations we recount Thy praise!


Psalms 79:13 Darby English Bible (DARBY)

13 And we, thy people and the sheep of thy pasture, will give thanks unto thee for ever; we will shew forth thy praise from generation to generation.


Psalms 79:13 World English Bible (WEB)

13 So we, your people and sheep of your pasture, Will give you thanks forever. We will praise you forever, to all generations.


Psalms 79:13 Bible in Basic English (BBE)

13 So we your people, and the sheep of your flock, will give you glory for ever: we will go on praising you through all generations.

Commentary on Psalms 79 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


PSALM 79

Ps 79:1-13. This Psalm, like the seventy-fourth, probably depicts the desolations of the Chaldeans (Jer 52:12-24). It comprises the usual complaint, prayer, and promised thanks for relief.

1. (Compare Ps 74:2-7).

2, 3. (Compare Jer 15:3; 16:4).

4. (Compare Ps 44:13; Jer 42:18; La 2:15).

5. How long—(Ps 13:1).

be angry—(Ps 74:1-10).

jealousy burn—(De 29:20).

6, 7. (Compare Jer 10:25). Though we deserve much, do not the heathen deserve more for their violence to us (Jer 51:3-5; Zec 1:14)? The singular denotes the chief power, and the use of the plural indicates the combined confederates.

called upon—or, "by"

thy name—proclaimed Thy attributes and professed allegiance (Isa 12:4; Ac 2:21).

8. former iniquities—literally, "iniquities of former times."

prevent us—literally, "meet us," as in Ps 21:3.

9. for … glory of thy name [and for] thy name's sake—both mean for illustrating Thy attributes, faithfulness, power, &c.

purge … sins—literally, "provide atonement for us." Deliverance from sin and suffering, for their good and God's glory, often distinguish the prayers of Old Testament saints (compare Eph 1:7).

10. This ground of pleading often used (Ex 32:12; Nu 14:13-16).

blood … shed—(Ps 79:3).

11. prisoner—the whole captive people.

power—literally, "arm" (Ps 10:15).

12. into their bosom—The lap or folds of the dress is used by Eastern people for receiving articles. The figure denotes retaliation (compare Isa 65:6, 7). They reproached God as well as His people.

13. sheep … pasture—(Compare Ps 74:1; 78:70).