14 Then said H559 Zeresh H2238 his wife H802 and all his friends H157 unto him, Let a gallows H6086 be made H6213 of fifty H2572 cubits H520 high, H1364 and to morrow H1242 speak H559 thou unto the king H4428 that Mordecai H4782 may be hanged H8518 thereon: then go H935 thou in merrily H8056 with the king H4428 unto the banquet. H4960 And the thing H1697 pleased H3190 H6440 Haman; H2001 and he caused H6213 the gallows H6086 to be made. H6213
And Harbonah, H2726 one H259 of the chamberlains, H5631 said H559 before H6440 the king, H4428 Behold also, the gallows H6086 fifty H2572 cubits H520 high, H1364 which Haman H2001 had made H6213 for Mordecai, H4782 who had spoken H1696 good H2896 for the king, H4428 standeth H5975 in the house H1004 of Haman. H2001 Then the king H4428 said, H559 Hang H8518 him thereon. So they hanged H8518 Haman H2001 on the gallows H6086 that he had prepared H3559 for Mordecai. H4782 Then was the king's H4428 wrath H2534 pacified. H7918
He hath also prepared H3559 for him the instruments H3627 of death; H4194 he ordaineth H6466 his arrows H2671 against the persecutors. H1814 Behold, he travaileth H2254 with iniquity, H205 and hath conceived H2029 mischief, H5999 and brought forth H3205 falsehood. H8267 He made H3738 a pit, H953 and digged H2658 it, and is fallen H5307 into the ditch H7845 which he made. H6466 His mischief H5999 shall return H7725 upon his own head, H7218 and his violent H2555 dealing shall come down H3381 upon his own pate. H6936
And G2532 Judas G2455 Iscariot, G2469 one G1520 of the twelve, G1427 went G565 unto G4314 the chief priests, G749 to G2443 betray G3860 him G846 unto them. G846 And G1161 when they heard G191 it, they were glad, G5463 and G2532 promised G1861 to give G1325 him G846 money. G694 And G2532 he sought G2212 how G4459 he might conveniently G2122 betray G3860 him. G846
And they G3748 came to G4334 the chief priests G749 and G2532 elders, G4245 and said, G2036 We have bound G332 ourselves G1438 under a great curse, G331 that we will eat G1089 nothing G3367 until G2193 G3739 we have slain G615 Paul. G3972 Now G3568 therefore G3767 ye G5210 with G4862 the council G4892 signify G1718 to the chief captain G5506 that G3704 he bring G2609 him G846 down G2609 unto G4314 you G5209 to morrow, G839 as G5613 though ye would G3195 enquire G1231 something more perfectly G197 concerning G4012 him: G846 and G1161 we, G2249 or ever G4253 he G846 come near, G1448 are G2070 ready G2092 to kill G337 him. G846
But Amnon H550 had a friend, H7453 whose name H8034 was Jonadab, H3122 the son H1121 of Shimeah H8093 David's H1732 brother: H251 and Jonadab H3122 was a very H3966 subtil H2450 man. H376 And he said H559 unto him, Why art thou, being the king's H4428 son, H1121 lean H1800 from day H1242 to day? H1242 wilt thou not tell H5046 me? And Amnon H550 said H559 unto him, I love H157 Tamar, H8559 my brother H251 Absalom's H53 sister. H269 And Jonadab H3082 said H559 unto him, Lay thee down H7901 on thy bed, H4904 and make thyself sick: H2470 and when thy father H1 cometh H935 to see H7200 thee, say H559 unto him, I pray thee, let my sister H269 Tamar H8559 come, H935 and give H1262 me meat, H3899 and dress H6213 the meat H1279 in my sight, H5869 that I may see H7200 it, and eat H398 it at her hand. H3027
Therefore G1161 Herodias G2266 had a quarrel G1758 against him, G846 and G2532 would G2309 have killed G615 him; G846 but G2532 she could G1410 not: G3756 For G1063 Herod G2264 feared G5399 John, G2491 knowing G1492 that he G846 was a just G1342 man G435 and G2532 an holy, G40 and G2532 observed G4933 him; G846 and G2532 when he heard G191 him, G846 he did G4160 many things, G4183 and G2532 heard G191 him G846 gladly. G2234 And G2532 when a convenient G2121 day G2250 was come, G1096 that G3753 Herod G2264 on his G846 birthday G1077 made G4160 a supper G1173 to his G846 lords, G3175 G2532 high captains, G5506 and G2532 chief G4413 estates of Galilee; G1056 And G2532 when the daughter G2364 of the said G846 Herodias G2266 came in, G1525 and G2532 danced, G3738 and G2532 pleased G700 Herod G2264 and G2532 them that sat with him, G4873 the king G935 said G2036 unto the damsel, G2877 Ask G154 of me G3165 whatsoever G3739 G1437 thou wilt, G2309 and G2532 I will give G1325 it thee. G4671 And G2532 he sware G3660 unto her, G846 Whatsoever G3754 G3739 G1437 thou shalt ask G154 of me, G3165 I will give G1325 it thee, G4671 unto G2193 the half G2255 of my G3450 kingdom. G932 And G1161 she went forth, G1831 and said G2036 unto her G846 mother, G3384 What G5101 shall I ask? G154 And G1161 she said, G2036 The head G2776 of John G2491 the Baptist. G910
That lie H7901 upon beds H4296 of ivory, H8127 and stretch H5628 themselves upon their couches, H6210 and eat H398 the lambs H3733 out of the flock, H6629 and the calves H5695 out of the midst H8432 of the stall; H4770 That chant H6527 to the sound H6310 of the viol, H5035 and invent H2803 to themselves instruments H3627 of musick, H7892 like David; H1732 That drink H8354 wine H3196 in bowls, H4219 and anoint H4886 themselves with the chief H7225 ointments: H8081 but they are not grieved H2470 for the affliction H7667 of Joseph. H3130
And Haman H2001 said H559 unto king H4428 Ahasuerus, H325 There is H3426 a certain H259 people H5971 scattered abroad H6340 and dispersed H6504 among the people H5971 in all the provinces H4082 of thy kingdom; H4438 and their laws H1881 are diverse H8138 from all people; H5971 neither keep H6213 they the king's H4428 laws: H1881 therefore it is not for the king's H4428 profit H7737 to suffer H3240 them. If it please H2895 the king, H4428 let it be written H3789 that they may be destroyed: H6 and I will pay H8254 ten H6235 thousand H505 talents H3603 of silver H3701 to the hands H3027 of those that have the charge H6213 of the business, H4399 to bring H935 it into the king's H4428 treasuries. H1595 And the king H4428 took H5493 his ring H2885 from his hand, H3027 and gave H5414 it unto Haman H2001 the son H1121 of Hammedatha H4099 the Agagite, H91 the Jews' H3064 enemy. H6887 And the king H4428 said H559 unto Haman, H2001 The silver H3701 is given H5414 to thee, the people H5971 also, to do H6213 with them as it seemeth H5869 good H2896 to thee. Then were the king's H4428 scribes H5608 called H7121 on the thirteenth H7969 H6240 day H3117 of the first H7223 month, H2320 and there was written H3789 according to all that Haman H2001 had commanded H6680 unto the king's H4428 lieutenants, H323 and to the governors H6346 that were over every province, H4082 and to the rulers H8269 of every people H5971 of every province H4082 according to the writing H3791 thereof, and to every people H5971 after their language; H3956 in the name H8034 of king H4428 Ahasuerus H325 was it written, H3789 and sealed H2856 with the king's H4428 ring. H2885 And the letters H5612 were sent H7971 by H3027 posts H7323 into all the king's H4428 provinces, H4082 to destroy, H8045 to kill, H2026 and to cause to perish, H6 all Jews, H3064 both young H5288 and old, H2205 little children H2945 and women, H802 in one H259 day, H3117 even upon the thirteenth H7969 H6240 day of the twelfth H8147 H6240 month, H2320 which is the month H2320 Adar, H143 and to take the spoil H7998 of them for a prey. H962 The copy H6572 of the writing H3791 for a commandment H1881 to be given H5414 in every province H4082 was published H1540 unto all people, H5971 that they should be ready H6264 against that day. H3117 The posts H7323 went out, H3318 being hastened H1765 by the king's H4428 commandment, H1697 and the decree H1881 was given H5414 in Shushan H7800 the palace. H1002 And the king H4428 and Haman H2001 sat down H3427 to drink; H8354 but the city H5892 Shushan H7800 was perplexed. H943
He also walked H1980 in the ways H1870 of the house H1004 of Ahab: H256 for his mother H517 was his counsellor H3289 to do wickedly. H7561 Wherefore he did H6213 evil H7451 in the sight H5869 of the LORD H3068 like the house H1004 of Ahab: H256 for they were his counsellors H3289 after H310 the death H4194 of his father H1 to his destruction. H4889
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Esther 5
Commentary on Esther 5 Keil & Delitzsch Commentary
Esther's Gracious Reception by the King. Haman's Rage against Mordochai - Esther 5:1-14
On the third day Esther betook herself in her royal apparel to the inner court of the palace, and was so kindly received by the king, that he promised to grant her any petition she might make; whereupon she requested the king to come with Haman that day to a banquet which she had prepared (Esther 5:1-8). On returning from this banquet, Haman saw Mordochai in the king's gate, and when the latter did not bow before him, was so enraged, that, upon the advice of his wife and friends, he resolved to induce the king to permit the execution of Mordochai on the following day (Esther 5:9-14).
On the third day Esther put on her royal apparel and entered the inner court of the king's house, opposite the dwelling of the king, where he was sitting on his throne before the gate (Esther 5:1). The third day must be counted from the day of the transaction between the queen and Mordochai (Esther 4:14); the first day being that on which it took place. The fasting, then, would not begin till midday; and on the third day Esther went to the king to invite him on that day to a banquet, which would surely take place in the forenoon. Thus the three days' fast would last from the afternoon of the first to the forenoon of the third day, i.e., from 40 to 45 hours. מלכוּת תּלבּשׁ , she put on royalty, royal dignity, i.e., arrayed herself in royal apparel. Bertheau thinks that the word לבוּשׁ has been inadvertently omitted before מלכוּת ; but such a conjecture is without sufficient support, the passages Esther 6:8 and Esther 8:15 being of another kind. The expression is elliptical, and מלכוּת is easily completed by the notion לבוּשׁ furnished by the verb.
Esther 5:2
When the king saw Queen Esther standing in the court, she obtained favour in his eyes (see rem. on Esther 2:9), and he held out to her the golden sceptre that was in his hand; and Esther drew near and touched the top of the sceptre, probably kissed it, as the Vulgate renders the word.
Esther 5:3-4
The king, concluding from the circumstance of her appearing there unsummoned, that she had some urgent matter to bring before him, said to her: “What wilt thou, Queen Esther? and what is thy request? To the half of the kingdom it shall be granted thee.” A short expression for: if thy request relates even to the half of the kingdom, it shall be granted. Esther 5:4. Esther, however, for the present requested nothing further, than that on that day (to-day) the king and Haman should come to the banquet she had prepared. על טּוב אם like Esther 1:19.
Esther 5:5
The king commanded Haman to hasten thither, to do as the queen had said. מהרוּ , hastened Haman, i.e., sent to fetch him quickly. מהר like 2 Chronicles 18:8; 1 Kings 22:9. לעשׂות , that the word of the queen might be done, carried out.
Esther 5:6
At the repast, and indeed at “the banquet of wine,” when the greatest cheerfulness would prevail, the king repeated his question as to the desire of the queen, making the same promise as in Esther 5:3. ותעשׂ , an abbreviated form of the imperfect תּעשׂה , is optative or jussive: and it shall be done.
Esther 5:7-8
Esther answered: “My petition and my request - if I have found favour in the sight of the king, and if it please the king to grant my petition and to do my request, let the king and Haman come to the banquet that I shall prepare for them, and to-morrow I will do as the king hath said,” i.e., make known my request. Though the king had, in the midst of the gaiety, asked what was Esther's request, she did not esteem the time an appropriate one for expressing it. She begins: my petition and my request, - but then stops, and says only, if the king will do her the favour to come with Haman to a banquet again on the morrow, she will then bring forward her petition. Esther invited Haman with the king on both occasions, that, as Calovius remarks, eum apud regem praesentem accusaret decreti surrepti contra suos populares nomine, et in os omnes cavillandi vias ei praecluderet .
Haman went forth from the palace satisfied and with a joyful heart. When, however, he saw Mordochai in the king's gate, who neither stood up nor trembled before him, he was full of indignation against him. וגו קם ולא are circumstantial clauses following the principal clause without a copula. קם and זע are perfects, and ולא - ולא are used in the sense of neque - neque . זוּע constructed with מן means to tremble before any one, to be disquieted.
Esther 5:10
Haman, however, refrained himself; and without immediately giving vent to his rage at Mordochai, went home and sent for his friends and his wife Zeresh, that he might unburden himself before them, and take counsel with them for Mordochai's destruction.
Esther 5:11-12
He first spoke to them of his wealth and domestic happiness, of the “glory of his riches and the multitude of his children.” From Esther 9:7-10 we learn that Haman had ten sons; and many sons were not looked upon as a great blessing from God by the Israelites only, but were also esteemed a signal prosperity among the Persians, the king annually sending presents to him who had the greatest number of sons.
(Note: Herod. says, i. 136: Ἀνδραγαθίη δ ̓ αὕτη ἀποδέδεκται, μετὰ τὸ μάχεσθαι εἶναι ἀγαθὸν ὅς ἂν πολλοὺς ἀποδέξῃ παῖδας τῷ δὲ τοὺς πλείστους ἀποδεικνύντι δῶρα ἐκπέμπει ὁ βασιλεὺς ἀνὰ πᾶν ἔτος . Comp. Strabo. xv. 3. 17.)
Haman next recounted to them the great honours he had attained; כּל־אשׁר את , all how the king had made him great, and how he had advanced him above the princes; comp. Esther 3:1. אשׁר is a second accusative of the means by which something is brought to pass. Finally, Esther 5:12, what high distinction had just been accorded him, by the queen having invited him alone to come to her banquet with the king. “Yea, Esther the queen did let no man come in with the king unto the banquet which she had prepared but myself; and to-morrow am I also invited unto her with the king.” אף enhances the meaning: even this honour is shown me. קרוּא־להּ אני , I am her invited guest = I am invited to her and by her; comp. Ew. §295, c .
Esther 5:13
And yet all his good fortune is embittered to him as often as he sees the hated Jew Mordochai. “And all this availeth me not at every time when I see the Jew Mordochai sitting in the king's gate.” לי שׁוה is, not being equalled to me, i.e., not answering my desires, not affording me satisfaction. אשׁר בּכל־עת , at all time when = as often as. The fortune and honour he enjoys fail to satisfy him, when he sees the Jew Mordochai refuse to show him the reverence which he claims.
Esther 5:14
His wife and all his friends advise: “Let a tree be made (set up) fifty cubits high, and to-morrow speak to the king, that Mordochai may be hanged thereon (i.e., impaled; see on תּלה Esther 2:23); and then go in merrily with the king to the banquet.” The counsellors take it for granted that the king will without hesitation agree to Haman's proposal to execute Mordochai, and therefore advise him at once to make the necessary preparations, so that the hated Jew may be hanged on the morrow before the banquet, and Haman may then go with the king to the feast prepared by the queen, free from all annoyance. גב עץ עשׂה , to make, i.e., to erect a high tree. The higher the stake, the farther would it be seen. The 3rd pers. plur. יעשׂוּ stands instead of the passive: let them make = let ... be made. So too יתלוּ for let ... be hanged. This speech pleased Haman, and he caused the stake to be erected.