Worthy.Bible » STRONG » Ezekiel » Chapter 26 » Verse 2

Ezekiel 26:2 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

2 Son H1121 of man, H120 because that Tyrus H6865 hath said H559 against Jerusalem, H3389 Aha, H1889 she is broken H7665 that was the gates H1817 of the people: H5971 she is turned H5437 unto me: I shall be replenished, H4390 now she is laid waste: H2717

Cross Reference

Isaiah 23:1-18 STRONG

The burden H4853 of Tyre. H6865 Howl, H3213 ye ships H591 of Tarshish; H8659 for it is laid waste, H7703 so that there is no house, H1004 no entering in: H935 from the land H776 of Chittim H3794 it is revealed H1540 to them. Be still, H1826 ye inhabitants H3427 of the isle; H339 thou whom the merchants H5503 of Zidon, H6721 that pass over H5674 the sea, H3220 have replenished. H4390 And by great H7227 waters H4325 the seed H2233 of Sihor, H7883 the harvest H7105 of the river, H2975 is her revenue; H8393 and she is a mart H5505 of nations. H1471 Be thou ashamed, H954 O Zidon: H6721 for the sea H3220 hath spoken, H559 even the strength H4581 of the sea, H3220 saying, H559 I travail H2342 not, nor bring forth children, H3205 neither do I nourish up H1431 young men, H970 nor bring up H7311 virgins. H1330 As at the report H8088 concerning Egypt, H4714 so shall they be sorely pained H2342 at the report H8088 of Tyre. H6865 Pass ye over H5674 to Tarshish; H8659 howl, H3213 ye inhabitants H3427 of the isle. H339 Is this your joyous H5947 city, whose antiquity H6927 is of ancient H6924 days? H3117 her own feet H7272 shall carry H2986 her afar off H7350 to sojourn. H1481 Who hath taken this counsel H3289 against Tyre, H6865 the crowning H5849 city, whose merchants H5503 are princes, H8269 whose traffickers H3667 are the honourable H3513 of the earth? H776 The LORD H3068 of hosts H6635 hath purposed H3289 it, to stain H2490 the pride H1347 of all glory, H6643 and to bring into contempt H7043 all the honourable H3513 of the earth. H776 Pass H5674 through thy land H776 as a river, H2975 O daughter H1323 of Tarshish: H8659 there is no more strength. H4206 He stretched out H5186 his hand H3027 over the sea, H3220 he shook H7264 the kingdoms: H4467 the LORD H3068 hath given a commandment H6680 against the merchant H3667 city, to destroy H8045 the strong H4581 holds H4581 thereof. And he said, H559 Thou shalt no more H3254 rejoice, H5937 O thou oppressed H6231 virgin, H1330 daughter H1323 of Zidon: H6721 arise, H6965 pass over H5674 to Chittim; H3794 there also shalt thou have no rest. H5117 Behold the land H776 of the Chaldeans; H3778 this people H5971 was not, till the Assyrian H804 founded H3245 it for them that dwell in the wilderness: H6728 they set up H6965 the towers H971 thereof, they raised up H6209 the palaces H759 thereof; and he brought H7760 it to ruin. H4654 Howl, H3213 ye ships H591 of Tarshish: H8659 for your strength H4581 is laid waste. H7703 And it shall come to pass in that day, H3117 that Tyre H6865 shall be forgotten H7911 seventy H7657 years, H8141 according to the days H3117 of one H259 king: H4428 after the end H7093 of seventy H7657 years H8141 shall Tyre H6865 sing H7892 as an harlot. H2181 Take H3947 an harp, H3658 go about H5437 the city, H5892 thou harlot H2181 that hast been forgotten; H7911 make sweet H3190 melody, H5059 sing many H7235 songs, H7892 that thou mayest be remembered. H2142 And it shall come to pass after the end H7093 of seventy H7657 years, H8141 that the LORD H3068 will visit H6485 Tyre, H6865 and she shall turn H7725 to her hire, H868 and shall commit fornication H2181 with all the kingdoms H4467 of the world H776 upon the face H6440 of the earth. H127 And her merchandise H5504 and her hire H868 shall be holiness H6944 to the LORD: H3068 it shall not be treasured H686 nor laid up; H2630 for her merchandise H5504 shall be for them that dwell H3427 before H6440 the LORD, H3068 to eat H398 sufficiently, H7654 and for durable H6266 clothing. H4374

Ezekiel 25:2-3 STRONG

Son H1121 of man, H120 set H7760 thy face H6440 against the Ammonites, H1121 H5983 and prophesy H5012 against them; And say H559 unto the Ammonites, H1121 H5983 Hear H8085 the word H1697 of the Lord H136 GOD; H3069 Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Because thou saidst, H559 Aha, H1889 against my sanctuary, H4720 when it was profaned; H2490 and against the land H127 of Israel, H3478 when it was desolate; H8074 and against the house H1004 of Judah, H3063 when they went H1980 into captivity; H1473

Acts 2:5-10 STRONG

And G1161 there were G2258 dwelling G2730 at G1722 Jerusalem G2419 Jews, G2453 devout G2126 men, G435 out of G575 every G3956 nation G1484 under G5259 heaven. G3772 Now G1161 when this G5026 was G1096 noised abroad, G5456 the multitude G4128 came together, G4905 and G2532 were confounded, G4797 because G3754 that every G1538 man G1520 heard G191 them G846 speak G2980 in his own G2398 language. G1258 And G1161 they were G1839 all G3956 amazed G1839 and G2532 marvelled, G2296 saying G3004 one to another, G4314 G240 Behold, G2400 are G1526 not G3756 all G3956 these G3778 which G3588 speak G2980 Galilaeans? G1057 And G2532 how G4459 hear G191 we G2249 every G1538 man in our G2257 own G2398 tongue, G1258 wherein G1722 G3739 we were born? G1080 Parthians, G3934 and G2532 Medes, G3370 and G2532 Elamites, G1639 and G2532 the dwellers G2730 in Mesopotamia, G3318 and G5037 in Judaea, G2449 and G2532 Cappadocia, G2587 in Pontus, G4195 and G2532 Asia, G773 G5037 Phrygia, G5435 and G5037 G2532 Pamphylia, G3828 in Egypt, G125 and G2532 in the parts G3313 of Libya G3033 about G2596 Cyrene, G2957 and G2532 strangers G1927 of Rome, G4514 G5037 Jews G2453 and G5037 G2532 proselytes, G4339

Zechariah 9:2-4 STRONG

And Hamath H2574 also shall border H1379 thereby; Tyrus, H6865 and Zidon, H6721 though it be very H3966 wise. H2449 And Tyrus H6865 did build H1129 herself a strong hold, H4692 and heaped up H6651 silver H3701 as the dust, H6083 and fine gold H2742 as the mire H2916 of the streets. H2351 Behold, the Lord H136 will cast her out, H3423 and he will smite H5221 her power H2428 in the sea; H3220 and she shall be devoured H398 with fire. H784

Amos 1:9-10 STRONG

Thus saith H559 the LORD; H3068 For three H7969 transgressions H6588 of Tyrus, H6865 and for four, H702 I will not turn away H7725 the punishment thereof; because they delivered up H5462 the whole H8003 captivity H1546 to Edom, H123 and remembered H2142 not the brotherly H251 covenant: H1285 But I will send H7971 a fire H784 on the wall H2346 of Tyrus, H6865 which shall devour H398 the palaces H759 thereof.

Ezekiel 27:1-28 STRONG

The word H1697 of the LORD H3068 came again unto me, saying, H559 Now, thou son H1121 of man, H120 take up H5375 a lamentation H7015 for Tyrus; H6865 And say H559 unto Tyrus, H6865 O thou that art situate H3427 at the entry H3997 of the sea, H3220 which art a merchant H7402 of the people H5971 for many H7227 isles, H339 Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 O Tyrus, H6865 thou hast said, H559 I am of perfect H3632 beauty. H3308 Thy borders H1366 are in the midst H3820 of the seas, H3220 thy builders H1129 have perfected H3634 thy beauty. H3308 They have made H1129 all thy ship boards H3871 of fir trees H1265 of Senir: H8149 they have taken H3947 cedars H730 from Lebanon H3844 to make H6213 masts H8650 for thee. Of the oaks H437 of Bashan H1316 have they made H6213 thine oars; H4880 the company H1323 of the Ashurites H839 have made H6213 thy benches H7175 of ivory, H8127 brought out of the isles H339 of Chittim. H3794 Fine linen H8336 with broidered work H7553 from Egypt H4714 was that which thou spreadest forth H4666 to be thy sail; H5251 blue H8504 and purple H713 from the isles H339 of Elishah H473 was that which covered H4374 thee. The inhabitants H3427 of Zidon H6721 and Arvad H719 were thy mariners: H7751 thy wise H2450 men, O Tyrus, H6865 that were in thee, were thy pilots. H2259 The ancients H2205 of Gebal H1380 and the wise H2450 men thereof were in thee thy calkers: H919 H2388 all the ships H591 of the sea H3220 with their mariners H4419 were in thee to occupy H6148 thy merchandise. H4627 They of Persia H6539 and of Lud H3865 and of Phut H6316 were in thine army, H2428 thy men H582 of war: H4421 they hanged H8518 the shield H4043 and helmet H3553 in thee; they set forth H5414 thy comeliness. H1926 The men H1121 of Arvad H719 with thine army H2428 were upon thy walls H2346 round about, H5439 and the Gammadims H1575 were in thy towers: H4026 they hanged H8518 their shields H7982 upon thy walls H2346 round about; H5439 they have made H3634 thy beauty H3308 perfect. H3634 Tarshish H8659 was thy merchant H5503 by reason of the multitude H7230 of all kind of riches; H1952 with silver, H3701 iron, H1270 tin, H913 and lead, H5777 they traded H5414 in thy fairs. H5801 Javan, H3120 Tubal, H8422 and Meshech, H4902 they were thy merchants: H7402 they traded H5414 the persons H5315 of men H120 and vessels H3627 of brass H5178 in thy market. H4627 They of the house H1004 of Togarmah H8425 traded H5414 in thy fairs H5801 with horses H5483 and horsemen H6571 and mules. H6505 The men H1121 of Dedan H1719 were thy merchants; H7402 many H7227 isles H339 were the merchandise H5506 of thine hand: H3027 they brought H7725 thee for a present H814 horns H7161 of ivory H8127 and ebony. H1894 Syria H758 was thy merchant H5503 by reason of the multitude H7230 of the wares of thy making: H4639 they occupied H5414 in thy fairs H5801 with emeralds, H5306 purple, H713 and broidered work, H7553 and fine linen, H948 and coral, H7215 and agate. H3539 Judah, H3063 and the land H776 of Israel, H3478 they were thy merchants: H7402 they traded H5414 in thy market H4627 wheat H2406 of Minnith, H4511 and Pannag, H6436 and honey, H1706 and oil, H8081 and balm. H6875 Damascus H1834 was thy merchant H5503 in the multitude H7230 of the wares of thy making, H4639 for the multitude H7230 of all riches; H1952 in the wine H3196 of Helbon, H2463 and white H6713 wool. H6785 Dan H2051 H1835 also and Javan H3120 going to and fro H235 occupied H5414 in thy fairs: H5801 bright H6219 iron, H1270 cassia, H6916 and calamus, H7070 were in thy market. H4627 Dedan H1719 was thy merchant H7402 in precious H2667 clothes H899 for chariots. H7396 Arabia, H6152 and all the princes H5387 of Kedar, H6938 they occupied H5503 with thee H3027 in lambs, H3733 and rams, H352 and goats: H6260 in these were they thy merchants. H5503 The merchants H7402 of Sheba H7614 and Raamah, H7484 they were thy merchants: H7402 they occupied H5414 in thy fairs H5801 with chief H7218 of all spices, H1314 and with all precious H3368 stones, H68 and gold. H2091 Haran, H2771 and Canneh, H3656 and Eden, H5729 the merchants H7402 of Sheba, H7614 Asshur, H804 and Chilmad, H3638 were thy merchants. H7402 These were thy merchants H7402 in all sorts H4360 of things, in blue H8504 clothes, H1545 and broidered work, H7553 and in chests H1595 of rich apparel, H1264 bound H2280 with cords, H2256 and made of cedar, H729 among thy merchandise. H4819 The ships H591 of Tarshish H8659 did sing H7788 of thee in thy market: H4627 and thou wast replenished, H4390 and made very H3966 glorious H3513 in the midst H3820 of the seas. H3220 Thy rowers H7751 have brought H935 thee into great H7227 waters: H4325 the east H6921 wind H7307 hath broken H7665 thee in the midst H3820 of the seas. H3220 Thy riches, H1952 and thy fairs, H5801 thy merchandise, H4627 thy mariners, H4419 and thy pilots, H2259 thy calkers, H919 H2388 and the occupiers H6148 of thy merchandise, H4627 and all thy men H582 of war, H4421 that are in thee, and in all thy company H6951 which is in the midst H8432 of thee, shall fall H5307 into the midst H3820 of the seas H3220 in the day H3117 of thy ruin. H4658 The suburbs H4054 shall shake H7493 at the sound H6963 of the cry H2201 of thy pilots. H2259

Psalms 83:2-4 STRONG

For, lo, thine enemies H341 make a tumult: H1993 and they that hate H8130 thee have lifted up H5375 the head. H7218 They have taken crafty H6191 counsel H5475 against thy people, H5971 and consulted H3289 against thy hidden ones. H6845 They have said, H559 Come, H3212 and let us cut them off H3582 from being a nation; H1471 that the name H8034 of Israel H3478 may be no more in remembrance. H2142

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Ezekiel 26

Commentary on Ezekiel 26 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Against Tyre and Sidon - Ezekiel 26-28

The greater portion of these three chapters is occupied with the prophecy concerning Tyre, which extends from Ezekiel 26:1 to Ezekiel 28:19. The prophecy against Sidon is limited to Ezekiel 28:20-26. The reason for this is, that the grandeur and importance of Phoenicia were concentrated at that time in the power and rule of Tyre, to which Sidon had been obliged to relinquish the hegemony, which it had formerly possessed over Phoenicia. The prophecy against Tyre consists of four words of God, of which the first (Ezekiel 26) contains the threat of destruction to the city and state of Tyre; the second (Ezekiel 27), a lamentation over this destruction; the third (Ezekiel 28:1-10), the threat against the king of Tyre; the fourth (Ezekiel 28:11-19), a lamentation over his fall.


Verse 1

In four sections, commencing with the formula, “thus saith the Lord,” Tyre, the mistress of the sea, is threatened with destruction. In the first strophe (Ezekiel 26:2-6) there is a general threat of its destruction by a host of nations. In the second (Ezekiel 26:7-14), the enemy is mentioned by name, and designated as a powerful one; and the conquest and destruction emanating from his are circumstantially described. In the third (Ezekiel 26:15-18), the impression which this event would produce upon the inhabitants of the islands and coast-lands is depicted. And in the fourth (Ezekiel 26:19-21), the threat is repeated in an energetic manner, and the prophecy is thereby rounded off.

This word of God bears in the introduction to the date of its delivery to the prophet and enunciation by him. - Ezekiel 26:1. It came to pass in the eleventh year, on the first of the month, that the word of Jehovah came to me, saying. - The eleventh year of the exile of Jehoiachin was the year of the conquest and destruction of Jerusalem (Jeremiah 52:6, Jeremiah 52:12), the occurrence of which is presupposed in Ezekiel 26:2 also. There is something striking in the omission of the number of the month both here and in Ezekiel 32:17, as the day of the month is given. The attempt to discover in the words בּאחד an indication of the number of the month, by understanding לחדשׁ as signifying the first month of the year: “on the first as regards the month,” equivalent to, “in the first month, on the first day of it” (lxx, Luther, Kliefoth, and others), is as forced and untenable as the notion that that particular month is intended which had peculiar significance for Ezekiel, namely, the month in which Jerusalem was conquered and destroyed. The first explanation is proved to be erroneous by Ezekiel 26:2, where the destruction of Jerusalem, which occurred in the fifth month of the year named, is assumed to have already happened. The second view is open to the objection that the conquest of Jerusalem happened in the fourth month, and the destruction in the fifth (Jeremiah 52:6 and Jeremiah 52:12); and it cannot be affirmed that the conquest was of less importance to Ezekiel than the destruction. We cannot escape the conclusion, therefore, that the number of the month has been dropped through a corruption of the text, which has occurred in copying; but in that case we must give up all hope of being able to determine what the month really was. The conjecture offered by Ewald and Hitzig, that one of the last months of the year is intended, because Ezekiel could not have known before then what impression the conquest of Jerusalem had made upon Tyre, stands or falls with the naturalistic view entertained by these writers with regard to prophecy.


Verses 2-14

Tyre shall be broken and utterly destroyed

Ezekiel 26:2. Son of man, because Tyre saith concerning Jerusalem, “Aha, the door of the nations is broken; it turneth to me; I shall become full; she is laid waste;” Ezekiel 26:3. Therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will come upon thee, O Tyre, and will bring up against thee many nations, as the sea bringing up its waves. Ezekiel 26:4. They will destroy the walls of Tyre, and throw down her towers; and I will sweep away her dust from her, and make her a bare rock. Ezekiel 26:5. She shall become a place for the spreading of nets in the midst of the sea, for I have spoken it, is the saying of the Lord Jehovah; and she shall become booty for the nations. Ezekiel 26:6. And her daughters which are in the land shall be slain with the sword; and they shall learn that I am Jehovah. - Tyre, as in the prophecy of Isaiah (Ezekiel 23), is not the city of that name upon the mainland, ἡ πάλαι Τύρος or Παλαίτυρος , Old Tyre, which was taken by Shalmaneser and destroyed by Alexander (as Perizon., Marsh, Vitringa, J. D. Michaelis, and Eichhorn supposed), but Insular Tyre, which was three-quarters of a mile farther north, and only 1200 paces from the land, being built upon a small island, and separated from the mainland by a strait of no great depth (vid., Movers, Phoenizier , II p. 288ff.). This Insular Tyre had successfully resisted the Assyrians (Josephus, Antt . ix. 14. 2), and was at that time the market of the nations; and in Ezekiel's day it had reached the summit of its greatness as mistress of the sea and the centre of the commerce of the world. That it is against this Tyre that our prophecy is chiefly directed, is evident from Ezekiel 26:5 and Ezekiel 26:14, according to which Tyre is to become a bare rock in the midst of the sea, and from the allusion to the daughter cities, בּשּׂדה , in the field, i.e., on the mainland (in Ezekiel 26:6), as contrasted with the position occupied by Tyre upon a rocky island in the sea; and, lastly, from the description given in Ezekiel 27 of the maritime trade of Tyre with all nations, to which Old Tyre never attained, inasmuch as it possessed no harbour (vid., Movers, l.c. p. 176). This may easily be reconciled with such passages as Ezekiel 26:6, Ezekiel 26:8, and Ezekiel 27, 28, in which reference is also made to the continental Tyre, and the conquest of Tyre is depicted as the conquest of a land-city (see the exposition of these verses). - The threat against Tyre commences, as in the case of the nations threatened in Ezekiel 25, with a brief description of its sin. Tyre gave expression to its joy at the fall of Jerusalem, because it hoped to derive profit therefrom through the extension of its commerce and increase of its wealth. Different explanations have been given of the meaning of the words put into the mouth of Tyre. “The door of the nations is broken in pieces.” The plural דּלתות indicates the folding doors which formed the gate, and are mentioned in its stead. Jerusalem is the door of the nations, and is so called according to the current opinion of expositors, because it was the centre of the commerce of the nations, i.e., as a place of trade. But nothing is known to warrant the idea that Jerusalem was ever able to enter into rivalry with Tyre as a commercial city. The importance of Jerusalem with regard to other nations was to be found, not in its commerce, nor in the favourable situation which it occupied for trade, in support of which Hävernick refers to Herodotus, iii. 5, and Hitzig to Ezekiel 23:40-41, but in its sanctuary, or the sacred calling which it had received for the whole world of nations. Kliefoth has therefore decided in favour of the following view: That Jerusalem is called a gate of the nations, not because it had hitherto been open to the nations for free and manifold intercourse, but for the very opposite reason, namely, because the gate of Jerusalem had hitherto been closed and barred against the nations, but was now broken in pieces through the destruction of the city, and thereby opened to the nations. Consequently the nations, and notably Tyre, would be able to enter now; and from this fact the Tyrians hoped to derive advantage, so far as their commercial interests were concerned. But this view is not in harmony with the text. Although a gate is opened by being broken in pieces, and one may force an entrance into a house by breaking the door (Genesis 19:9), yet the expression “door of the nations” cannot signify a door which bars all entrance on the part of the nations, inasmuch as doors and gates are not made to secure houses and cities against the forcible entrance of men and nations, but to render it possible for them to go out and in. Moreover, the supposition that “door of the nations” is equivalent to shutting against the nations, is not in harmony with the words נסבּא אלי which follow. The expression “it has turned to me,” or it is turned to me, has no meaning unless it signifies that through the breaking of the door the stream of the nations would turn away from Jerusalem to Tyre, and therefore that hitherto the nations had turned to Jerusalem. נסבּה is the 3rd pers. perf. Niphal of סבב , for נסבּה , formed after the analogy of נמס , etc. The missing subject to נסבּה is to be found ad sensum in דּלתות העמּים . It is not the door itself, but the entrance and streaming in of the nations, which had previously been directed towards Jerusalem, and would now turn to Tyre. There is no necessity, therefore, for Hitzig's conjecture, that אמּלאה should be altered into מלאהּ , and the latter taken as the subject.

Consequently we must understand the words of the Tyrians as signifying that they had regarded the drawing of the nations to Jerusalem, i.e., the force of attraction which Jerusalem had hitherto exerted upon the nations, as the seat of the divine revelation of mercy, or of the law and judgment of the Lord, as interfering with their endeavour to draw all nations to themselves and gain them over to their purposes, and that they rejoiced at the destruction of Jerusalem, because they hoped that henceforth they would be able to attract the nations to themselves and enrich themselves with their possessions. This does not require that we should accredit the Tyrians with any such insight into the spiritual calling of Jerusalem as would lie beyond their heathen point of view. The simple circumstance, that the position occupied by Jerusalem in relation to the world apparently interfered with the mercantile interests of the Tyrians, would be quite sufficient to excite a malignant pleasure at the fall of the city of God, as the worship of God and the worship of Mammon are irreconcilably opposed. The source from which the envy and the enmity manifesting itself in this malicious pleasure took their rise, is indicated in the last words: “I shall fill myself, she (Jerusalem) is laid waste,” which Jerome has correctly linked together thus: quia illa deserta est, idcirco ego implebor . המּלא , to be filled with merchandise and wealth, as in Ezekiel 27:25. On account of this disposition toward the kingdom of God, which led Tyre to expect an increase of power and wealth from its destruction, the Lord God would smite it with ruin and annihilation. הנני עליך , behold, I will come upon thee, as in Ezekiel 13:8; Jeremiah 50:31; Nahum 3:5. God will lead a powerful army against Tyre, which shall destroy its walls and towers. Instead of the army, “many nations” are mentioned, because Tyre is hoping to attract more nations to itself in consequence of the destruction of Jerusalem. This hope is to be fulfilled, though in a different sense from that which Tyre intended. The comparison of the advancing army to the advancing waves of the sea is very significant when the situation of Tyre is considered. היּם is the subject to כּהעלות , and the Hiphil is construed with ל instead of the accusative (compare Ewald, §292 c with §277 e ). According to Arrian, ii. 18. 3, and Curtius, iv. 2. 9, 12, and 3. 13, Insular Tyre was fortified all round with lofty walls and towers, which were certainly in existence as early as Nebuchadnezzar's time. Even the dust of the demolished buildings ( עפרהּ ) God would sweep away ( סחיתי , ἁπ. λεγ. , with a play upon שׁחתוּ ), so that the city, i.e., the site on which it had stood, would become a bare and barren rock ( צחיח סלע , as in Ezekiel 24:7), a place where fishermen would spread out their nets to dry. “Her daughters” also, that is to say, the towns dependent upon Tyre, “on the field,” i.e., the open country - in other words, their inhabitants - would be slain with the sword.

In Ezekiel 26:7-14 the threat is carried still further. - Ezekiel 26:7. For thus saith the Lord Jehovah, Behold, I will bring against Tyre Nebuchadnezzar, the king of Babylon, from the north, the king of kings, with horses, and chariots, and horsemen, and a multitude of much people. Ezekiel 26:8. Thy daughters in the field he will slay with the sword, and he will erect siege-towers against thee, and throw up a rampart against thee, and set up shields against thee, Ezekiel 26:9. And direct his battering-rams against thy walls, and throw down thy towers with his swords. Ezekiel 26:10. From the multitude of his horses their dust will cover thee; from the noise of the horsemen, wheels, and chariots, thy walls will shake when he shall enter into thy gates, as they enter a city broken open. Ezekiel 26:11. With the hoofs of his horses he will tread down all thy streets; thy people he will slay with the sword, and thy glorious pillars will fall to the ground. Ezekiel 26:12. They will make booty of thy possessions, and plunder thy merchandise, destroy thy walls, and throw down thy splendid mansions, and sink thy stones, thy wood, and thy dust in the water. Ezekiel 26:13. I will put an end to the sound of thy songs, and the music of thy harps shall be heard no more. Ezekiel 26:14. I will make thee a bare rock; thou shalt be a place for the spreading of nets, and be built no more; for I Jehovah have spoken it, is the saying of the Lord Jehovah. - Nebuchadnezzar, the great king of Babylon, - this is the meaning of the rhetorical description in these verses, - will come with a powerful army (Ezekiel 26:7), smite with the sword the inland cities dependent upon Tyre. (Ezekiel 26:8, compare Ezekiel 26:6), then commence the siege of Tyre, destroy its walls and towers ( Ezekiel 26:8 and Ezekiel 26:9), enter with his army the city in which breaches have been made, put the inhabitants to death (Ezekiel 26:10 and Ezekiel 26:11), plunder the treasures, destroy walls and buildings, and cast the ruins into the sea (Ezekiel 26:12). Nebuchadrezzar , or Nebuchadnezzar (for the name see the comm. on 2 Kings 24:10, is called king of kings, as the supreme ruler of the Babylonian empire, because the kings of conquered provinces and lands were subject to him as vassals (see the comm. on Isaiah 10:8).

His army consists of war-chariots, and cavalry, and a great multitude of infantry. קהל are co-ordinate, so far as the rhetorical style is concerned; but in reality עם־רב is subordinate to קהל , as in Ezekiel 23:24, inasmuch as the קהל consisted of עם־רב . On the siege-works mentioned in Ezekiel 26:8 , see the comm. on Ezekiel 4:2. הקים צנּה signifies the construction of a roof with shields, by which the besiegers were accustomed to defend themselves from the missiles of the defenders of the city wall while pursing their labours. Herodotus repeatedly mentions such shield-roofs as used by the Persians (ix. 61. 99, 102), though, according to Layard, they are not to be found upon the Assyrian monuments (see the comm. on Nahum 2:6). There is no doubt that מחי קב signifies the battering-ram, called כּר in Ezekiel 21:27, though the meaning of the words is disputed. מחי , literally, thrusting or smiting. קבלו , from קבל , to be pointed either קבלּו or קבלּו (the form קבלּו adopted by v. d. Hooght and J. H. Michaelis is opposed to the grammatical rules), has been explained by Gesenius and others as signifying res opposita , that which is opposite; hence מחי קבלו , the thrusting or demolishing of that which stands opposite. In the opinion of others, קבל is an instrument employed in besieging; but there is nothing in the usage of the language to sustain either this explanation or that adopted by Hävernick, “destruction of his defence.” הרבותיו , his swords, used figuratively for his weapons or instruments of war, “his irons,” as Ewald has very aptly rendered it. The description in Ezekiel 26:10 is hyperbolical. The number of horses is so great, that on their entering the city they cover it with dust, and the walls shake with the noise of the horsemen and chariots. ' כּמבואי עיר מב , literally, as the marchings into a broken city, i.e., a city taken by storm, generally are. The simile may be explained from the peculiar situation of Insular Tyre. It means that the enemy will enter it as they march into a land-fortress into which a breach has been made by force. The words presuppose that the besieger has made a road to the city by throwing up an embankment or dam. מצּבות עזּך , the memorial pillars of thy might, and the pillars dedicated to Baal, two of which are mentioned by Herodotus (ii. 44) as standing in the temple of Hercules at Tyre, one of gold, the other of emerald; not images of gods, but pillars, as symbols of Baal. These sink or fall to the ground before the overwhelming might of the foe (compare Isaiah 46:1; Isaiah 21:9, and 1 Samuel 5:3). After the slaughter of the inhabitants and the fall of the gods, the plundering of the treasures begins, and then follows the destruction of the city. בּתּי המדּה are not pleasure-houses (“pleasure-towers, or garden-houses of the wealthy merchants,” as Ewald supposes), for there was not space enough upon the island for gardens (Strabo, xvi. 2. 23), but the lofty, magnificent houses of the city, the palaces mentioned in Isaiah 23:13. Yea, the whole city shall be destroyed, and that so completely that they will sweep stones, wood, and rubbish into the sea. - Thus will the Lord put an end to the exultation and rejoicing in Tyre (Ezekiel 26:13; compare Isaiah 14:11 and Amos 5:23). - The picture of the destruction of this powerful city closes with the repetition of the thought from Ezekiel 26:5, that Tyre shall be turned into a bare rock, and shall never be built again.


Verses 15-18

The tidings of the destruction of Tyre will produce great commotion in all her colonies and the islands connected with her. - Ezekiel 26:15. Thus saith the Lord Jehovah to Tyre, Will not the islands tremble at the noise of thy fall, at the groaning of the wounded, at the slaughter in the midst of thee? Ezekiel 26:16. And all the princes of the sea will come down from their thrones, and will lay aside their robes and take off their embroidered clothes, and dress themselves in terrors, sit upon the earth, and they will tremble every moment, and be astonished at thee. Ezekiel 26:17. They will raise a lamentation for thee, and say to thee: How hast thou perished, thou who wast inhabited from out of the sea, thou renowned city, she who was mighty upon the sea, she and her inhabitants, who inspired all her inhabitants with fear of her! Ezekiel 26:18. Now do the islands tremble on the day of thy fall, and the islands in the sea are confounded at thy departure. - הלא , nonne , has the force of a direct affirmation. קול מפּלה , the noise of the fall, stands for the tidings of the noise, since the noise itself could not be heard upon the islands. The fall takes place, as is added for the purpose of depicting the terrible nature of the event, at or amidst the groaning of the wounded, and the slaughter in the midst of thee. בּהרג is the infinitive Niphal , with the accent drawn back on account of the following Milel , and should be pointed בּהרג . The word איּים , islands, is frequently used so as to embrace the coast lands of the Mediterranean Sea; we have therefore to understand it here as applied to the Phoenician colonies on the islands and coasts of that sea. The “princes of the sea” are not kings of the islands, but, according to Isaiah 23:8, the merchants presiding over the colonies of Tyre, who resembled princes. כּסאות , not royal thrones, but chairs, as in 1 Samuel 4:13, etc. The picture of their mourning recalls the description in Jonah 3:6; it is not derived from that passage, however, but is an independent description of the mourning customs which commonly prevailed among princes. The antithesis introduced as a very striking one: clothing themselves in terrors, putting on terrors in the place of the robes of state which they have laid aside (see the similar trope in Ezekiel 7:27). The thought is rendered still more forcible by the closing sentences of the verse: they tremble לרנעים , by moments, i.e., as the moments return - actually, therefore, “every moment” (vid., Isaiah 27:3). - In the lamentation which they raise (Ezekiel 26:17), they give prominence to the alarming revolution of all things, occasioned by the fact that the mistress of the seas, once so renowned, has now become an object of horror and alarm. נושׁבת מיּמּים , inhabited from the seas. This is not to be taken as equivalent to “as far as the seas,” in the sense of, whose inhabitants spread over the seas and settle there, as Gesenius ( Thes .) and Hävernick suppose; for being inhabited is the very opposite of sending the inhabitants abroad. If מן were to be taken in the geographical sense of direction or locality, the meaning of the expression could only be, whose inhabitants spring from the seas, or have migrated thither from all seas; but this would not apply to the population of Tyre, which did not consists of men of all nations under heaven. Hitzig has given the correct interpretation, namely, from the sea, or out of the seas, which had as it were ascended as an inhabited city out of the bosom of the sea. It is not easy to explain the last clause of Ezekiel 26:17 : who inspired all her inhabitants with their terror, or with terror of them (of themselves); for if the relative אשׁר is taken in connection with the preceding ישׁביה , the thought arises that the inhabitants of Tyre inspired her inhabitants, i.e., themselves, with their terror, or terror of themselves. Kimchi, Rosenmüller, Ewald, Kliefoth, and others, have therefore proposed to take the suffix in the second יושׁביה as referring to היּם ot gnirre , all the inhabitants of the sea, i.e., all her colonies. But this is open to the objection, that not only is ים of the masculine gender, but it is extremely harsh to take the same suffix attached to the two ישׁביה as referring to different subjects. We must therefore take the relative אשׁר and the suffix in חתּיתם as both referring to היא וישׁביה : the city with its population inspired all its several inhabitants with fear or itself. This is not to be understood, however, as signifying that the inhabitants of Tyre kept one another in a state of terror and alarm; but that the city with its population, through its power upon the sea, inspired all the several inhabitants with fear of this its might, inasmuch as the distinction of the city and its population was reflected upon every individual citizen. This explanation of the words is confirmed by the parallel passages in Ezekiel 32:24 and Ezekiel 32:26. - This city had come to so appalling an end, that all the islands trembled thereat. The two hemistichs in Ezekiel 26:18 are synonymous, and the thought returns by way of conclusion to Ezekiel 26:15. איּין has the Aramaean form of the plural, which is sometimes met with even in the earlier poetry (vid., Ewald, §177 a ). צאת , departure, i.e., destruction.


Verses 19-21

Thus will Tyre, covered by the waves of the sea, sink into the region of the dead, and vanish for ever from the earth. - Ezekiel 26:19. For thus saith the Lord Jehovah, When I make thee a desolate city, like the cities which are no longer inhabited, when I cause the deep to rise over thee, so that the many waters cover thee, Ezekiel 26:20. I cast thee down to those who have gone into the grave, to the people of olden time, and cause thee to dwell in the land of the lower regions, in the ruins from the olden time, with those who have gone into the grave, that thou mayest be no longer inhabited, and I create that which is glorious in the land of the living. Ezekiel 26:21. I make thee a terror, and thou art no more; they will seek thee, and find thee no more for ever, is the saying of the Lord Jehovah. - Not only will ruin and desolation come upon Tyre, but it will sink for ever into the region of the dead. In this concluding thought the whole threat is summed up. The infinitive clauses of Ezekiel 26:19 recapitulate the leading thoughts of the previous strophes, for the purpose of appending the closing thought of banishment to the under-world. By the rising of the deep we are to understand, according to Ezekiel 26:12, that the city in its ruins will be sunk into the depths of the sea. יורדי , those who go down into the pit or grave, are the dead. They are described still further as עם עולם , not “those who are sleeping the long sleep of death,” or the generation of old whom all must join; but the people of the “old world” before the flood (2 Peter 2:5), who were buried by the waters of the flood, in accordance with Job 22:15, where עולם denotes the generations of the primeval world, and after the analogy of the use of עם עולם in Isaiah 44:7, to describe the human race as existing from time immemorial.

In harmony with this, חרבות are the ruins of the primeval world which perished in the flood. As עם עולם adds emphasis to the idea of יורדי בור , so also does בּחרבות מעולם to that of ארץ תּחתּיּות . Tyre shall not only descend to the dead in Sheol, but be thrust down to the people of the dead, who were sunk into the depths of the earth by the waters of the flood, and shall there receive its everlasting dwelling-place among the ruins of the primeval world which was destroyed by the flood, beside that godless race of the olden time. ארץ תּחתּיּות , land of the lowest places (cf. Ezekiel 32:18, Ezekiel 32:24), is a periphrasis for Sheol, the region of the dead (compare Ephesians 4:9, “the lower parts of the earth”). On ' ונתתּי צבי וגו Hitzig has observed with perfect correctness: “If we retain the pointing as the first person, with which the place assigned to the Athnach (-) coincides, we must at any rate not regard the clause as still dependent upon למען , and the force of the לא as continued. We should then have to take the clause as independent and affirmative, as the accentuators and the Targum have done.” But as this would give rise to a discrepancy between the two halves of the verse, Hitzig proposes to alter נתתּי retla ot seso into the second person ונתּתי , so that the clause would still be governed by למען לא . But the want of agreement between the two halves of the verse does not warrant an alteration of the text, especially if it lead to nothing better than the forced rendering adopted by Hitzig, “and thou no longer shinest with glory in the land of the living,” which there is nothing in the language to justify. And even the explanation proposed by Hävernick and Kliefoth, “that I no longer produce anything glorious from thee (Tyre) in the land of the living,” is open to this objection, that “from thee” is arbitrarily interpolated into the text; and if this were what Ezekiel meant, he would either have added לך or written נתתּיך . Moreover, the change of the person is a sufficient objection to our taking נתתּי as dependent upon למען , and supplying לא . ונתתּי is evidently a simple continuation of והושׁבתּיך . And nothing but the weightiest objections should lead us to give up a view which so naturally suggests itself. But no such objections exist. Neither the want of harmony between the two halves of the verse, nor the context, - according to which Tyre and its destruction are referred to both before and immediately after, - forces us to the adoption of explanations at variance with the simple meaning of the words. We therefore adhere to the natural interpretation of the words, “and I set (establish) glory in the land of the living;” and understand by the land of the living, not the theocracy especially, but the earth, in contrast to the region of the dead. The words contain the general thought, that on and after the overthrow of the glory of the ungodly power of the world, He will create that which is glorious on the earth to endure for ever; and this He really does by the establishing of His kingdom. - Tyre, on the contrary, shall become, through its fate, an object of terror, or an example of sudden destruction, and pass away with all its glory, not leaving a trace behind. For Ezekiel 26:21 , compare Isaiah 41:12 and Psalms 37:36. וּתבקשׁי , imperf. Pual , has Chateph-patach between the two u , to indicate emphatically that the syllable is only a very loosely closed one (vid., Ewald, §31 b , p. 95).