1 Then spake H1696 Elisha H477 unto the woman, H802 whose son H1121 he had restored to life, H2421 saying, H559 Arise, H6965 and go H3212 thou and thine household, H1004 and sojourn H1481 wheresoever H834 thou canst sojourn: H1481 for the LORD H3068 hath called H7121 for a famine; H7458 and it shall also come H935 upon the land H776 seven H7651 years. H8141
2 And the woman H802 arose, H6965 and did H6213 after the saying H1697 of the man H376 of God: H430 and she went H3212 with her household, H1004 and sojourned H1481 in the land H776 of the Philistines H6430 seven H7651 years. H8141
3 And it came to pass at the seven H7651 years' H8141 end, H7097 that the woman H802 returned H7725 out of the land H776 of the Philistines: H6430 and she went forth H3318 to cry H6817 unto the king H4428 for her house H1004 and for her land. H7704
4 And the king H4428 talked H1696 with Gehazi H1522 the servant H5288 of the man H376 of God, H430 saying, H559 Tell H5608 me, I pray thee, all the great things H1419 that Elisha H477 hath done. H6213
5 And it came to pass, as he was telling H5608 the king H4428 how he had restored H2421 a dead body H4191 to life, H2421 that, behold, the woman, H802 whose son H1121 he had restored to life, H2421 cried H6817 to the king H4428 for her house H1004 and for her land. H7704 And Gehazi H1522 said, H559 My lord, H113 O king, H4428 this is the woman, H802 and this is her son, H1121 whom Elisha H477 restored to life. H2421
6 And when the king H4428 asked H7592 the woman, H802 she told H5608 him. So the king H4428 appointed H5414 unto her a certain H259 officer, H5631 saying, H559 Restore H7725 all that was hers, and all the fruits H8393 of the field H7704 since the day H3117 that she left H5800 the land, H776 even until now.
7 And Elisha H477 came H935 to Damascus; H1834 and Benhadad H1130 the king H4428 of Syria H758 was sick; H2470 and it was told H5046 him, saying, H559 The man H376 of God H430 is come H935 hither. H2008
8 And the king H4428 said H559 unto Hazael, H2371 Take H3947 a present H4503 in thine hand, H3027 and go, H3212 meet H7125 the man H376 of God, H430 and enquire H1875 of the LORD H3068 by him, saying, H559 Shall I recover H2421 of this disease? H2483
9 So Hazael H2371 went H3212 to meet H7125 him, and took H3947 a present H4503 with him, H3027 even of every good thing H2898 of Damascus, H1834 forty H705 camels' H1581 burden, H4853 and came H935 and stood H5975 before H6440 him, and said, H559 Thy son H1121 Benhadad H1130 king H4428 of Syria H758 hath sent H7971 me to thee, saying, H559 Shall I recover H2421 of this disease? H2483
10 And Elisha H477 said H559 unto him, Go, H3212 say H559 unto him, Thou mayest certainly H2421 recover: H2421 howbeit the LORD H3068 hath shewed H7200 me that he shall surely H4191 die. H4191
11 And he settled H5975 his countenance H6440 stedfastly, H7760 until he was ashamed: H954 and the man H376 of God H430 wept. H1058
12 And Hazael H2371 said, H559 Why weepeth H1058 my lord? H113 And he answered, H559 Because I know H3045 the evil H7451 that thou wilt do H6213 unto the children H1121 of Israel: H3478 their strong holds H4013 wilt thou set H7971 on fire, H784 and their young men H970 wilt thou slay H2026 with the sword, H2719 and wilt dash H7376 their children, H5768 and rip up H1234 their women with child. H2030
13 And Hazael H2371 said, H559 But what, is thy servant H5650 a dog, H3611 that he should do H6213 this great H1419 thing? H1697 And Elisha H477 answered, H559 The LORD H3068 hath shewed H7200 me that thou shalt be king H4428 over Syria. H758
14 So he departed H3212 from Elisha, H477 and came H935 to his master; H113 who said H559 to him, What said H559 Elisha H477 to thee? And he answered, H559 He told H559 me that thou shouldest surely H2421 recover. H2421
15 And it came to pass on the morrow, H4283 that he took H3947 a thick cloth, H4346 and dipped H2881 it in water, H4325 and spread H6566 it on his face, H6440 so that he died: H4191 and Hazael H2371 reigned H4427 in his stead.
16 And in the fifth H2568 year H8141 of Joram H3141 the son H1121 of Ahab H256 king H4428 of Israel, H3478 Jehoshaphat H3092 being then king H4428 of Judah, H3063 Jehoram H3088 the son H1121 of Jehoshaphat H3092 king H4428 of Judah H3063 began to reign. H4427
17 Thirty H7970 and two H8147 years H8141 old H1121 was he when he began to reign; H4427 and he reigned H4427 eight H8083 years H8141 in Jerusalem. H3389
18 And he walked H3212 in the way H1870 of the kings H4428 of Israel, H3478 as did H6213 the house H1004 of Ahab: H256 for the daughter H1323 of Ahab H256 was his wife: H802 and he did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD. H3068
19 Yet the LORD H3068 would H14 not destroy H7843 Judah H3063 for David H1732 his servant's H5650 sake, as he promised H559 him to give H5414 him alway H3117 a light, H5216 and to his children. H1121
20 In his days H3117 Edom H123 revolted H6586 from under the hand H3027 of Judah, H3063 and made H4427 a king H4428 over themselves.
21 So Joram H3141 went over H5674 to Zair, H6811 and all the chariots H7393 with him: and he rose H6965 by night, H3915 and smote H5221 the Edomites H123 which compassed him about, H5437 and the captains H8269 of the chariots: H7393 and the people H5971 fled H5127 into their tents. H168
22 Yet Edom H123 revolted H6586 from under the hand H3027 of Judah H3063 unto this day. H3117 Then Libnah H3841 revolted H6586 at the same H1931 time. H6256
23 And the rest H3499 of the acts H1697 of Joram, H3141 and all that he did, H6213 are they not written H3789 in the book H5612 of the chronicles H1697 H3117 of the kings H4428 of Judah? H3063
24 And Joram H3141 slept H7901 with his fathers, H1 and was buried H6912 with his fathers H1 in the city H5892 of David: H1732 and Ahaziah H274 his son H1121 reigned H4427 in his stead.
25 In the twelfth H8147 H6240 H8141 year H8141 of Joram H3141 the son H1121 of Ahab H256 king H4428 of Israel H3478 did Ahaziah H274 the son H1121 of Jehoram H3088 king H4428 of Judah H3063 begin to reign. H4427
26 Two H8147 and twenty H6242 years H8141 old H1121 was Ahaziah H274 when he began to reign; H4427 and he reigned H4427 one H259 year H8141 in Jerusalem. H3389 And his mother's H517 name H8034 was Athaliah, H6271 the daughter H1323 of Omri H6018 king H4428 of Israel. H3478
27 And he walked H3212 in the way H1870 of the house H1004 of Ahab, H256 and did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD, H3068 as did the house H1004 of Ahab: H256 for he was the son in law H2860 of the house H1004 of Ahab. H256
28 And he went H3212 with Joram H3141 the son H1121 of Ahab H256 to the war H4421 against Hazael H2371 king H4428 of Syria H758 in Ramothgilead; H7433 H1568 and the Syrians H761 wounded H5221 Joram. H3141
29 And king H4428 Joram H3141 went back H7725 to be healed H7495 in Jezreel H3157 of the wounds H4347 which the Syrians H761 had given H5221 him at Ramah, H7414 when he fought H3898 against Hazael H2371 king H4428 of Syria. H758 And Ahaziah H274 the son H1121 of Jehoram H3088 king H4428 of Judah H3063 went down H3381 to see H7200 Joram H3141 the son H1121 of Ahab H256 in Jezreel, H3157 because he was sick. H2470
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on 2 Kings 8
Commentary on 2 Kings 8 Keil & Delitzsch Commentary
Elisha's Influence Helps the Shunammite to the Possession of her House and Field. - 2 Kings 8:1, 2 Kings 8:2. By the advice of Elisha, the woman whose son the prophet had restored to life (2 Kings 4:33) had gone with her family into the land of the Philistines during a seven years' famine, and had remained there seven years. The two verses are rendered by most commentators in the pluperfect, and that with perfect correctness, for they are circumstantial clauses, and ותּקם is merely a continuation of דּבּר , the two together preparing the way for, and introducing the following event. The object is not to relate a prophecy of Elisha of the seven years' famine, but what afterwards occurred, namely, how king Joram was induced by the account of Elisha's miraculous works to have the property of the Shunammite restored to her upon her application. The seven years' famine occurred in the middle of Joram's reign, and the event related here took place before the curing of Naaman the Syrian (2 Kings 5), as is evident from the fact that Gehazi talked with the king (2 Kings 8:4), and therefore had not yet been punished with leprosy. But it cannot have originally stood between 2 Kings 4:37 and 2 Kings 4:38, as Thenius supposes, because the incidents related in 2 Kings 4:38-44 belong to the time of this famine (cf. 2 Kings 4:38), and therefore precede the occurrence mentioned here. By the words, “the Lord called the famine, and it came seven years” (sc., lasting that time), the famine is described as a divine judgment for the idolatry of the nation.
When the woman returned to her home at the end of the seven years, she went to the king to cry, i.e., to invoke his help, with regard to her house and her field, of which, as is evident from the context, another had taken possession during her absence.
And just at that time the king was asking Gehazi to relate to him the great things that Elisha had done; and among these he was giving an account of the restoration of the Shunammite's son to life.
While he was relating this, the woman herself came into invoke the help of the king to recover her property, and was pointed out to the king by Gehazi as the very woman of whom he was speaking, which caused the king to be so interested in her favour, that after hearing her complaint he sent a chamberlain with her (saris as in 1 Kings 22:9), with instructions to procure for her not only the whole of her property, but the produce of the land during her absence. - For עזבה without mappiq , see Ewald, §247, d .
Elisha Predicts to Hazael at Damascus the Possession of the Throne. - 2 Kings 8:7. Elisha then came to Damascus at the instigation of the Spirit of God, to carry out the commission which Elijah had received at Horeb with regard to Hazael (1 Kings 19:15). Benhadad king of Syria was sick at that time, and when Elisha's arrival was announced to him, sent Hazael with a considerable present to the man of God, to inquire of Jehovah through him concerning his illness. The form of the name חזהאל (here and 2 Kings 8:15) is etymologically correct; but afterwards it is always written without . ה דם וכל־טוּב (“and that all kinds of good of Damascus”) follows with a more precise description of the minchah - “a burden of forty camels.” The present consisted of produce or wares of the rich commercial city of Damascus, and was no doubt very considerable; at the same time, it was not so large that forty camels were required to carry it. The affair must be judged according to the Oriental custom, of making a grand display with the sending of presents, and employing as many men or beasts of burden as possible to carry them, every one carrying only a single article (cf. Harmar, Beobb. ii. p. 29, iii. p. 43, and Rosenmüller, A. u. N. Morgenl. iii. p. 17).
According to the Chethמb חיה לא , Elisha's answer was, “Thou wilt not live, and (for) Jehovah has shown me that he will die;” according to the Keri חיה לו , “tell him: Thou wilt live, but Jehovah,” etc. Most of the commentators follow the ancient versions, and the Masoretes, who reckon our לא among the fifteen passages of the O.T. in which it stands for the pronoun לו (vid., Hilleri Arcan. Keri , p. 62f.), and some of the codices, and decide in favour of the Keri . (1) because the conjecture that לו was altered into לא in order that Elisha might not be made to utter an untruth, is a very natural one; and (2) on account of the extreme rarity with which a negative stands before the inf. abs. with the finite verb following. But there is not much force in either argument. The rarity of the position of לא before the inf. abs. followed by a finite verb, in connection with the omission of the pronoun לו after אמר , might be the very reason why לא was taken as a pronoun; and the confirmation of this opinion might be found in the fact that Hazael brought back this answer to the king: “Thou wilt live” (2 Kings 8:14). The reading in the text לא ( non ) is favoured by the circumstance that it is the more difficult of the two, partly because of the unusual position of the negative, and partly because of the contradiction to 2 Kings 8:14. But the לא is found in the same position in other passages (Genesis 3:4; Psalms 49:8, and Amos 9:8), where the emphasis lies upon the negation; and the contradiction to 2 Kings 8:14 may be explained very simply, from the fact that Hazael did not tell his king the truth, because he wanted to put him to death and usurp the throne. We therefore prefer the reading in the text, since it is not in harmony with the character of the prophets to utter an untruth; and the explanation, “thou wilt not die of thine illness, but come to a violent death,” puts into the words a meaning which they do not possess. For even if Benhadad did not die of his illness, he did not recover from it.
Elisha then fixed Hazael for a long time with his eye, and wept. וגו ויּעמד literally, he made his face stand fast, and directed it (upon Hazael) to shaming. עד־בּשׁ as in Judges 3:25; not in a shameless manner (Thenius), but till Hazael was embarrassed by it.
When Hazael asked him the cause of his weeping, Elisha replied: “I know the evil which thou wilt do to the sons of Israel: their fortresses wilt thou set on fire ( בּאשׁ שׁלּח , see at Judges 1:8), their youths wilt thou slay with the sword, and wilt dash their children to pieces, and cut asunder their women with child” ( בּקּע , split, cut open the womb). This cruel conduct towards Israel which is here predicted of Hazael, was only a special elaboration of the brief statement made by the Lord to Elijah concerning Hazael (1 Kings 19:17). The fulfilment of this prediction is indicated generally in 2 Kings 10:32-33, and 2 Kings 13:3.; and we may infer with certainty from Hosea 10:14 and Hosea 14:1, that Hazael really practised the cruelties mentioned.
But when Hazael replied in feigned humility, What is thy servant, the dog (i.e., so base a fellow: for כּלב see at 1 Samuel 24:15), that he should do such great things? Elisha said to him, “Jehovah has shown thee to me as king over Aram;” whereupon Hazael returned to his lord, brought him the pretended answer of Elisha that he would live (recover), and the next day suffocated him with a cloth dipped in water. מכבּר , from כּבר , to plait or twist, literally, anything twisted; not, however, a net for gnats or flies (Joseph., J. D. Mich., etc.), but a twisted thick cloth, which when dipped in water became so thick, that when it was spread over the face of the sick man it was sufficient to suffocate him.
Reign of Joram of Judah (cf. 2 Chron 21:2-20). - Joram became king in the fifth year of Joram of Israel, while Jehoshaphat his father was (still) king, the latter handing over the government to him two years before his death (see at 2 Kings 1:17), and reigned eight years, namely, two years to the death of Jehoshaphat and six years afterwards.
(Note: The words יהוּדה מלך ויהושׁפט have been improperly omitted by the Arabic and Syriac, and by Luther, Dathe, and De Wette from their translations; whilst Schulz, Maurer, Thenius, and others pronounce it a gloss. The genuineness of the words is attested by the lxx (the Edit. Complut. being alone in omitting them) and by the Chaldee: and the rejection of them is just as arbitrary as the interpolation of מת , which is proposed by Kimchi and Ewald ( “ when Jehoshaphat was dead ” ). Compare J. Meyer, annotatt. ad Seder Olam, p. 916f.)
The Chethîb שׁנה שׁמנה is not to be altered, since the rule that the numbers two to ten take the noun in the plural is not without exception (cf. Ewald, §287, i.).
Joram had married a daughter of Ahab, namely Athaliah (2 Kings 8:26), and walked in the ways of the house of Ahab, transplanting the worship of Baal into his kingdom. Immediately after the death of Jehoshaphat he murdered his brothers, apparently with no other object than to obtain possession of the treasures which his father had left them (2 Chronicles 21:2-4). This wickedness of Joram would have been followed by the destruction of Judah, had not the Lord preserved a shoot to the royal house for David's sake. For ניר לו לתת see 1 Kings 11:36. The following word לבניו serves as an explanation of ניר לו , “a light with regard to his sons,” i.e., by the fact that he kept sons (descendants) upon the throne.
Nevertheless the divine chastisement was not omitted. The ungodliness of Joram was punished partly by the revolt of the Edomites and of the city of Libnah from his rule, and partly by a horrible sickness of which he died (2 Chronicles 21:12-15). Edom, which had hitherto had only a vicegerent with the title of king (see 2 Kings 3:9 and 1 Kings 22:48), threw off the authority of Judah, and appointed its own king, under whom it acquired independence, as the attempt of Joram to bring it back again under his control completely failed. The account of this attempt in 2 Kings 8:21 and 2 Chronicles 21:9 is very obscure. “Joram went over to Zair, and all his chariots of war with him; and it came to pass that he rose up by night and smote the Edomites round about, and indeed the captains of the war-chariots, and the people fled (i.e., the Judaean men of war, not the Edomites) to their tents.” It is evident from this, that Joram had advanced to Zair in Idumaea; but there he appears to have been surrounded and shut in, so that in the night he fought his way through, and had reason to be glad that he had escaped utter destruction, since his army fled to their homes. צעירה is an unknown place in Idumaea, which Movers, Hitzig, and Ewald take to be Zoar, but without considering that Zoar was in the land of Moab, not in Edom. The Chronicles have instead שׂריו עם , “with his captains,” from a mere conjecture; whilst Thenius regards צעירה as altered by mistake from שׂעירה (“to Seir”), which is very improbable in the case of so well-known a name as שׂעיר . הסּביב is a later mode of writing for הסּובב , probably occasioned by the frequently occurring word סביב . “To this day,” i.e., to the time when the original sources of our books were composed. For the Edomites were subjugated again by Amaziah and Uzziah (2 Kings 14:7 and 2 Kings 14:22), though under Ahaz they made incursions into Judah again (2 Chronicles 28:17). - At that time Libnah also revolted. This was a royal city of the early Canaanites, and at a later period it was still a considerable fortress (2 Kings 19:8). It is probably to be sought for in the ruins of Arak el Menshiyeh, two hours to the west of Beit-Jibrin (see the Comm. on Joshua 10:29). This city probably revolted from Judah on the occurrence of an invasion of the land by the Philistines, when the sons of Joram were carried off, with the exception of the youngest, Jehoahaz (Ahaziah: 2 Chronicles 21:16-17).
According to 2 Chronicles 21:18., Joram died of a terrible disease, in which his bowels fell out, and was buried in the city of David, though not in the family sepulchre of the kings.
(Note: “ The building of Carthage, Dido, her husband Sichaeus, her brother Pygmalion king of Tyre ( scelere ante alios immanior omnes ), all coincide with the reign of Joram. This synchronism of the history of Tyre is not without significance here. The Tyrian, Israelitish, and Judaean histories are closely connected at this time. Jezebel, a Tyrian princess, was Ahab ' s wife, and again her daughter Athaliah was the wife of Joram, and after his death the murderess of the heirs of the kingdom, and sole occupant of the throne. Tyre, through these marriages, introduced its own spirit and great calamity into both the Israelitish kingdoms. ” - J. D. Michaelis on 2 Kings 8:24.)
Reign of Ahaziah of Judah (cf. 2 Chronicles 22:1-6). - Ahaziah, the youngest son of Joram, ascended the throne in the twenty-second year of his age. The statement in 2 Chronicles 22:2, that he was forty-two years old when he became king, rests upon a copyist's error, namely, a confusion of כ twenty with מ forty. Now, since his father became king at the age of thirty-two, and reigned eight years, Ahaziah must have been born in the nineteenth year of his age. Consequently it may appear strange that Ahaziah had brothers still older than himself (2 Chronicles 21:17); but as early marriages are common in the East, and the royal princes had generally concubines along with their wife of the first rank, as is expressly stated of Joram in 2 Chronicles 21:17, he might have had some sons in his nineteenth year. His mother was called Athaliah, and was a daughter of the idolatrous Jezebel. In 2 Kings 8:26 and 2 Chronicles 22:2 she is called the daughter, i.e., grand-daughter, of Omri; for, according to 2 Kings 8:18, she was a daughter of Ahab. Omri, the grand-father, is mentioned in 2 Kings 8:26 as the founder of the dynasty which brought so much trouble upon Israel and Judah through its idolatry.
Ahaziah, like his father, reigned in the spirit of Ahab, because he allowed his mother to act as his adviser (2 Chronicles 22:3-4).
Ahaziah went with Joram of Israel, his mother's brother, to the war with the Syrians at Ramoth. The contest for this city, which had already cost Ahab his life (1 Kings), was to furnish the occasion, according to the overruling providence of God, for the extermination of the whole of Omri's family. Being wounded in the battle with the Syrians, Joram king of Israel returned to Jezreel to be healed of his wounds. His nephew Ahaziah visited him there, and there he met with his death at the same time as Joram at the hands of Jehu, who had conspired against Joram (see 2 Kings 9:14. and 2 Chronicles 22:7-9). Whether the war with Hazael at Ramoth was for the recapture of this city, which had been taken by the Syrians, or simply for holding it against the Syrians, it is impossible to determine. All that we can gather from 2 Kings 9:14 is, that at that time Ramoth was in the possession of the Israelites, whether it had come into their possession again after the disgraceful rout of the Syrians before Samaria (2 Kings 7), or whether, perhaps, it was not recovered till this war. For ארמּים without the article see Ewald, §277, c .
2 Kings 8:29
בּרמה = בּלעד בּרמת , 2 Kings 8:28; see at 1 Kings 22:4.