8 And I will encamp about mine house because of the army, because of him that passeth by, and because of him that returneth: and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy King cometh unto thee: he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, and upon a colt the foal of an ass.
10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the battle bow shall be cut off: and he shall speak peace unto the heathen: and his dominion shall be from sea even to sea, and from the river even to the ends of the earth.
8 And I will encamp H2583 about mine house H1004 because of the army, H4675 because of him that passeth by, H5674 and because of him that returneth: H7725 and no oppressor H5065 shall pass through H5674 them any more: for now have I seen H7200 with mine eyes. H5869
9 Rejoice H1523 greatly, H3966 O daughter H1323 of Zion; H6726 shout, H7321 O daughter H1323 of Jerusalem: H3389 behold, thy King H4428 cometh H935 unto thee: he is just, H6662 and having salvation; H3467 lowly, H6041 and riding H7392 upon an ass, H2543 and upon a colt H5895 the foal H1121 of an ass. H860
10 And I will cut off H3772 the chariot H7393 from Ephraim, H669 and the horse H5483 from Jerusalem, H3389 and the battle H4421 bow H7198 shall be cut off: H3772 and he shall speak H1696 peace H7965 unto the heathen: H1471 and his dominion H4915 shall be from sea H3220 even to sea, H3220 and from the river H5104 even to the ends H657 of the earth. H776
8 And I will encamp about my house against the army, that none pass through or return; and no oppressor shall pass through them any more: for now have I seen with mine eyes.
9 Rejoice greatly, O daughter of Zion; shout, O daughter of Jerusalem: behold, thy king cometh unto thee; he is just, and having salvation; lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.
10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle bow shall be cut off; and he shall speak peace unto the nations: and his dominion shall be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
8 And I have pitched for My house a camp, Because of the passer through, and of the returner, And pass not through against them again doth an exactor, For, now, I have seen with My eyes.
9 Rejoice exceedingly, O daughter of Zion, Shout, O daughter of Jerusalem, Lo, thy King doth come to thee, Righteous -- and saved is He, Afflicted -- and riding on an ass, And on a colt -- a son of she-asses.
10 And I have cut off the chariot from Ephraim, And the horse from Jerusalem, Yea, cut off hath been the bow of battle, And he hath spoken peace to nations, And his rule `is' from sea unto sea, And from the river unto the ends of earth.
8 And I will encamp about my house because of the army, because of those that pass by and that return; and the exactor shall not pass through them any more: for now have I seen [it] with mine eyes.
9 Rejoice greatly, daughter of Zion; shout, daughter of Jerusalem! Behold, thy King cometh to thee: he is just, and having salvation; lowly and rIding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass.
10 And I will cut off the chariot from Ephraim, and the horse from Jerusalem; and the battle-bow shall be cut off. And he shall speak peace unto the nations; and his dominion shall be from sea to sea, and from the river to the ends of the earth.
8 I will encamp around my house against the army, That none pass through or return; And no oppressor will pass through them any more: For now I have seen with my eyes.
9 Rejoice greatly, daughter of Zion! Shout, daughter of Jerusalem! Behold, your king comes to you! He is righteous, and having salvation; Lowly, and riding on a donkey, Even on a colt, the foal of a donkey.
10 I will cut off the chariot from Ephraim, And the horse from Jerusalem; And the battle bow will be cut off; And he will speak peace to the nations: And his dominion will be from sea to sea, And from the River to the ends of the earth.
8 And I will put my forces in position round my house, so that there may be no coming and going: and no cruel master will again go through them: for now I have seen his trouble.
9 Be full of joy, O daughter of Zion; give a glad cry, O daughter of Jerusalem: see, your king comes to you: he is upright and has overcome; gentle and seated on an ass, on a young ass.
10 And he will have the war-carriage cut off from Ephraim, and the horse from Jerusalem, and the bow of war will be cut off: and he will say words of peace to the nations: and his rule will be from sea to sea, and from the River to the ends of the earth.
Worthy.Bible » Commentaries » Matthew Henry Commentary » Commentary on Zechariah 9
Commentary on Zechariah 9 Matthew Henry Commentary
Chapter 9
At this chapter begins another sermon, which is continued to the end of ch. 11. It is called, "The burden of the word of the Lord,' for every word of God has weight in it to those who regard it, and will be a heavy weight upon those who do not, a dead weight. Here is,
Zec 9:1-8
After the precious promises we had in the foregoing chapter of favour to God's people, their persecutors, who hated them, come to be reckoned with, those particularly that bordered close upon them.
Zec 9:9-11
That here begins a prophecy of the Messiah and his kingdom is plain from the literal accomplishment of the ninth verse in, and its express application to, Christ's riding in triumph into Jerusalem, Mt. 21:5; Jn. 12:15.
Zec 9:12-17
The prophet, having taught those that had returned out of captivity to attribute their deliverance to the blood of the covenant and to the promise of the Messiah (for they were so wonderfully helped because that blessing was in them, was yet in the womb of their nation), now comes to encourage them with the prospect of a joyful and happy settlement, and of glorious times before them; and such a happiness they did enjoy, in a great measure, for some time; but these promises have their full accomplishment in the spiritual blessings of the gospel which we enjoy by Jesus Christ.