Worthy.Bible » STRONG » Exodus » Chapter 21 » Verse 13

Exodus 21:13 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

13 And if a man lie not in wait, H6658 but God H430 deliver H579 him into his hand; H3027 then I will appoint H7760 thee a place H4725 whither he shall flee. H5127

Cross Reference

Joshua 20:2-9 STRONG

Speak H1696 to the children H1121 of Israel, H3478 saying, H559 Appoint out H5414 for you cities H5892 of refuge, H4733 whereof I spake H1696 unto you by the hand H3027 of Moses: H4872 That the slayer H7523 that killeth H5221 any person H5315 unawares H7684 and unwittingly H1847 may flee H5127 thither: and they shall be your refuge H4733 from the avenger H1350 of blood. H1818 And when he that doth flee H5127 unto one H259 of those cities H5892 shall stand H5975 at the entering H6607 of the gate H8179 of the city, H5892 and shall declare H1696 his cause H1697 in the ears H241 of the elders H2205 of that city, H5892 they shall take H622 him into the city H5892 unto them, and give H5414 him a place, H4725 that he may dwell H3427 among them. And if the avenger H1350 of blood H1818 pursue H7291 after H310 him, then they shall not deliver H5462 the slayer H7523 up into his hand; H3027 because he smote H5221 his neighbour H7453 unwittingly, H1097 H1847 and hated H8130 him not beforetime. H8543 H8032 And he shall dwell H3427 in that city, H5892 until he stand H5975 before H6440 the congregation H5712 for judgment, H4941 and until the death H4194 of the high H1419 priest H3548 that H834 shall be in those days: H3117 then shall the slayer H7523 return, H7725 and come H935 unto his own city, H5892 and unto his own house, H1004 unto the city H5892 from whence he fled. H5127 And they appointed H6942 Kedesh H6943 in Galilee H1551 in mount H2022 Naphtali, H5321 and Shechem H7927 in mount H2022 Ephraim, H669 and Kirjatharba, H7153 which is Hebron, H2275 in the mountain H2022 of Judah. H3063 And on the other side H5676 Jordan H3383 by Jericho H3405 eastward, H4217 they assigned H5414 Bezer H1221 in the wilderness H4057 upon the plain H4334 out of the tribe H4294 of Reuben, H7205 and Ramoth H7216 in Gilead H1568 out of the tribe H4294 of Gad, H1410 and Golan H1474 in Bashan H1316 out of the tribe H4294 of Manasseh. H4519 These were the cities H5892 appointed H4152 for all the children H1121 of Israel, H3478 and for the stranger H1616 that sojourneth H1481 among H8432 them, that whosoever killeth H5221 any person H5315 at unawares H7684 might flee H5127 thither, and not die H4191 by the hand H3027 of the avenger H1350 of blood, H1818 until he stood H5975 before H6440 the congregation. H5712

Deuteronomy 4:41-43 STRONG

Then Moses H4872 severed H914 three H7969 cities H5892 on this side H5676 Jordan H3383 toward the sunrising; H8121 H4217 That the slayer H7523 might flee H5127 thither, which should kill H7523 his neighbour H7453 unawares, H1097 H1847 and hated H8130 him not in times H8543 past; H8032 and that fleeing H5127 unto one H259 of these H411 cities H5892 he might live: H2425 Namely, Bezer H1221 in the wilderness, H4057 in the plain H4334 country, H776 of the Reubenites; H7206 and Ramoth H7216 in Gilead, H1568 of the Gadites; H1425 and Golan H1474 in Bashan, H1316 of the Manassites. H4520

1 Samuel 24:4 STRONG

And the men H582 of David H1732 said H559 unto him, Behold the day H3117 of which the LORD H3068 said H559 unto thee, Behold, I will deliver H5414 thine enemy H341 into thine hand, H3027 that thou mayest do H6213 to him as it shall seem good H3190 unto thee. H5869 Then David H1732 arose, H6965 and cut off H3772 the skirt H3671 of Saul's H7586 robe H4598 privily. H3909

1 Samuel 24:10 STRONG

Behold, this day H3117 thine eyes H5869 have seen H7200 how that the LORD H3068 had delivered H5414 thee to day H3117 into mine hand H3027 in the cave: H4631 and some bade H559 me kill H2026 thee: but mine eye spared H2347 thee; and I said, H559 I will not put forth H7971 mine hand H3027 against my lord; H113 for he is the LORD'S H3068 anointed. H4899

1 Samuel 24:18 STRONG

And thou hast shewed H5046 this day H3117 how that thou hast dealt H6213 well H2896 with me: forasmuch as when the LORD H3068 had delivered H5462 me into thine hand, H3027 thou killedst H2026 me not.

Numbers 35:10-34 STRONG

Speak H1696 unto the children H1121 of Israel, H3478 and say H559 unto them, When ye be come over H5674 Jordan H3383 into the land H776 of Canaan; H3667 Then ye shall appoint H7136 you cities H5892 to be cities H5892 of refuge H4733 for you; that the slayer H7523 may flee H5127 thither, which killeth H5221 any person H5315 at unawares. H7684 And they shall be unto you cities H5892 for refuge H4733 from the avenger; H1350 that the manslayer H7523 die H4191 not, until he stand H5975 before H6440 the congregation H5712 in judgment. H4941 And of these cities H5892 which ye shall give H5414 six H8337 cities H5892 shall ye have for refuge. H4733 Ye shall give H5414 three H7969 cities H5892 on this side H5676 Jordan, H3383 and three H7969 cities H5892 shall ye give H5414 in the land H776 of Canaan, H3667 which shall be cities H5892 of refuge. H4733 These six H8337 cities H5892 shall be a refuge, H4733 both for the children H1121 of Israel, H3478 and for the stranger, H1616 and for the sojourner H8453 among H8432 them: that every one that killeth H5221 any person H5315 unawares H7684 may flee H5127 thither. And if he smite H5221 him with an instrument H3627 of iron, H1270 so that he die, H4191 he is a murderer: H7523 the murderer H7523 shall surely H4191 be put to death. H4191 And if he smite H5221 him with throwing H3027 a stone, H68 wherewith he may die, H4191 and he die, H4191 he is a murderer: H7523 the murderer H7523 shall surely H4191 be put to death. H4191 Or if he smite H5221 him with an hand H3027 weapon H3627 of wood, H6086 wherewith he may die, H4191 and he die, H4191 he is a murderer: H7523 the murderer H7523 shall surely H4191 be put to death. H4191 The revenger H1350 of blood H1818 himself shall slay H4191 the murderer: H7523 when he meeteth H6293 him, he H1931 shall slay H4191 him. But if he thrust H1920 him of hatred, H8135 or hurl H7993 at him by laying of wait, H6660 that he die; H4191 Or in enmity H342 smite H5221 him with his hand, H3027 that he die: H4191 he that smote H5221 him shall surely H4191 be put to death; H4191 for he is a murderer: H7523 the revenger H1350 of blood H1818 shall slay H4191 the murderer, H7523 when he meeteth H6293 him. But if he thrust H1920 him suddenly H6621 without H3808 enmity, H342 or have cast H7993 upon him any thing H3627 without laying of wait, H6660 Or with any stone, H68 wherewith a man may die, H4191 seeing H7200 him not, H3808 and cast H5307 it upon him, that he die, H4191 and was not his enemy, H341 neither sought H1245 his harm: H7451 Then the congregation H5712 shall judge H8199 between the slayer H5221 and the revenger H1350 of blood H1818 according to these judgments: H4941 And the congregation H5712 shall deliver H5337 the slayer H7523 out of the hand H3027 of the revenger H1350 of blood, H1818 and the congregation H5712 shall restore H7725 him to the city H5892 of his refuge, H4733 whither he was fled: H5127 and he shall abide H3427 in it unto the death H4194 of the high H1419 priest, H3548 which was anointed H4886 with the holy H6944 oil. H8081 But if the slayer H7523 shall at any time H3318 come H3318 without the border H1366 of the city H5892 of his refuge, H4733 whither he was fled; H5127 And the revenger H1350 of blood H1818 find H4672 him without H2351 the borders H1366 of the city H5892 of his refuge, H4733 and the revenger H1350 of blood H1818 kill H7523 the slayer; H7523 he shall not be guilty of blood: H1818 Because he should have remained H3427 in the city H5892 of his refuge H4733 until the death H4194 of the high H1419 priest: H3548 but after H310 the death H4194 of the high H1419 priest H3548 the slayer H7523 shall return H7725 into the land H776 of his possession. H272 So these things shall be for a statute H2708 of judgment H4941 unto you throughout your generations H1755 in all your dwellings. H4186 Whoso killeth H5221 any person, H5315 the murderer H7523 shall be put to death H7523 by the mouth H6310 of witnesses: H5707 but one H259 witness H5707 shall not testify H6030 against any person H5315 to cause him to die. H4191 Moreover ye shall take H3947 no satisfaction H3724 for the life H5315 of a murderer, H7523 which is guilty H7563 of death: H4191 but he shall be surely H4191 put to death. H4191 And ye shall take H3947 no satisfaction H3724 for him that is fled H5127 to the city H5892 of his refuge, H4733 that he should come again H7725 to dwell H3427 in the land, H776 until the death H4194 of the priest. H3548 So ye shall not pollute H2610 the land H776 wherein ye are: for blood H1818 it defileth H2610 the land: H776 and the land H776 cannot be cleansed H3722 of the blood H1818 that is shed H8210 therein, but by the blood H1818 of him that shed H8210 it. Defile H2930 not therefore the land H776 which ye shall inhabit, H3427 wherein H8432 I dwell: H7931 for I the LORD H3068 dwell H7931 among H8432 the children H1121 of Israel. H3478

Deuteronomy 19:1-13 STRONG

When the LORD H3068 thy God H430 hath cut off H3772 the nations, H1471 whose land H776 the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee, and thou succeedest H3423 them, and dwellest H3427 in their cities, H5892 and in their houses; H1004 Thou shalt separate H914 three H7969 cities H5892 for thee in the midst H8432 of thy land, H776 which the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee to possess H3423 it. Thou shalt prepare H3559 thee a way, H1870 and divide the coasts H1366 of thy land, H776 which the LORD H3068 thy God H430 giveth thee to inherit, H5157 into three parts, H8027 that every slayer H7523 may flee H5127 thither. And this is the case H1697 of the slayer, H7523 which shall flee H5127 thither, that he may live: H2425 Whoso killeth H5221 his neighbour H7453 ignorantly, H1097 H1847 whom he hated H8130 not in time H8543 past; H8032 As when a man goeth H935 into the wood H3293 with his neighbour H7453 to hew H2404 wood, H6086 and his hand H3027 fetcheth a stroke H5080 with the axe H1631 to cut down H3772 the tree, H6086 and the head H1270 slippeth H5394 from the helve, H6086 and lighteth H4672 upon his neighbour, H7453 that he die; H4191 he shall flee H5127 unto one H259 of those cities, H5892 and live: H2425 Lest the avenger H1350 of the blood H1818 pursue H7291 the slayer, H310 H7523 while H3588 his heart H3824 is hot, H3179 and overtake H5381 him, because the way H1870 is long, H7235 and slay H5221 him; H5315 whereas he was not worthy H4941 of death, H4194 inasmuch as H3588 he hated H8130 him not in time H8543 past. H8032 Wherefore I command H6680 thee, saying, H559 Thou shalt separate H914 three H7969 cities H5892 for thee. And if the LORD H3068 thy God H430 enlarge H7337 thy coast, H1366 as he hath sworn H7650 unto thy fathers, H1 and give H5414 thee all the land H776 which he promised H1696 to give H5414 unto thy fathers; H1 If thou shalt keep H8104 all these commandments H4687 to do H6213 them, which I command H6680 thee this day, H3117 to love H157 the LORD H3068 thy God, H430 and to walk H3212 ever H3117 in his ways; H1870 then shalt thou add H3254 three H7969 cities H5892 more for thee, beside these three: H7969 That innocent H5355 blood H1818 be not shed H8210 in H7130 thy land, H776 which the LORD H3068 thy God H430 giveth H5414 thee for an inheritance, H5159 and so blood H1818 be upon thee. But if any man H376 hate H8130 his neighbour, H7453 and lie in wait H693 for him, and rise up H6965 against him, and smite H5221 him mortally H5315 that he die, H4191 and fleeth H5127 into one H259 of these H411 cities: H5892 Then the elders H2205 of his city H5892 shall send H7971 and fetch H3947 him thence, and deliver H5414 him into the hand H3027 of the avenger H1350 of blood, H1818 that he may die. H4191 Thine eye H5869 shall not pity H2347 him, but thou shalt put away H1197 the guilt of innocent H5355 blood H1818 from Israel, H3478 that it may go well H2895 with thee.

2 Samuel 16:10 STRONG

And the king H4428 said, H559 What have I to do with you, ye sons H1121 of Zeruiah? H6870 so let him curse, H7043 because the LORD H3068 hath said H559 unto him, Curse H7043 David. H1732 Who shall then say, H559 Wherefore hast thou done so? H6213

Isaiah 10:7 STRONG

Howbeit he meaneth H1819 not so, neither doth his heart H3824 think H2803 so; but it is in his heart H3824 to destroy H8045 and cut off H3772 nations H1471 not a few. H4592

Micah 7:2 STRONG

The good H2623 man is perished H6 out of the earth: H776 and there is none upright H3477 among men: H120 they all lie in wait H693 for blood; H1818 they hunt H6679 every man H376 his brother H251 with a net. H2764

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Exodus 21

Commentary on Exodus 21 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1

The mishpatim (Exodus 21:1) are not the “laws, which were to be in force and serve as rules of action,” as Knobel affirms, but the rights , by which the national life was formed into a civil commonwealth and the political order secured. These rights had reference first of all to the relation in which the individuals stood one towards another. The personal rights of dependants are placed at the head (Exodus 21:2-11); and first those of slaves (Exodus 21:2-6), which are still more minutely explained in Deuteronomy 15:12-18, where the observance of them is urged upon the hearts of the people on subjective grounds.


Verse 2

The Hebrew servant was to obtain his freedom without paying compensation, after six years of service. According to Deuteronomy 15:12, this rule applied to the Hebrew maid-servant as well. The predicate עברי limits the rule to Israelitish servants, in distinction from slaves of foreign extraction, to whom this law did not apply (cf. Deuteronomy 15:12, “thy brother”).

(Note: Saalschütz is quite wrong in his supposition, that עברי relates not to Israelites, but to relations of the Israelites who had come over to them from their original native land. (See my Archδologie , §112, Note 2.))

An Israelite might buy his own countryman, either when he was sold by a court of justice on account of theft (Exodus 22:1), or when he was poor and sold himself (Leviticus 25:39). The emancipation in the seventh year of service was intimately connected with the sabbatical year, though we are not to understand it as taking place in that particular year. “He shall go out free,” sc., from his master's house, i.e., be set at liberty. חנּם : without compensation. In Deuteronomy the master is also commanded not to let him go out empty, but to load him ( חעניק to put upon his neck) from his flock, his threshing-floor, and his wine-press (i.e., with corn and wine); that is to say, to give him as much as he could carry away with him. The motive for this command is drawn from their recollection of their own deliverance by Jehovah from the bondage of Egypt. And in Exodus 21:18 an additional reason is supplied, to incline the heart of the master to this emancipation, viz., that “he has served thee for six years the double of a labourer's wages,” - that is to say, “he has served and worked so much, that it would have cost twice as much, if it had been necessary to hire a labourer in his place” ( Schultz ), - and “Jehovah thy God hath blessed thee in all that thou doest,” sc., through his service.


Verses 3-6

There were three different circumstances possible, under which emancipation might take place. The servant might have been unmarried and continued so ( בּגפּו : with his body, i.e., alone, single): in that case, of course, there was no one else to set at liberty. Or he might have brought a wife with him; and in that case his wife was to be set at liberty as well. Or his master might have given him a wife in his bondage, and she might have borne him children: in that case the wife and children were to continue the property of the master. This may appear oppressive, but it was an equitable consequence of the possession of property in slaves at all. At the same time, in order to modify the harshness of such a separation of husband and wife, the option was given to the servant to remain in his master's service, provided he was willing to renounce his liberty for ever (Exodus 21:5, Exodus 21:6). This would very likely be the case as a general rule; for there were various legal arrangements, which are mentioned in other places, by which the lot of Hebrew slaves was greatly softened and placed almost on an equality with that of hired labourers (cf. Exodus 23:12; Leviticus 25:6, Leviticus 25:39, Leviticus 25:43, Leviticus 25:53; Deuteronomy 12:18; Deuteronomy 16:11). In this case the master was to take his servant האלהים אל , lit., to God, i.e., according to the correct rendering of the lxx, πρὸς τὸ κριτήριον , to the place where judgment was given in the name of God (Deuteronomy 1:17; cf. Exodus 22:7-8, and Deuteronomy 19:17), in order that he might make a declaration there that he gave up his liberty. His ear was then to be bored with an awl against the door or lintel of the house, and by this sign, which was customary in many of the nations of antiquity, to be fastened as it were to the house for ever. That this was the meaning of the piercing of the ear against the door of the house, is evident from the unusual expression in Deuteronomy 15:17, “and put (the awl) into his ear and into the door, that he may be thy servant for ever,” where the ear and the door are co-ordinates. “ For ever, ” i.e., as long as he lives. Josephus and the Rabbins would restrict the service to the time ending with the year of jubilee, but without sufficient reason, and contrary to the usage of the language, as לעלם is used in Leviticus 25:46 to denote service which did not terminate with the year of jubilee. (See the remarks on Leviticus 25:10; also my Archäologie .)


Verses 7-11

The daughter of an Israelite, who had been sold by her father as a maid-servant ( לאמה ), i.e., as the sequel shows, as a housekeeper and concubine, stood in a different relation to her master's house. She was not to go out like the men-servants, i.e., not to be sent away as free at the end of six years of service; but the three following regulations, which are introduced by אם (Exodus 21:8), ואם (Exodus 21:9), and ואם (Exodus 21:11), were to be observed with regard to her. In the first place (Exodus 21:8), “ if she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed. ” The לא before יעדהּ is one of the fifteen cases in which לא has been marked in the Masoretic text as standing for לו ; and it cannot possibly signify not in the passage before us. For if it were to be taken as a negative, “that he do not appoint her,” sc., as a concubine for himself, the pronoun לו would certainly not be omitted. הפדּהּ (for הפדּהּ , see Ges. §53, Note 6), to let her be redeemed, i.e., to allow another Israelite to buy her as a concubine; for there can hardly have been any thought of redemption on the part of the father, as it would no doubt be poverty alone that caused him to sell his daughter (Leviticus 25:39). But “ to sell her unto a strange nation (i.e., to any one but a Hebrew), he shall have no power, if he acts unfaithfully towards her, ” i.e., if he do not grant her the promised marriage. In the second place (Exodus 21:9, Exodus 21:10), “ if he appoint her as his son's wife, he shall act towards her according to the rights of daughters, ” i.e., treat her as a daughter; “and if he take him (the son) another (wife), - whether because the son was no longer satisfied, or because the father gave the son another wife in addition to her - “ her food ( שׁאר flesh as the chief article of food, instead of לחם , bread, because the lawgiver had persons of property in his mind, who were in a position to keep concubines), her raiment, and her duty of marriage he shall not diminish, ” i.e., the claims which she had as a daughter for support, and as his son's wife for conjugal rights, were not to be neglected; he was not to allow his son, therefore, to put her away or treat her badly. With this explanation the difficulties connected with every other are avoided. For instance, if we refer the words of Exodus 21:9 to the son, and understand them as meaning, “if the son should take another wife,” we introduce a change of subject without anything to indicate it. If, on the other hand, we regard them as meaning, “if the father (the purchaser) should take to himself another wife,” this ought to have come before Exodus 21:9. In the third place (Exodus 21:11), “ if he do not (do not grant) these three unto her, she shall go out for nothing, without money .” “These three” are food, clothing, and conjugal rights, which are mentioned just before; not “ si eam non desponderit sibi nec filio, nec redimi sit passus ” ( Rabbins and others), nor “if he did not give her to his son as a concubine, but diminished her,” as Knobel explains it.


Verses 12-17

Still higher than personal liberty, however, is life itself, the right of existence and personality; and the infliction of injury upon this was not only prohibited, but to be followed by punishment corresponding to the crime. The principle of retribution, jus talionis , which is the only one that embodies the idea of justice, lies at the foundation of these threats.

Exodus 21:12-13

A death-blow was to be punished with death (cf. Genesis 9:6; Leviticus 24:17). “ He that smiteth a man and (so that) he die (whether on the spot or directly afterwards did not matter), he shall be put to death .” This general rule is still further defined by a distinction being drawn between accidental and intentional killing. “ But whoever has not lain in wait (for another's life), and God has caused it to come to his hand ” (to kill the other); i.e., not only if he did not intend to kill him, but did not even cherish the intention of smiting him, or of doing him harm from hatred and enmity (Numbers 35:16-23; Deuteronomy 19:4-5), and therefore did so quite unawares, according to a dispensation of God, which is generally called an accident because it is above our comprehension. For such a man God would appoint places of refuge, where he should be protected against the avenger of blood. (On this point, see Numbers 35:9.).

Exodus 21:14-17

But he who acts presumptuously against his neighbour, to slay him with guile, thou shalt take him from Mine altar that he may die .” These words are not to be understood as meaning, that only intentional and treacherous killing was to be punished with death; but, without restricting the general rule in Exodus 21:12, they are to be interpreted from their antithesis to Exodus 21:13, as signifying that even the altar of Jehovah was not to protect a man who had committed intentional murder, and carried out his purpose with treachery. (More on this point at Numbers 35:16.) By this regulation, the idea, which was common to the Hebrews and many other nations, that the altar as God's abode afforded protection to any life that was in danger from men, was brought back to the true measure of its validity, and the place of expiation for sins of weakness (cf. Leviticus 4:2; Leviticus 5:15, Leviticus 5:18; Numbers 15:27-31) was prevented from being abused by being made a place of refuge for criminals who were deserving of death. Maltreatment of a father and mother through striking (Exodus 21:15), man-stealing (Exodus 21:16), and cursing parents (Exodus 21:17, cf. Leviticus 20:9), were all to be placed on a par with murder, and punished in the same way. By the “ smiting ” ( הכּה ) of parents we are not to understand smiting to death, for in that case ומת would be added as in Exodus 21:12, but any kind of maltreatment. The murder of parents is not mentioned at all, as not likely to occur and hardly conceivable. The cursing ( קלּל as in Genesis 12:3) of parents is placed on a par with smiting, because it proceeds from the same disposition; and both were to be punished with death, because the majesty of God was violated in the persons of the parents (cf. Exodus 20:12). Man-stealing was also no less a crime, being a sin against the dignity of man, and a violation of the image of God. For אישׁ “a man,” we find in Deuteronomy 24:7, נפשׁ “a soul,” by which both man and woman are intended, and the still more definite limitation, “of his brethren of the children of Israel.” The crime remained the same whether he had sold him (the stolen man), or whether he was still found in his hand. (For ו - ו as a sign of an alternative in the linking together of short sentences, see Proverbs 29:9, and Ewald, §361.) This is the rendering adopted by most of the earlier translators, and we get no intelligent sense if we divide the clauses thus: “and sell him so that he is found in his hand.”


Verses 18-32

Fatal blows and the crimes placed on a par with them are now followed in simple order by the laws relating to bodily injuries .

Exodus 21:18-19

If in the course of a quarrel one man should hit another with a stone or with his fist, so that, although he did not die, he “ lay upon his bed, ” i.e., became bedridden; if the person struck should get up again and walk out with his staff, the other would be innocent, he should “ only give him his sitting and have him cured, ” i.e., compensate him for his loss of time and the cost of recovery. This certainly implies, on the one hand, that if the man died upon his bed, the injury was to be punished with death, according to Exodus 21:12; and on the other hand, that if he died after getting up and going out, no further punishment was to be inflicted for the injury done.

Exodus 21:20-21

The case was different with regard to a slave. The master had always the right to punish or “chasten” him with a stick (Proverbs 10:13; Proverbs 13:24); this right was involved in the paternal authority of the master over the servants in his possession. The law was therefore confined to the abuse of this authority in outbursts of passion, in which case, “ if the servant or the maid should die under his hand (i.e., under his blows), he was to be punished ” ( ינּקם נקם : “vengeance shall surely be taken”). But in what the נקם was to consist is not explained; certainly not in slaying by the sword, as the Jewish commentators maintain. The lawgiver would have expressed this by יוּמת מות . No doubt it was left to the authorities to determine this according to the circumstances. The law in Exodus 21:12 could hardly be applied to a case of this description, although it was afterwards extended to foreigners as well as natives (Leviticus 24:21-22), for the simple reason, that it is hardly conceivable that a master would intentionally kill his slave, who was his possession and money. How far the lawgiver was from presupposing any such intention here, is evident from the law which follows in Exodus 21:21, “Notwithstanding, if he continue a day or two (i.e., remain alive), it shall not be avenged, for he is his money.” By the continuance of his life, if only for a day or two, it would become perfectly evident that the master did not wish to kill his servant; and if nevertheless he died after this, the loss of the slave was punishment enough for the master. There is no ground whatever for restricting this regulation, as the Rabbins do, to slaves who were not of Hebrew extraction.

Exodus 21:22-25

If men strove and thrust against a woman with child, who had come near or between them for the purpose of making peace, so that her children come out (come into the world), and no injury was done either to the woman or the child that was born,

(Note: The words ילדיה ויצאוּ are rendered by the lxx καὶ ἐξέλθη τὸ παιδίον αὐτῆς μὴ ἐξεικονισμένον and the corresponding clause יהיה אסון ואם by ἐὰν δὲ ἐξεικονισμένον ᾖ ; consequently the translators have understood the words as meaning that the fruit, the premature birth of which was caused by the blow, if not yet developed into a human form, was not to be regarded as in any sense a human being, so that the giver of the blow was only required to pay a pecuniary compensation, - as Philo expresses it, “on account of the injury done to the woman, and because he prevented nature, which forms and shapes a man into the most beautiful being, from bringing him forth alive.” But the arbitrary character of this explanation is apparent at once; for ילד only denotes a child, as a fully developed human being, and not the fruit of the womb before it has assumed a human form. In a manner no less arbitrary אסון has been rendered by Onkelos and the Rabbins מותא , death, and the clause is made to refer to the death of the mother alone, in opposition to the penal sentence in Exodus 21:23, Exodus 21:24, which not only demands life for life, but eye for eye, etc., and therefore presupposes not death alone, but injury done to particular members. The omission of להּ , also, apparently renders it impracticable to refer the words to injury done to the woman alone.)

a pecuniary compensation was to be paid, such as the husband of the woman laid upon him, and he was to give it בּפללים by (by an appeal to) arbitrators. A fine is imposed, because even if no injury had been done to the woman and the fruit of her womb, such a blow might have endangered life. (For יצא roF( to go out of the womb, see Genesis 25:25-26.) The plural ילדיה is employed for the purpose of speaking indefinitely, because there might possibly be more than one child in the womb. “ But if injury occur (to the mother or the child), thou shalt give soul for soul, eye for eye,...wound for wound: ” thus perfect retribution was to be made.

Exodus 21:26-27

But the lex talionis applied to the free Israelite only, not to slaves. In the case of the latter, if the master struck out an eye and destroyed it, i.e., blinded him with the blow, or struck out a tooth, he was to let him go free, as a compensation for the loss of the member. Eye and tooth are individual examples selected to denote all the members, from the most important and indispensable down to the very least.

Exodus 21:28-30

The life of man is also protected against injury from cattle (cf. Genesis 9:5). “ If an ox gore a man or a woman, that they die, the ox shall be stoned, and its flesh shall not be eaten; ” because, as the stoning already shows, it was laden with the guilt of murder, and therefore had become unclean (cf. Numbers 35:33). The master or owner of the ox was innocent, sc., if his ox had not bee known to do so before. But if this were the case, “ if his master have been warned ( בּבעליו הוּעד , lit., testimony laid against its master), and notwithstanding this he have not kept it in, ” then the master was to be put to death, because through his carelessness in keeping the ox he had caused the death, and therefore shared the guilt. As this guilt, however, had not been incurred through an intentional crime, but had arisen simply from carelessness, he was allowed to redeem his forfeited life by the payment of expiation money ( כּפר , lit., covering, expiation, cf. Exodus 30:12), “ according to all that was laid upon him, ” sc., by the judge.

Exodus 21:31-32

The death of a son or a daughter through the goring of an ox was also to be treated in the same way; but that of a slave (man-servant or maid-servant) was to be compensated by the payment of thirty shekels of silver (i.e., probably the ordinary price for the redemption of a slave, as the redemption price of a free Israelite was fifty shekels, Leviticus 27:3) on the part of the owner of the ox; but the ox was to be killed in this case also. There are other ancient nations in whose law books we find laws relating to the punishment of animals for killing or wounding a man, but not one of them had a law which made the owner of the animal responsible as well, for they none of them looked upon human life in its likeness of God.


Verses 33-36

Passing from life to property , in connection with the foregoing, the life of the animal, the most important possession of the Israelites, is first of all secured against destruction through carelessness. If any one opened or dug a pit or cistern, and did not close it up again, and another man's ox or ass (mentioned, for the sake of example, as the most important animals among the live stock of the Israelites) fell in and was killed, the owner of the pit was to pay its full value, and the dead animal to belong to him. If an ox that was not known to be vicious gored another man's ox to death, the vicious animal was to be sold, and its money (what it fetched) to be divided; the dead animal was also to be divided, so that both parties bore an equal amount of damage. If, on the other hand, the ox had been known to be vicious before, and had not been kept in, carefully secured, by its possessor, he was to compensate the owner of the one that had been killed with the full value of an ox, but to receive the dead one instead.