7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and power was given him over all kindreds, and tongues, and nations.
8 And all that dwell upon the earth shall worship him, whose names are not written in the book of life of the Lamb slain from the foundation of the world.
9 If any man have an ear, let him hear.
10 He that leadeth into captivity shall go into captivity: he that killeth with the sword must be killed with the sword. Here is the patience and the faith of the saints.
11 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.
12 And he exerciseth all the power of the first beast before him, and causeth the earth and them which dwell therein to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
7 And G2532 it was given G1325 unto him G846 to make G4160 war G4171 with G3326 the saints, G40 and G2532 to overcome G3528 them: G846 and G2532 power G1849 was given G1325 him G846 over G1909 all G3956 kindreds, G5443 and G2532 tongues, G1100 and G2532 nations. G1484
8 And G2532 all G3956 that dwell G2730 upon G1909 the earth G1093 shall worship G4352 him, G846 whose G3739 names G3686 are G1125 not G3756 written G1125 in G1722 the book G976 of life G2222 of the Lamb G721 slain G4969 from G575 the foundation G2602 of the world. G2889
9 If any man G1536 have G2192 an ear, G3775 let him hear. G191
10 He that G1536 leadeth G4863 into captivity G161 shall go G5217 into G1519 captivity: G161 he that G1536 killeth G615 with G1722 the sword G3162 must G1163 be killed G615 with G1722 the sword. G3162 Here G5602 is G2076 the patience G5281 and G2532 the faith G4102 of the saints. G40
11 And G2532 I beheld G1492 another G243 beast G2342 coming up G305 out of G1537 the earth; G1093 and G2532 he had G2192 two G1417 horns G2768 like G3664 a lamb, G721 and G2532 he spake G2980 as G5613 a dragon. G1404
12 And G2532 he exerciseth G4160 all G3956 the power G1849 of the first G4413 beast G2342 before G1799 him, G846 and G2532 causeth G4160 the earth G1093 and G2532 them which dwell G2730 therein G1722 G846 to G2443 worship G4352 the first G4413 beast, G2342 whose G3739 G846 deadly G2288 wound G4127 was healed. G2323
7 And it was given unto him to make war with the saints, and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and tongue and nation.
8 And all that dwell on the earth shall worship him, `every one' whose name hath not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb that hath been slain.
9 If any man hath an ear, let him hear.
10 If any man `is' for captivity, into captivity he goeth: if any man shall kill with the sword, with the sword must he be killed. Here is the patience and the faith of the saints.
11 And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like unto lamb, and he spake as a dragon.
12 And he exerciseth all the authority of the first beast in his sight. And he maketh the earth and them dwell therein to worship the first beast, whose death-stroke was healed.
7 and there was given to it to make war with the saints, and to overcome them, and there was given to it authority over every tribe, and tongue, and nation.
8 And bow before it shall all who are dwelling upon the land, whose names have not been written in the scroll of the life of the Lamb slain from the foundation of the world;
9 if any one hath an ear -- let him hear:
10 if any one a captivity doth gather, into captivity he doth go away; if any one by sword doth kill, it behoveth him by sword to be killed; here is the endurance and the faith of the saints.
11 And I saw another beast coming up out of the land, and it had two horns, like a lamb, and it was speaking as a dragon,
12 and all the authority of the first beast doth it do before it, and it maketh the land and those dwelling in it that they shall bow before the first beast, whose deadly stroke was healed,
7 And there was given to it to make war with the saints, and to overcome them; and there was given to it authority over every tribe, and people, and tongue, and nation;
8 and all that dwell on the earth shall do it homage, [every one] whose name had not been written from [the] founding of [the] world in the book of life of the slain Lamb.
9 If any one has an ear, let him hear.
10 If any one [leads] into captivity, he goes into captivity. If any one shall kill with [the] sword, he must with [the] sword be killed. Here is the endurance and the faith of the saints.
11 And I saw another beast rising out of the earth; and it had two horns like to a lamb, and spake as a dragon;
12 and it exercises all the authority of the first beast before it, and causes the earth and those that dwell in it to do homage to the first beast, whose wound of death was healed.
7 It was given to him to make war with the saints, and to overcome them. Authority over every tribe, people, language, and nation was given to him.
8 All who dwell on the earth will worship him, everyone whose name has not been written from the foundation of the world in the book of life of the Lamb who has been killed.
9 If anyone has an ear, let him hear.
10 If anyone has captivity, he will go. If anyone is with the sword, he must be killed.{TR reads "If anyone leads into captivity, into captivity he goes. If anyone will kill with the sword, he must be killed with a sword." instead of "If anyone has captivity, he goes away. If anyone is with the sword, he must be killed."} Here is the endurance and the faith of the saints.
11 I saw another beast coming up out of the earth. He had two horns like a lamb, and he spoke like a dragon.
12 He exercises all the authority of the first beast in his presence. He makes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose fatal wound was healed.
7 And it was given to him to make war on the saints and to overcome them: and there was given to him authority over every tribe and people and language and nation.
8 And all who are on the earth will give him worship, everyone whose name has not been from the first in the book of life of the Lamb who was put to death.
9 If any man has ears, let him give ear.
10 If any man sends others into prison, into prison he will go: if any man puts to death with the sword, with the sword will he be put to death. Here is the quiet strength and the faith of the saints.
11 And I saw another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and his voice was like that of a dragon.
12 And he makes use of all the authority of the first beast before his eyes. And he makes the earth and those who are in it give worship to the first beast, whose death-wound was made well.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Revelation 13
Commentary on Revelation 13 Matthew Henry Commentary
Chapter 13
We have, in this chapter, a further discovery and description of the church's enemies: not other enemies than are mentioned before, but described after another manner, that the methods of their enmity may more fully appear. They are represented as two beasts; the first you have an account of (v. 1-10) the second (v. 11-18). By the first some understand Rome pagan, and by the second Rome papal; but others understand Rome papal to be represented by both these beasts, by the first in its secular power, by the second in its ecclesiastical.
Rev 13:1-10
We have here an account of the rise, figure, and progress of the first beast; and observe,
Rev 13:11-18
Those who think the first beast signifies Rome pagan by this second beast would understand Rome papal, which promotes idolatry and tyranny, but in a more soft and lamb-like manner: those that understand the first beast of the secular power of the papacy take the second to intend its spiritual and ecclesiastical powers, which act under the disguise of religion and charity to the souls of men. Here observe,