Worthy.Bible » STRONG » Isaiah » Chapter 29 » Verse 2

Isaiah 29:2 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

2 Yet I will distress H6693 Ariel, H740 and there shall be heaviness H8386 and sorrow: H592 and it shall be unto me as Ariel. H740

Cross Reference

Isaiah 5:25-30 STRONG

Therefore is the anger H639 of the LORD H3068 kindled H2734 against his people, H5971 and he hath stretched forth H5186 his hand H3027 against them, and hath smitten H5221 them: and the hills H2022 did tremble, H7264 and their carcases H5038 were torn H5478 in the midst H7130 of the streets. H2351 For all this his anger H639 is not turned away, H7725 but his hand H3027 is stretched out H5186 still. And he will lift up H5375 an ensign H5251 to the nations H1471 from far, H7350 and will hiss H8319 unto them from the end H7097 of the earth: H776 and, behold, they shall come H935 with speed H4120 swiftly: H7031 None shall be weary H5889 nor stumble H3782 among them; none shall slumber H5123 nor sleep; H3462 neither shall the girdle H232 of their loins H2504 be loosed, H6605 nor the latchet H8288 of their shoes H5275 be broken: H5423 Whose arrows H2671 are sharp, H8150 and all their bows H7198 bent, H1869 their horses' H5483 hoofs H6541 shall be counted H2803 like flint, H6862 and their wheels H1534 like a whirlwind: H5492 Their roaring H7581 shall be like a lion, H3833 they shall roar H7580 H7580 like young lions: H3715 yea, they shall roar, H5098 and lay hold H270 of the prey, H2964 and shall carry it away safe, H6403 and none shall deliver H5337 it. And in that day H3117 they shall roar H5098 against them like the roaring H5100 of the sea: H3220 and if one look H5027 unto the land, H776 behold darkness H2822 and sorrow, H6862 and the light H216 is darkened H2821 in the heavens H6183 thereof.

Jeremiah 32:28-32 STRONG

Therefore thus saith H559 the LORD; H3068 Behold, I will give H5414 this city H5892 into the hand H3027 of the Chaldeans, H3778 and into the hand H3027 of Nebuchadrezzar H5019 king H4428 of Babylon, H894 and he shall take H3920 it: And the Chaldeans, H3778 that fight H3898 against this city, H5892 shall come H935 and set H3341 fire H784 on this city, H5892 and burn H8313 it with the houses, H1004 upon whose roofs H1406 they have offered incense H6999 unto Baal, H1168 and poured out H5258 drink offerings H5262 unto other H312 gods, H430 to provoke me to anger. H3707 For the children H1121 of Israel H3478 and the children H1121 of Judah H3063 have only done H6213 evil H7451 before H5869 me from their youth: H5271 for the children H1121 of Israel H3478 have only provoked me to anger H3707 with the work H4639 of their hands, H3027 saith H5002 the LORD. H3068 For this city H5892 hath been to me as a provocation of mine anger H639 and of my fury H2534 from the day H3117 that they built H1129 it even unto this day; H3117 that I should remove H5493 it from before my face, H6440 Because of all the evil H7451 of the children H1121 of Israel H3478 and of the children H1121 of Judah, H3063 which they have done H6213 to provoke me to anger, H3707 they, their kings, H4428 their princes, H8269 their priests, H3548 and their prophets, H5030 and the men H376 of Judah, H3063 and the inhabitants H3427 of Jerusalem. H3389

Revelation 19:17-18 STRONG

And G2532 I saw G1492 an G1520 angel G32 standing G2476 in G1722 the sun; G2246 and G2532 he cried G2896 with a loud G3173 voice, G5456 saying G3004 to all G3956 the fowls G3732 that fly G4072 in G1722 the midst of heaven, G3321 Come G1205 and G2532 gather yourselves together G4863 unto G1519 the supper G1173 of the great G3173 God; G2316 That G2443 ye may eat G5315 the flesh G4561 of kings, G935 and G2532 the flesh G4561 of captains, G5506 and G2532 the flesh G4561 of mighty men, G2478 and G2532 the flesh G4561 of horses, G2462 and G2532 of them that sit G2521 on G1909 them, G846 and G2532 the flesh G4561 of all G3956 men, both free G1658 and G2532 bond, G1401 both G2532 small G3398 and G2532 great. G3173

Zephaniah 1:7-8 STRONG

Hold thy peace H2013 at the presence H6440 of the Lord H136 GOD: H3069 for the day H3117 of the LORD H3068 is at hand: H7138 for the LORD H3068 hath prepared H3559 a sacrifice, H2077 he hath bid H6942 his guests. H7121 And it shall come to pass in the day H3117 of the LORD'S H3068 sacrifice, H2077 that I will punish H6485 the princes, H8269 and the king's H4428 children, H1121 and all such as are clothed H3847 with strange H5237 apparel. H4403

Ezekiel 24:3-13 STRONG

And utter H4911 a parable H4912 unto the rebellious H4805 house, H1004 and say H559 unto them, Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Set on H8239 a pot, H5518 set it on, H8239 and also pour H3332 water H4325 into it: Gather H622 the pieces H5409 thereof into it, even every good H2896 piece, H5409 the thigh, H3409 and the shoulder; H3802 fill H4390 it with the choice H4005 bones. H6106 Take H3947 the choice H4005 of the flock, H6629 and burn H1754 also the bones H6106 under it, and make it boil H7570 well, H7571 and let them seethe H1310 the bones H6106 of it therein. H8432 Wherefore thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Woe H188 to the bloody H1818 city, H5892 to the pot H5518 whose scum H2457 is therein, and whose scum H2457 is not gone out H3318 of it! bring it out H3318 piece H5409 by piece; H5409 let no lot H1486 fall H5307 upon it. For her blood H1818 is in the midst H8432 of her; she set H7760 it upon the top H6706 of a rock; H5553 she poured H8210 it not upon the ground, H776 to cover H3680 it with dust; H6083 That it might cause fury H2534 to come up H5927 to take H5358 vengeance; H5359 I have set H5414 her blood H1818 upon the top H6706 of a rock, H5553 that it should not be covered. H3680 Therefore thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 Woe H188 to the bloody H1818 city! H5892 I will even make the pile H4071 for fire great. H1431 Heap H7235 on wood, H6086 kindle H1814 the fire, H784 consume H8552 the flesh, H1320 and spice H7543 it well, H4841 and let the bones H6106 be burned. H2787 Then set H5975 it empty H7386 upon the coals H1513 thereof, that the brass H5178 of it may be hot, H3179 and may burn, H2787 and that the filthiness H2932 of it may be molten H5413 in it, H8432 that the scum H2457 of it may be consumed. H8552 She hath wearied H3811 herself with lies, H8383 and her great H7227 scum H2457 went not forth H3318 out of her: her scum H2457 shall be in the fire. H784 In thy filthiness H2932 is lewdness: H2154 because I have purged H2891 thee, and thou wast not purged, H2891 thou shalt not be purged H2891 from thy filthiness H2932 any more, till I have caused my fury H2534 to rest H5117 upon thee.

Jeremiah 39:4-5 STRONG

And it came to pass, that when Zedekiah H6667 the king H4428 of Judah H3063 saw H7200 them, and all the men H582 of war, H4421 then they fled, H1272 and went forth H3318 out of the city H5892 by night, H3915 by the way H1870 of the king's H4428 garden, H1588 by the gate H8179 betwixt the two walls: H2346 and he went out H3318 the way H1870 of the plain. H6160 But the Chaldeans' H3778 army H2428 pursued H7291 after H310 them, and overtook H5381 Zedekiah H6667 in the plains H6160 of Jericho: H3405 and when they had taken H3947 him, they brought him up H5927 to Nebuchadnezzar H5019 king H4428 of Babylon H894 to Riblah H7247 in the land H776 of Hamath, H2574 where he gave H1696 judgment H4941 upon him.

Isaiah 33:7-9 STRONG

Behold, their valiant ones H691 shall cry H6817 without: H2351 the ambassadors H4397 of peace H7965 shall weep H1058 bitterly. H4751 The highways H4546 lie waste, H8074 the wayfaring man H5674 H734 ceaseth: H7673 he hath broken H6565 the covenant, H1285 he hath despised H3988 the cities, H5892 he regardeth H2803 no man. H582 The earth H776 mourneth H56 and languisheth: H535 Lebanon H3844 is ashamed H2659 and hewn down: H7060 Sharon H8289 is like a wilderness; H6160 and Bashan H1316 and Carmel H3760 shake off H5287 their fruits.

Isaiah 24:1-12 STRONG

Behold, the LORD H3068 maketh the earth H776 empty, H1238 and maketh it waste, H1110 and turneth H5753 it upside down, H6440 and scattereth abroad H6327 the inhabitants H3427 thereof. And it shall be, as with the people, H5971 so with the priest; H3548 as with the servant, H5650 so with his master; H113 as with the maid, H8198 so with her mistress; H1404 as with the buyer, H7069 so with the seller; H4376 as with the lender, H3867 so with the borrower; H3867 as with the taker of usury, H5383 so H834 with the giver of usury H5378 to him. The land H776 shall be utterly H1238 emptied, H1238 and utterly H962 spoiled: H962 for the LORD H3068 hath spoken H1696 this word. H1697 The earth H776 mourneth H56 and fadeth away, H5034 the world H8398 languisheth H535 and fadeth away, H5034 the haughty H4791 people H5971 of the earth H776 do languish. H535 The earth H776 also is defiled H2610 under the inhabitants H3427 thereof; because they have transgressed H5674 the laws, H8451 changed H2498 the ordinance, H2706 broken H6565 the everlasting H5769 covenant. H1285 Therefore hath the curse H423 devoured H398 the earth, H776 and they that dwell H3427 therein are desolate: H816 therefore the inhabitants H3427 of the earth H776 are burned, H2787 and few H4213 men H582 left. H7604 The new wine H8492 mourneth, H56 the vine H1612 languisheth, H535 all the merryhearted H8056 H3820 do sigh. H584 The mirth H4885 of tabrets H8596 ceaseth, H7673 the noise H7588 of them that rejoice H5947 endeth, H2308 the joy H4885 of the harp H3658 ceaseth. H7673 They shall not drink H8354 wine H3196 with a song; H7892 strong drink H7941 shall be bitter H4843 to them that drink H8354 it. The city H7151 of confusion H8414 is broken down: H7665 every house H1004 is shut up, H5462 that no man may come in. H935 There is a crying H6682 for wine H3196 in the streets; H2351 all joy H8057 is darkened, H6150 the mirth H4885 of the land H776 is gone. H1540 In the city H5892 is left H7604 desolation, H8047 and the gate H8179 is smitten H3807 with destruction. H7591

Isaiah 10:5-6 STRONG

O H1945 Assyrian, H804 the rod H7626 of mine anger, H639 and the staff H4294 in their hand H3027 is mine indignation. H2195 I will send H7971 him against an hypocritical H2611 nation, H1471 and against the people H5971 of my wrath H5678 will I give him a charge, H6680 to take H7997 the spoil, H7998 and to take H962 the prey, H957 and to tread them down H7760 H4823 like the mire H2563 of the streets. H2351

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Isaiah 29

Commentary on Isaiah 29 Keil & Delitzsch Commentary


Verses 1-4

The prophecy here passes from the fall of Samaria, the crown of flowers (Isaiah 28:1-4), to its formal parallel. Jerusalem takes its place by the side of Samaria, the crown of flowers, and under the emblem of a hearth of God. 'Arı̄'ēl might, indeed, mean a lion of God. It occurs in this sense as the name of certain Moabitish heroes (2 Samuel 23:20; 1 Chronicles 11:22), and Isaiah himself used the shorter form אראל for the heroes of Judah (Isaiah 33:7). But as אריאל (God's heart, interchanged with הראל htiw degna , God's height) is the name given in Ezekiel 43:15-16, to the altar of burnt-offering in the new temple, and as Isaiah could not say anything more characteristic of Jerusalem, than that Jehovah had a fire and hearth there (Isaiah 31:9); and, moreover, as Jerusalem the city and community within the city would have been compared to a lioness rather than a lion, we take אריאל in the sense of ara Dei (from ארה , to burn). The prophet commences in his own peculiar way with a grand summary introduction, which passes in a few gigantic strides over the whole course from threatening to promise. Isaiah 29:1 “Woe to Ariel, to Ariel, the castle where David pitched his tent! Add year to year, let the feasts revolve: then I distress Ariel, and there is groaning and moaning; and so she proves herself to me as Ariel.” By the fact that David fixed his headquarters in Jerusalem, and then brought the sacred ark thither, Jerusalem became a hearth of God. Within a single year, after only one more round of feasts (to be interpreted according to Isaiah 32:10, and probably spoken at the passover), Jehovah would make Jerusalem a besieged city, full of sighs ( vahătsı̄qōthı̄ , perf. cons. , with the tone upon the ultimate); but “she becomes to me like an Arı̄el ,” i.e., being qualified through me, she will prove herself a hearth of God, by consuming the foes like a furnace, or by their meeting with their destruction at Jerusalem, like wood piled up on the altar and then consumed in flame. The prophecy has thus passed over the whole ground in a few majestic words. It now starts from the very beginning again, and first of all expands the hoi . Isaiah 29:3, Isaiah 29:4 “And I encamp in a circle round about thee, and surround thee with watch-posts, and erect tortoises against thee. And when brought down thou wilt speak from out of the ground, and thy speaking will sound low out of the dust; and thy voice cometh up like that of a demon from the ground, and thy speaking will whisper out of the dust.” It would have to go so far with Ariel first of all, that it would be besieged by a hostile force, and would lie upon the ground in the greatest extremity, and then would whisper with a ghostlike softness, like a dying man, or like a spirit without flesh and bones. Kaddūr signifies sphaera , orbis , as in Isaiah 22:18 and in the Talmud (from kâdar = kâthar ; cf., kudur in the name Nabu - kudur - ussur , Nebo protect the crown, κίδαριν ), and is used here poetically for סביב . Jerome renders it quasi sphaeram (from dūr , orbis ). מצּב (from נצב , יצב ) might signify “firmly planted” (Luzzatto, immobilmente ; compare shūth , Isaiah 2:7); but according to the parallel it signifies a military post, like מצּב , נציב . M e tsurōth (from m âtsōr , Deuteronomy 20:20) are instruments of siege, the nature of which can only be determined conjecturally. On 'ōbh , see Isaiah 8:19;

(Note: The 'akkuubh mentioned there is equivalent to anbûb , Arab. a knot on a reed stalk, then that part of such a reed which comes between two knots, then the reed stalk itself; root נב , to rise up, swell, or become convex without and concave within (Fl.). It is possible that it would be better to trace 'ōbh back to this radical and primary meaning of what is hollow (and therefore has a dull sound), whether used in the sense of a leather-bag, or applied to a spirit of incantation, and the possessor of such a spirit.)

there is no necessity to take it as standing for ba‛al 'ōbh .


Verses 5-8

Thus far does the unfolding of the hoi reach. Now follows an unfolding of the words of promise, which stand at the end of Isaiah 29:1 : “And it proves itself to me as Ariel.” Isaiah 29:5-8 : “And the multitude of thy foes will become like finely powdered dust, and the multitude of the tyrants like chaff flying away; and it will take place suddenly, very suddenly. From Jehovah of hosts there comes a visitation with crash of thunder and earthquake and great noise, whirlwind and tempest, and the blazing up of devouring fire. And the multitude of all the nations that gather together against Ariel, and all those who storm and distress Ariel and her stronghold, will be like a vision of the night in a dream. And it is just as a hungry man dreams, and behold he eats; and when he wakes up his soul is empty: and just as a thirsty man dreams, and behold he drinks; and when he wakes up, behold, he is faint, and his soul is parched with thirst: so will it be to the multitude of the nations which gather together against the mountain of Zion.” The hostile army, described four times as hâmōn , a groaning multitude, is utterly annihilated through the terrible co-operation of the forces of nature which are let loose upon them (Isaiah 30:30, cf., Isaiah 17:13). “ There comes a visitation: tippâqēd might refer to Jerusalem in the sense of “it will be visited” in mercy, viz., by Jehovah acting thus upon its enemies. But it is better to take it in a neuter sense: “punishment is inflicted.” The simile of the dream is applied in two different ways: (1.) They will dissolve into nothing, as if they had only the same apparent existence as a vision in a dream. (2.) Their plan for taking Jerusalem will be put to shame, and as utterly brought to nought as the eating or drinking of a dreamer, which turns out to be a delusion as soon as he awakes. Just as the prophet emphatically combines two substantives from the same verbal root in Isaiah 29:1, and two adverbs from the same verb in Isaiah 29:5; so does he place צבא and צבה together in Isaiah 29:7, the former with על relating to the crowding of an army for the purpose of a siege, the latter with an objective suffix (compare Psalms 53:6) to the attack made by a crowded army. The m e tsōdâh of Ariel (i.e., the watch-tower, specula , from tsūd , to spy)

(Note: In Arabic, also, masâd signifies a lofty hill or mountain-top, from a secondary form of tsud ; and massara , to lay the foundations of a fortified city ( ‛ı̄r mâtsōr , Psalms 31:22), from tsūr .))

is the mountain of Zion mentioned afterwards in Isaiah 29:8. כּאשׁר , as if; comp. Zechariah 10:6; Job 10:19. אוכל והנּה without הוּא ; the personal pronoun is frequently omitted, not only in the leading participial clause, as in this instance (compare Isaiah 26:3; Isaiah 40:19; Psalms 22:29; Job 25:2; and Köhler on Zechariah 9:12), but also with a minor participial clause, as in Psalms 7:10; Psalms 55:20, and Habakkuk 2:10. The hungering and thirsting of the waking man are attributed to his nephesh (soul: cf., Isaiah 32:6; Isaiah 5:14; Proverbs 6:30), just because the soul is the cause of the physical life, and without it the action of the senses would be followed by no sensation or experience whatever. The hungry stomach is simply the object of feeling, and everything sensitive in the bodily organism is merely the medium of sensation or feeling; that which really feels is the soul. The soul no sooner passes out of the dreaming state into a waking condition, than it feels that its desires are as unsatisfied as ever. Just like such a dream will the army of the enemy, and that victory of which it is so certain before the battle is fought, fade away into nothing.


Verses 9-12

This enigma of the future the prophet holds out before the eyes of his contemporaries. The prophet received it by revelation of Jehovah; and without the illumination of Jehovah it could not possibly be understood. The deep degradation of Ariel, the wonderful deliverance, the sudden elevation from the abyss to this lofty height - all this was a matter of faith. But this faith was just what the nation wanted, and therefore the understanding depending upon it was wanting also. The sh e mu‛âh was there, but the bı̄nâh was absent; and all שׁמועה הבין was wrecked on the obtuseness of the mass. The prophet, therefore, who had received the unhappy calling to harden his people, could not help exclaiming ( Isaiah 29:9 ), “ Stop, and stare; blind yourselves, and grow blind! ” התמהמהּ , to show one's self delaying (from מההּ , according to Luzzatto the reflective of תּמהמהּ , an emphatic form which is never met with), is connected with the synonymous verb תּמהּ , to be stiff with astonishment; but to שׁעע , to be plastered up, i.e., incapable of seeing (cf., Isaiah 6:10), there is attached the hithpalpel of the same verb, signifying “to place one's self in such circumstances,” se oblinere (differently, however, in Psalms 119:16, Psalms 119:47, compare Isaiah 11:8, se permulcere ). They could not understand the word of God, but they were confused, and their eyes were, so to speak, festered up: therefore this self-induced condition would become to them a God-appointed punishment. The imperatives are judicial words of command.

This growth of the self-hardening into a judicial sentence of obduracy, is proclaimed still more fully by the prophet. “They are drunken, and not with wine; they reel, and not with meth. For Jehovah hath poured upon you a spirit of deep sleep, and bound up your eyes; the prophets and your heads, the seers, He has veiled. And the revelation of all this will be to you like words of a sealed writing, which they give to him who understands writing, saying, Pray, read this; but he says, I cannot, it is sealed. And they give the writing to one who does not understand writing, saying, Pray, read this; but he says, I do not understand writing.” They were drunken and stupid; not, however, merely because they gave themselves up to sensual intoxication ( יין , dependent upon שׁכרוּ , ebrii vino ), but because Jehovah had given them up to spiritual confusion and self-destruction. All the punishments of God are inflicted through the medium of His no less world-destroying than world-sustaining Spirit, which, although not willing what is evil, does make the evil called into existence by the creature the means of punishing evil. Tardēmâh is used here to signify the powerless, passive state of utter spiritual insensibility. This judgment had fallen upon the nation in all its members, even upon the eyes and heads of the nation, i.e., the prophets. Even they whose duty is was to see to the good of the nation, and lead it, were blind leaders of the blind; their eyes were fast shut ( עצּם , the intensive form of the kal , Isaiah 33:15; Aram. עצּם ; Talmud also עמּ ץ : to shut the eyes, or press them close), and over their heads a cover was drawn, as over sleepers in the night. Since the time of Koppe and Eichhorn it has become a usual thing to regard את־הנּביאים and החזים as a gloss, and indeed as a false one (compare Isaiah 9:13-14); but the reason assigned - namely, that Isaiah's polemics are directed not against the prophets, but against the stupid staring people - is utterly groundless (compare Isaiah 28:7, and the polemics of his contemporary Micah, e.g., Isaiah 3:5-8). Moreover, the author of a gloss would have been more likely to interpret ראשׁיכם by השּׂרים or הכּהנים (compare Job 9:24). And Isaiah 29:11, Isaiah 29:12 are also opposed to this assumption of a gloss. For by those who understood what was written ( sēpher ), it is evident that the prophets and rulers of the nation are intended; and by those who did not understand it, the great mass of the people. To both of them, “the vision of all,” i.e., of all and everything that God had shown to His true prophets, was by the judgment of God completely sealed. Some of them might have an outward knowledge; but the inward understanding of the revelation was sealed to them. Some had not even this, but stared at the word of the prophet, just as a man who cannot read stares at what is written. The chethib has הסּפר ; the keri ספר , though without any ground, since the article is merely generic. Instead of נא־זה קר א , we should write זה קרא־נא in both cases, as certain codices and old editions do.


Verse 13-14

This stupefaction was the self-inflicted punishment of the dead works with which the people mocked God and deceived themselves. “The Lord hath spoken: Because this people approaches me with its mouth, and honours me with its lips, and keeps its heart far from me, and its reverence of me has become a commandment learned from men: therefore, behold, I will proceed wondrously with this people, wondrously and marvellously strange; and the wisdom of its wise men is lost, and the understanding of its intelligent men becomes invisible.” Ever since the time of Asaph (Ps 50, cf., Psalms 78:36-37), the lamentation and condemnation of hypocritical ceremonial worship, without living faith or any striving after holiness, had been a leading theme of prophecy. Even in Isaiah's introductory address (chapter 1) this complain was uttered quite in the tone of that of Asaph. In the time of Hezekiah it was peculiarly called for, just as it was afterwards in that of Josiah (as the book of Jeremiah shows). The people had been obliged to consent to the abolition of the public worship of idols, but their worship of Jehovah was hypocrisy. Sometimes it was conscious hypocrisy, arising from the fear of man and favour of man; sometimes unconscious, inasmuch as without any inward conversion, but simply with work-righteousness, the people contented themselves with, and even prided themselves upon, an outward fulfilment of the law (Micah 6:6-8; Micah 3:11). Instead of נגּשׁ (lxx, Vulg., Syr., Matthew 15:8; Mark 7:6), we also meet with the reading נגּשׂ , “because this people harasses itself as with tributary service;” but the antithesis to richaq (lxx πόῤῥω ἀπέχει ) favours the former reading niggash , accedit ; and b e phı̄v (with its moth) must be connected with this, though in opposition to the accents. This self-alienation and self-blinding, Jehovah would punish with a wondrously paradoxical judgment, namely, the judgment of a hardening, which would so completely empty and confuse, that even the appearance of wisdom and unity, which the leaders of Israel still had, would completely disappear. יוסיף (as in Isaiah 38:5) is not the third person fut. hiphil here (so that it could be rendered, according to Isaiah 28:16, “Behold, I am he who;” or more strictly still, “Behold me, who;” which, however, would give a prominence to the subject that would be out of place here), but the part. kal for יוסף . That the language really allowed of such a lengthening of the primary form qatĭl into qatı̄l , and especially in the case of יוסיף , is evident from Ecclesiastes 1:18 (see at Psalms 16:5). In ופלא הפלא , פלא (cf., Lamentations 1:9) alternates with the gerundive (see at Isaiah 22:17): the fifth example in this one address of the emphatic juxtaposition of words having a similar sound and the same derivation (vid., Isaiah 29:1, Isaiah 29:5, Isaiah 29:7, Isaiah 29:9).


Verse 15-16

Their hypocrisy, which was about to be so wonderfully punished according to the universal law (Psalms 18:26-27), manifested itself in their self-willed and secret behaviour, which would not inquire for Jehovah, nor suffer itself to be chastened by His word. “Woe unto them that hide plans deep from Jehovah, and their doing occurs in a dark place, and they say, Who saw us then, and who knew about us? Oh for your perversity! It is to be regarded as potters' clay; that a work could say to its maker, He has not made me; and an image to its sculptor, He does not understand it!” Just as Ahaz had carefully kept his appeal to Asshur for help secret from the prophet; so did they try, as far as possible, to hide from the prophet the plan for an alliance with Egypt. לסתּיר is a syncopated hiphil for להסתּיר , as in Isaiah 1:12; Isaiah 3:8; Isaiah 23:11. העמיק adds the adverbial notion, according to our mode of expression (comp. Joel 2:20, and the opposite thought in Joel 2:26; Ges. §142). To hide from Jehovah is equivalent to hiding from the prophet of Jehovah, that they might not have to listen to reproof from the word of Jehovah. We may see from Isaiah 8:12 how suspiciously they watched the prophet in such circumstances as these. But Jehovah saw them in their secrecy, and the prophet saw through the whole in the light of Jehovah. הפכּכם is an exclamation, like תּפלצתּ ך in Jeremiah 49:16. They are perverse, or ( 'im ) “is it not so?” They think they can dispense with Jehovah, and yet they are His creatures; they attribute cleverness to themselves, and practically disown Jehovah, as if the pot should say to the potter who has turned it, He does not understand it.


Verses 17-21

But the prophet's God, whose omniscience, creative glory, and perfect wisdom they so basely mistook and ignored, would very shortly turn the present state of the world upside down, and make Himself a congregation out of the poor and wretched, whilst He would entirely destroy this proud ungodly nation. “Is it not yet a very little, and Lebanon is turned into a fruitful field, and the fruitful field esteemed as a forest? And in that day the deaf hear scripture words, and the eyes of the blind will see out of obscurity and out of darkness. And the joy of the humble increases in Jehovah, and the poor among men will rejoice in the Holy One of Israel. For tyrants are gone, and it is over with scoffers; and all who think evil are rooted out, who condemn a man for a word, and lay snares for him that is free-spoken in the gate, and overthrow the righteous through shameful lies.” The circumstances themselves, as well as the sentence passed, will experience a change, in complete contrast with the present state of things. This is what is affirmed in Isaiah 29:17; probably a proverb transposed into a more literary style. What is now forest becomes ennobled into garden ground; and what is garden ground becomes in general estimation a forest ( לכרמל , ליער , although we should rather expect ל , just as in Isaiah 32:15). These emblems are explained in Isaiah 29:18. The people that are now blind and deaf, so far as the word of Jehovah is concerned, are changed into a people with open ears and seeing eyes. Scripture words, like those which the prophet now holds before the people so unsuccessfully, are heard by those who have been deaf. The unfettered sight of those who have been blind pierces through the hitherto surrounding darkness. The heirs of the new future thus transformed are the anâvı̄m (“meek”) and the 'ebhyōnı̄m (“poor”). אד ם (the antithesis of אנשׁהים , e.g., Isaiah 29:13) heightens the representation of lowliness; the combination is a superlative one, as in הצאן צעירי , Jeremiah 49:20, and הצאן עניי in Zechariah 11:7 (cf., חיות פרי ץ in Isaiah 35:9): needy men who present a glaring contrast to, and stand out from, the general body of men. Such men will obtain ever increasing joy in Jehovah ( yâsaph as in Isaiah 37:31). Such a people of God would take the place of the oppressors (cf., Isaiah 28:12) and scoffers (cf., Isaiah 28:14, Isaiah 28:22), and those who thought evil ( shâqad , invigilare , sedulo agere ), i.e., the wretched planners, who made a חטא of every one who did not enter into their plans (i.e., who called him a c hōtē' ; cf., Deuteronomy 24:4; Ecclesiastes 5:5), and went to law with the man who openly opposed them in the gate (Amos 5:10; y e qōshūn , possibly the perf. kal , cf., Jeremiah 50:24; according to the syntax, however, it is the fut. kal of qūsh = yâqōsh : see at Isaiah 26:16; Ges. §44, Anm. 4), and thrust away the righteous, i.e., forced him away from his just rights (Isaiah 10:2), by tōhū , i.e., accusations and pretences of the utmost worthlessness; for these would all have been swept away. This is the true explanation of the last clause, as given in the Targum, and not “into the desert and desolation,” as Knobel and Luzzatto suppose; for with Isaiah tōhū is the synonym for all such words as signify nothingness, groundlessness, and fraud. The prophet no doubt had in his mind, at the time that he uttered these words, the conduct of the people towards himself and his fellow-prophets, and such as were like-minded with them. The charge brought against him of being a conspirator, or a traitor to his country, was a tōhū of this kind. All these conspirators and persecutors Jehovah would clear entirely away.


Verses 22-24

Everything that was incorrigible would be given up to destruction; and therefore the people of God, when it came out of the judgment, would have nothing of the same kind to look for again. “Therefore thus saith Jehovah of the house of Jacob, He who redeemed Abraham: Jacob shall not henceforth be ashamed, nor shall his face turn pale any more. For when he, when his children see the work of my hands in the midst of him, they will sanctify my name, and sanctify the Holy One of Jacob, and shudder before the God of Israel. And those who were of an erring spirit discern understanding, and murmurers accept instruction.” With אל (for which Luzzatto, following Lowth, reads אל sda , “the God of the house of Jacob”) the theme is introduced to which the following utterance refers. The end of Israel will correspond to the holy root of its origin. Just as Abraham was separated from the human race that was sunk in heathenism, to become the ancestor of a nation of Jehovah, so would a remnant be separated from the great mass of Israel that was sunk in apostasy from Jehovah; and this remnant would be the foundation of a holy community well pleasing to God. And this would never be confounded or become pale with shame again (on bōsh , see at Isaiah 1:29; c hâvar is a poetical Aramaism); for both sins and sinners that called forth the punishments of God, which had put them to shame, would have been swept away (cf., Zephaniah 3:11). In the presence of this decisive work of punishment ( m a‛ăseh as in Isaiah 28:21; Isaiah 10:12; Isaiah 5:12, Isaiah 5:19), which Jehovah would perform in the heart of Israel, Israel itself would undergo a thorough change. ילדיו is in apposition to the subject in בּראתו , “when he, namely his children” (comp. Job 29:3); and the expression “his children” is intentionally chosen instead of “his sons” ( bânı̄m ), to indicate that there would be a new generation, which would become, in the face of the judicial self-manifestation of Jehovah, a holy church, sanctifying Him, the Holy One of Israel. Yaqdı̄shū is continued in v e hiqdı̄shū : the prophet intentionally repeats this most significant word, and he‛ĕrı̄ts is the parallel word to it, as in Isaiah 8:12-13. The new church would indeed not be a sinless one, or thoroughly perfect; but, according to Isaiah 29:24, the previous self-hardening in error would have been exchanged for a willing and living appropriation of right understanding, and the former murmuring resistance to the admonitions of Jehovah would have given place to a joyful and receptive thirst for instruction. There is the same interchange of Jacob and Israel here which we so frequently met with in chapters 40ff. And, in fact, throughout this undisputedly genuine prophecy of Isaiah, we can detect the language of chapters 40-66. Through the whole of the first part, indeed, we may trace the gradual development of the thoughts and forms which predominate there.