10 Which perished at Endor: they became as dung for the earth.
11 Make their nobles like Oreb, and like Zeeb: yea, all their princes as Zebah, and as Zalmunna:
12 Who said, Let us take to ourselves the houses of God in possession.
10 Which perished H8045 at Endor: H5874 they became as dung H1828 for the earth. H127
11 Make H7896 their nobles H5081 like Oreb, H6159 and like Zeeb: H2062 yea, all their princes H5257 as Zebah, H2078 and as Zalmunna: H6759
12 Who said, H559 Let us take to ourselves the houses H4999 of God H430 in possession. H3423
10 Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yea, all their princes like Zebah and Zalmunna;
12 Who said, Let us take to ourselves in possession The habitations of God.
10 They were destroyed at Endor, They were dung for the ground!
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb, And as Zebah and Zalmunna all their princes,
12 Who have said, `Let us occupy for ourselves The comely places of God.'
10 Who were destroyed at Endor; they became as dung for the ground.
11 Make their nobles as Oreb and as Zeeb; and all their chiefs as Zebah and as Zalmunna.
12 For they have said, Let us take to ourselves God's dwelling-places in possession.
10 Who perished at Endor, Who became as dung for the earth.
11 Make their nobles like Oreb and Zeeb; Yes, all their princes like Zebah and Zalmunna;
12 Who said, "Let us take possession Of God's pasturelands."
10 Who came to destruction at En-dor; their bodies became dust and waste.
11 Make their chiefs like Oreb and Zeeb; and all their rulers like Zebah and Zalmunna:
12 Who have said, Let us take for our heritage the resting-place of God.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 83
Commentary on Psalms 83 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 83
Ps 83:1-18. Of Asaph—(See on Ps 74:1, title). The historical occasion is probably that of 2Ch 20:1, 2 (compare Ps 47:1-9; 48:1-14). After a general petition, the craft and rage of the combined enemies are described, God's former dealings recited, and a like summary and speedy destruction on them is invoked.
1. God addressed as indifferent (compare Ps 35:22; 39:12).
be not still—literally, "not quiet," as opposed to action.
2. thine enemies—as well as ours (Ps 74:23; Isa 37:23).
3. hidden ones—whom God specially protects (Ps 27:5; 91:1).
4. from being a nation—utter destruction (Isa 7:8; 23:1).
Israel—here used for Judah, having been the common name.
5. they have consulted—with heart, or cordially.
together—all alike.
6-8. tabernacles—for people (Ps 78:67).
they—all these united with the children of Lot, or Ammonites and Moabites (compare 2Ch 20:1).
9-11. Compare the similar fate of these (2Ch 20:23) with that of the foes mentioned in Jud 7:22, here referred to. They destroyed one another (Jud 4:6-24; 7:25). Human remains form manure (compare 2Ki 9:37; Jer 9:22).
12. The language of the invaders.
houses—literally, "residences," enclosures, as for flocks (Ps 65:12).
of God—as the proprietors of the land (2Ch 20:11; Isa 14:25).
13. like a wheel—or, whirling of any light thing (Isa 17:13), as stubble or chaff (Ps 1:4).
14, 15. Pursue them to an utter destruction.
16. that they may seek—or as Ps 83:18, supply "men," since Ps 83:17, 18 amplify the sentiment of Ps 83:16, expressing more fully the measure of destruction, and the lesson of God's being and perfections (compare 2Ch 20:29) taught to all men.