1 At the end H7093 of every seven H7651 years H8141 thou shalt make H6213 a release. H8059
And six H8337 years H8141 thou shalt sow H2232 thy land, H776 and shalt gather H622 in the fruits H8393 thereof: But the seventh H7637 year thou shalt let it rest H8058 and lie H5203 still; that the poor H34 of thy people H5971 may eat: H398 and what they leave H3499 the beasts H2416 of the field H7704 shall eat. H398 In like manner thou shalt deal H6213 with thy vineyard, H3754 and with thy oliveyard. H2132
Speak H1696 unto the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto them, When ye come H935 into the land H776 which I give H5414 you, then shall the land H776 keep H7673 a sabbath H7676 unto the LORD. H3068 Six H8337 years H8141 thou shalt sow H2232 thy field, H7704 and six H8337 years H8141 thou shalt prune H2168 thy vineyard, H3754 and gather H622 in the fruit H8393 thereof; But in the seventh H7637 year H8141 shall be a sabbath H7676 of rest H7677 unto the land, H776 a sabbath H7676 for the LORD: H3068 thou shalt neither sow H2232 thy field, H7704 nor prune H2168 thy vineyard. H3754
The Spirit H7307 of the Lord H136 GOD H3069 is upon me; because the LORD H3068 hath anointed H4886 me to preach good tidings H1319 unto the meek; H6035 he hath sent H7971 me to bind up H2280 the brokenhearted, H7665 H3820 to proclaim H7121 liberty H1865 to the captives, H7617 and the opening of the prison H6495 to them that are bound; H631 To proclaim H7121 the acceptable H7522 year H8141 of the LORD, H3068 and the day H3117 of vengeance H5359 of our God; H430 to comfort H5162 all that mourn; H57 To appoint H7760 unto them that mourn H57 in Zion, H6726 to give H5414 unto them beauty H6287 for ashes, H665 the oil H8081 of joy H8342 for mourning, H60 the garment H4594 of praise H8416 for the spirit H7307 of heaviness; H3544 that they might be called H7121 trees H352 of righteousness, H6664 the planting H4302 of the LORD, H3068 that he might be glorified. H6286
And Baruch H1263 the son H1121 of Neriah H5374 did H6213 according to all that Jeremiah H3414 the prophet H5030 commanded H6680 him, reading H7121 in the book H5612 the words H1697 of the LORD H3068 in the LORD'S H3068 house. H1004 And it came to pass in the fifth H2549 year H8141 of Jehoiakim H3079 the son H1121 of Josiah H2977 king H4428 of Judah, H3063 in the ninth H8671 month, H2320 that they proclaimed H7121 a fast H6685 before H6440 the LORD H3068 to all the people H5971 in Jerusalem, H3389 and to all the people H5971 that came H935 from the cities H5892 of Judah H3063 unto Jerusalem. H3389 Then read H7121 Baruch H1263 in the book H5612 the words H1697 of Jeremiah H3414 in the house H1004 of the LORD, H3068 in the chamber H3957 of Gemariah H1587 the son H1121 of Shaphan H8227 the scribe, H5608 in the higher H5945 court, H2691 at the entry H6607 of the new H2319 gate H8179 of the LORD'S H3068 house, H1004 in the ears H241 of all the people. H5971 When Michaiah H4321 the son H1121 of Gemariah, H1587 the son H1121 of Shaphan, H8227 had heard H8085 out of the book H5612 all the words H1697 of the LORD, H3068 Then he went down H3381 into the king's H4428 house, H1004 into the scribe's H5608 chamber: H3957 and, lo, all the princes H8269 sat H3427 there, even Elishama H476 the scribe, H5608 and Delaiah H1806 the son H1121 of Shemaiah, H8098 and Elnathan H494 the son H1121 of Achbor, H5907 and Gemariah H1587 the son H1121 of Shaphan, H8227 and Zedekiah H6667 the son H1121 of Hananiah, H2608 and all the princes. H8269 Then Michaiah H4321 declared H5046 unto them all the words H1697 that he had heard, H8085 when Baruch H1263 read H7121 the book H5612 in the ears H241 of the people. H5971 Therefore all the princes H8269 sent H7971 Jehudi H3065 the son H1121 of Nethaniah, H5418 the son H1121 of Shelemiah, H8018 the son H1121 of Cushi, H3570 unto Baruch, H1263 saying, H559 Take H3947 in thine hand H3027 the roll H4039 wherein thou hast read H7121 in the ears H241 of the people, H5971 and come. H3212 So Baruch H1263 the son H1121 of Neriah H5374 took H3947 the roll H4039 in his hand, H3027 and came H935 unto them. And they said H559 unto him, Sit down H3427 now, and read H7121 it in our ears. H241 So Baruch H1263 read H7121 it in their ears. H241 Now it came to pass, when they had heard H8085 all the words, H1697 they were afraid H6342 both H413 one H376 and other, H7453 and said H559 unto Baruch, H1263 We will surely H5046 tell H5046 the king H4428 of all these words. H1697 And they asked H7592 Baruch, H1263 saying, H559 Tell H5046 us now, How didst thou write H3789 all these words H1697 at his mouth? H6310 Then Baruch H1263 answered H559 them, He pronounced H7121 all these words H1697 unto me with his mouth, H6310 and I wrote H3789 them with ink H1773 in the book. H5612
The Spirit G4151 of the Lord G2962 is upon G1909 me, G1691 because G1752 he hath anointed G5548 me G3165 to preach the gospel G2097 to the poor; G4434 he hath sent G649 me G3165 to heal G2390 the brokenhearted, G4937 G2588 to preach G2784 deliverance G859 to the captives, G164 and G2532 recovering of sight G309 to the blind, G5185 to set G649 at G1722 liberty G859 them that are bruised, G2352 To preach G2784 the acceptable G1184 year G1763 of the Lord. G2962
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Deuteronomy 15
Commentary on Deuteronomy 15 Keil & Delitzsch Commentary
On the Year of Release. - The first two regulations in this chapter, viz., Deuteronomy 15:1-11 and Deuteronomy 15:12-18, follow simply upon the law concerning the poor tithe in Deuteronomy 14:28-29. The Israelites were not only to cause those who had no possessions (Levites, strangers, widows, and orphans) to refresh themselves with the produce of their inheritance, but they were not to force and oppress the poor. Debtors especially were not to be deprived of the blessings of the sabbatical year (Deuteronomy 15:1-6). “ At the end of seven years thou shalt make a release .” The expression, “at the end of seven years,” is to be understood in the same way as the corresponding phrase, “at the end of three years,” in Deuteronomy 14:28. The end of seven years, i.e., of the seven years' cycle formed by the sabbatical year, is mentioned as the time when debts that had been contracted were usually wiped off or demanded, after the year's harvest had been gathered in (cf. Deuteronomy 31:10, according to which the feast of Tabernacles occurred at the end of the year). שׁמטּה , from שׁמט morf , , to let lie, to let go (cf. Exodus 23:11), does not signify a remission of the debt, the relinquishing of all claim for payment, as Philo and the Talmudists affirm, but simply lengthening the term, not pressing for payment. This is the explanation in Deuteronomy 15:2 : “ This is the manner of the release ” ( shemittah ): cf. Deuteronomy 19:4; 1 Kings 9:15. “ Every owner of a loan of his hand shall release (leave) what he has lent to his neighbour; he shall not press his neighbour, and indeed his brother; for they have proclaimed release for Jehovah .” As שׁמוט (release) points unmistakeably back to Exodus 23:11, it must be interpreted in the same manner here as there. And as it is not used there to denote the entire renunciation of a field or possession, so here it cannot mean the entire renunciation of what had been lent, but simply leaving it, i.e., not pressing for it during the seventh year. This is favoured by what follows, “ thou shalt not press thy neighbour ,” which simply forbids an unreserved demand, but does not require that the debt should be remitted or presented to the debtor (see also Bähr, Symbolik , ii. pp. 570-1). “The loan of the hand:” what the hand has lent to another. “The master of the loan of the hand:” i.e., the owner of a loan, the lender. “His brother” defines with greater precision the idea of “a neighbour.” Calling a release, presupposes that the sabbatical year was publicly proclaimed, like the year of jubilee (Leviticus 25:9). קרא is impersonal (“they call”), as in Genesis 11:9 and Genesis 16:14. “ For Jehovah: ” i.e., in honour of Jehovah, sanctified to Him, as in Exodus 12:42. - This law points back to the institution of the sabbatical year in Exodus 23:10; Leviticus 25:2-7, though it is not to be regarded as an appendix to the law of the sabbatical year, or an expansion of it, but simply as an exposition of what was already implied in the main provision of that law, viz., that the cultivation of the land should be suspended in the sabbatical year. If no harvest was gathered in, and even such produce as had grown without sowing was to be left to the poor and the beasts of the field, the landowner could have no income from which to pay his debts. The fact that the “ sabbatical year ” is not expressly mentioned, may be accounted for on the ground, that even in the principal law itself this name does not occur; and it is simply commanded that every seventh year there was to be a sabbath of rest to the land (Leviticus 25:4). In the subsequent passages in which it is referred to (Deuteronomy 15:9 and Deuteronomy 31:10), it is still not called a sabbatical year, but simply the “year of release,” and that not merely with reference to debtors, but also with reference to the release ( Shemittah ) to be allowed to the field (Exodus 23:11).
The foreigner thou mayest press, but what thou hast with thy brother shall thy hand let go. נכרי is a stranger of another nation, standing in no inward relation to Israel at all, and is to be distinguished from גּר , the foreigner who lived among the Israelites, who had a claim upon their protection and pity. This rule breathes no hatred of foreigners, but simply allows the Israelites the right of every creditor to demand his debts, and enforce the demand upon foreigners, even in the sabbatical year. There was no severity in this, because foreigners could get their ordinary income in the seventh year as well as in any other.
“ Only that there shall be no poor with thee .” יהיה is jussive, like the foregoing imperfects. The meaning in this connection is, “Thou needest not to remit a debt to foreigners in the seventh year; thou hast only to take care that there is no poor man with or among thee, that thou dost not cause or increase their poverty, by oppressing the brethren who have borrowed of thee.” Understood in this way, the sentence is not at all at variance with Deuteronomy 15:11, where it is stated that the poor would never cease out of the land. The following clause, “for Jehovah will bless thee,” etc., gives a reason for the main thought, that they were not to press the Israelitish debtor. The creditor, therefore, had no need to fear that he would suffer want, if he refrained from exacting his debt from his brother in the seventh year.
This blessing would not fail, if the Israelites would only hearken to the voice of the Lord; “ for Jehovah blesseth thee ” (by the perfect בּרכך , the blessing is represented not as a possible and future one only, but as one already bestowed according to the counsel of God, and, so far as the commencement was concerned, already fulfilled), “ as He hath spoken ” (see at Deuteronomy 1:11). “ And thou wilt lend on pledge to many nations, but thou thyself wilt not borrow upon pledge .” עבט , a denom . verb, from עבוט , a pledge, signifies in Kal to give a pledge for the purpose of borrowing; in Hiphil , to cause a person to give a pledge, or furnish occasion for giving a pledge, i.e., to lend upon pledge. “ And thou wilt rule over many nations ,” etc. Ruling is mentioned here as the result of superiority in wealth (cf. Deuteronomy 28:1 : Schultz ).
And in general Israel was to be ready to lend to the poor among its brethren, not to harden its heart, to be hard-hearted, but to lend to the poor brother מחסרו דּי , “the sufficiency of his need,” whatever he might need to relieve his wants.
Thus they were also to beware “ that there was not a word in the heart, worthlessness, ” i.e., that a worthless thought did not arise in their hearts ( בּליּעל is the predicate of the sentence, as the more precise definition of the word that was in the heart); so that one should say, “ The seventh year is at hand, the year of release, ” sc., when I shall not be able to demand what I have lent, and “ that thine eye be evil towards thy poor brother, ” i.e., that thou cherishest ill-will towards him (cf. Deuteronomy 28:54, Deuteronomy 28:56), “ and givest him not, and he appeals to Jehovah against thee, and it becomes sin to thee, ” sc., which brings down upon thee the wrath of God.
Deuteronomy 15:10
Thou shalt give him, and thy heart shall not become evil, i.e., discontented thereat (cf. 2 Corinthians 9:7), for Jehovah will bless thee for it (cf. Proverbs 22:9; Proverbs 28:27; Psalms 41:2; Matthew 6:4).
For the poor will never cease in the land, even the land that is richly blessed, because poverty is not only the penalty of sin, but is ordained by God for punishment and discipline.
These provisions in favour of the poor are followed very naturally by the rules which the Israelites were to be urged to observe with reference to the manumission of Hebrew slaves . It is not the reference to the sabbatical year in the foregoing precepts which forms the introduction to the laws which follow respecting the manumission of Hebrews who had become slaves, but the poverty and want which compelled Hebrew men and women to sell themselves as slaves. The seventh year, in which they were to be set free, is not the same as the sabbatical year, therefore, but the seventh year of bondage. Manumission in the seventh year of service had already been commanded in Exodus 21:2-6, in the rights laid down for the nation, with special reference to the conclusion of the covenant. This command is not repeated here for the purpose of extending the law to Hebrew women, who are not expressly mentioned in Ex 21; for that would follow as a matter of course, in the case of a law which was quite as applicable to women as to men, and was given without any reserve to the whole congregation. It is rather repeated here as a law which already existed as a right, for the purpose of explaining the true mode of fulfilling it, viz., that it was not sufficient to give a man-servant and maid-servant their liberty after six years of service, which would not be sufficient relief to those who had been obliged to enter into slavery on account of poverty, if they had nothing with which to set up a home of their own; but love to the poor was required to do more than this, namely, to make some provision for the continued prosperity of those who were set at liberty. “ If thou let him go free from thee, thou shalt not let him go (send him away) empty: ” this was the new feature which Moses added here to the previous law. “ Thou shalt load ( העניק , lit., put upon the neck) of thy flock, and of thy floor (corn), and of thy press (oil and wine); wherewith thy God hath blessed thee, of that thou shalt give to him .”
They were to be induced to do this by the recollection of their own redemption out of the bondage of Egypt, - the same motive that is urged for the laws and exhortations enjoining compassion towards foreigners, servants, maids, widows, orphans, and the poor, not only in Deuteronomy 5:15; Deuteronomy 10:19; Deuteronomy 16:12; Deuteronomy 24:18, Deuteronomy 24:22, but also in Exodus 22:20; Exodus 23:9, and Leviticus 19:34.
But if the man-servant and the maid-servant should not wish for liberty in the sixth year, because it was well with them in the house of their master, they were not to be compelled to go, but were to be bound to eternal, i.e., lifelong bondage, in the manner prescribed in Exodus 21:5-6.
(Note: Knobel's assertion, that the judicial process enjoined in Exodus 21:6 does not seem to have been usual in the author's own time, is a worthless argumentum e silentio .)
This is repeated from Ex 21, to guard against such an application of the law as might be really cruelty under the circumstances rather than love. Manumission was only an act of love, when the person to be set free had some hope of success and of getting a living for himself; and where there was no such prospect, compelling him to accept of freedom might be equivalent to thrusting him away.
If, on the other hand, the servant (or maid) wished to be set free, the master was not to think it hard; “ for the double of the wages of a day-labourer he has earned for thee for six years ,” i.e., not “twice the time of a day-labourer, so that he had really deserved twice the wages” ( Vatablius, Ad. Osiander, J. Gerhard ), for it cannot be proved from Isaiah 16:14, that a day-labourer generally hired himself out for three years; nor yet, “he has been obliged to work much harder than a day-labourer, very often by night as well as day” ( Clericus, J. H. Michaelis, Rosenmller, Baumgarten ); but simply, “he has earned and produced so much, that if you had been obliged to keep a day-labourer in his place, it would have cost you twice as much” ( Schultz, Knobel ).
Application of the first-born of Cattle. - From the laws respecting the poor and slaves, to which the instructions concerning the tithes (Deuteronomy 14:22-29) had given occasion, Moses returns to appropriation of the first-born of the herd and flock to sacrificial meals, which he had already touched upon in Deuteronomy 12:6, Deuteronomy 12:17, and Deuteronomy 14:23, and concludes by an explanation upon this point. The command, which the Lord had given when first they came out of Egypt (Exodus 13:2, Exodus 13:12), that all the first-born of the herd and flock should be sanctified to Him, is repeated here by Moses, with the express injunction that they were not to work with the first-born of cattle (by yoking them to the plough or waggon), and not to shear the first-born of sheep; that is to say, they were not to use the first-born animals which were sanctified to the Lord for their own earthly purposes, but to offer them year by year as sacrifices to the Lord, and consume them in sacrificial meals. To this he adds (Deuteronomy 15:21, Deuteronomy 15:22) that further provision, that first-born animals, which were blind or lame, or had any other bad fault, were not to be offered in sacrifice to the Lord, but, like ordinary animals used for food, could be eaten in all the towns of the land. Although the first part of this law was involved in the general laws as to the kind of animal that could be offered in sacrifice (Leviticus 22:19.), it was by no means unimportant to point out distinctly their applicability to the first-born, and add some instructions with regard to the way in which they were to be applied. (On Deuteronomy 15:22 and Deuteronomy 15:23, see Deuteronomy 12:15 and Deuteronomy 12:16.)