1 The LORD reigneth; let the people tremble: he sitteth between the cherubims; let the earth be moved.
2 The LORD is great in Zion; and he is high above all the people.
3 Let them praise thy great and terrible name; for it is holy.
4 The king's strength also loveth judgment; thou dost establish equity, thou executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Exalt ye the LORD our God, and worship at his footstool; for he is holy.
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name; they called upon the LORD, and he answered them.
7 He spake unto them in the cloudy pillar: they kept his testimonies, and the ordinance that he gave them.
8 Thou answeredst them, O LORD our God: thou wast a God that forgavest them, though thou tookest vengeance of their inventions.
9 Exalt the LORD our God, and worship at his holy hill; for the LORD our God is holy.
1 The LORD H3068 reigneth; H4427 let the people H5971 tremble: H7264 he sitteth H3427 between the cherubims; H3742 let the earth H776 be moved. H5120
2 The LORD H3068 is great H1419 in Zion; H6726 and he is high H7311 above all the people. H5971
3 Let them praise H3034 thy great H1419 and terrible H3372 name; H8034 for it is holy. H6918
4 The king's H4428 strength H5797 also loveth H157 judgment; H4941 thou dost establish H3559 equity, H4339 thou executest H6213 judgment H4941 and righteousness H6666 in Jacob. H3290
5 Exalt H7311 ye the LORD H3068 our God, H430 and worship H7812 at his footstool; H7272 H1916 for he is holy. H6918
6 Moses H4872 and Aaron H175 among his priests, H3548 and Samuel H8050 among them that call H7121 upon his name; H8034 they called H7121 upon the LORD, H3068 and he answered H6030 them.
7 He spake H1696 unto them in the cloudy H6051 pillar: H5982 they kept H8104 his testimonies, H5713 and the ordinance H2706 that he gave H5414 them.
8 Thou answeredst H6030 them, O LORD H3068 our God: H430 thou wast a God H410 that forgavest H5375 them, though thou tookest vengeance H5358 of their inventions. H5949
9 Exalt H7311 the LORD H3068 our God, H430 and worship H7812 at his holy H6944 hill; H2022 for the LORD H3068 our God H430 is holy. H6918
1 Jehovah reigneth; let the peoples tremble: He sitteth `above' the cherubim; let the earth be moved.
2 Jehovah is great in Zion; And he is high above all the peoples.
3 Let them praise thy great and terrible name: Holy is he.
4 The king's strength also loveth justice; Thou dost establish equity; Thou executest justice and righteousness in Jacob.
5 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his footstool: Holy is he.
6 Moses and Aaron among his priests, And Samuel among them that call upon his name; They called upon Jehovah, and he answered them.
7 He spake unto them in the pillar of cloud: They kept his testimonies, And the statute that he gave them.
8 Thou answeredst them, O Jehovah our God: Thou wast a God that forgavest them, Though thou tookest vengeance of their doings.
9 Exalt ye Jehovah our God, And worship at his holy hill; For Jehovah our God is holy. Psalm 100 A Psalm of thanksgiving.
1 Jehovah hath reigned, peoples tremble, The Inhabitant of the cherubs, the earth shaketh.
2 Jehovah in Zion `is' great, And high He `is' over all the peoples.
3 They praise Thy name, `Great, and fearful, holy `it' is.'
4 And the strength of the king Hath loved judgment, Thou -- Thou hast established uprightness; Judgment and righteousness in Jacob, Thou -- Thou hast done.
5 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His footstool, holy `is' He.
6 Moses and Aaron among His priests, And Samuel among those proclaiming His name. They are calling unto Jehovah, And He doth answer them.
7 In a pillar of cloud He speaketh unto them, They have kept His testimonies, And the statute He hath given to them.
8 O Jehovah, our God, Thou hast afflicted them, A God forgiving Thou hast been to them, And taking vengeance on their actions.
9 Exalt ye Jehovah our God, And bow yourselves at His holy hill, For holy `is' Jehovah our God!
1 Jehovah reigneth: let the peoples tremble. He sitteth [between the] cherubim: let the earth be moved.
2 Jehovah is great in Zion, and he is high above all the peoples.
3 They shall praise thy great and terrible name, -- it is holy! --
4 And the strength of the king that loveth justice. *Thou* hast established equity: it is thou that executest judgment and righteousness in Jacob.
5 Exalt Jehovah our God, and worship at his footstool. He is holy!
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among them that call upon his name: they called unto Jehovah, and *he* answered them.
7 He spoke unto them in the pillar of cloud: they kept his testimonies, and the statute that he gave them.
8 Jehovah, our God, *thou* answeredst them: a forgiving ùGod wast thou unto them, though thou tookest vengeance of their doings.
9 Exalt Jehovah our God, and worship at the hill of his holiness; for holy is Jehovah our God.
1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble. He sits enthroned among the cherubim. Let the earth be moved.
2 Yahweh is great in Zion. He is high above all the peoples.
3 Let them praise your great and awesome name. He is Holy!
4 The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob.
5 Exalt Yahweh our God. Worship at his footstool. He is Holy!
6 Moses and Aaron were among his priests, Samuel among those who call on his name; They called on Yahweh, and he answered them.
7 He spoke to them in the pillar of cloud. They kept his testimonies, The statute that he gave them.
8 You answered them, Yahweh our God. You are a God who forgave them, Although you took vengeance for their doings.
9 Exalt Yahweh, our God. Worship at his holy hill, For Yahweh, our God, is holy!
1 The Lord is King; let the peoples be in fear: his seat is on the winged ones; let the earth be moved.
2 The Lord is great in Zion; he is high over all the nations.
3 Let them give praise to your name, for it is great and to be feared; holy is he.
4 The king's power is used for righteousness; you give true decisions, judging rightly in the land of Jacob.
5 Give high honour to the Lord our God, worshipping at his feet; holy is he.
6 Moses and Aaron among his priests, and Samuel among those who gave honour to his name; they made prayers to the Lord, and he gave answers to them.
7 His voice came to them from the pillar of cloud; they kept his witness, and the law which he gave them.
8 You gave them an answer, O Lord our God; you took away their sin, though you gave them punishment for their wrongdoing.
9 Give high honour to the Lord our God, worshipping with your faces turned to his holy hill; for the Lord our God is holy.
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 99
Commentary on Psalms 99 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 99
Ps 99:1-9. God's government is especially exercised in and for His Church, which should praise Him for His gracious dealings.
1. sitteth … cherubim—(compare 1Sa 4:4; Ps 80:1).
tremble … be moved—inspired with fear by His judgments on the wicked.
2. great in Zion—where He dwells (Ps 9:11).
3. thy … name—perfections of justice, power, &c.
great and terrible name—producing dread (De 10:17), and to be praised by those over whom He is exalted (Ps 97:9).
it is holy—or, "He is holy" (Ps 99:5, 9; Isa 6:3).
4, 5. To His wise and righteous government all nations should render honor.
king's … judgment—His power is combined with justice.
he is holy—(compare Ps 22:3).
6-8. The experience of these servants of God is cited for encouragement.
among … priests, among … upon the Lord [and] He spake … pillar—may be referred to all three (compare Ex 18:19; Le 8:15; De 5:5; 1Sa 9:13).
7. cloudy pillar—the medium of divine intercourse (Ex 33:9; Nu 12:5). Obedience was united with worship. God answered them as intercessors for the people, who, though forgiven, were yet chastened (Ex 32:10, 34).