Worthy.Bible » STRONG » Isaiah » Chapter 56 » Verse 10

Isaiah 56:10 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

10 His watchmen H6822 are blind: H5787 they are all ignorant, H3045 they are all dumb H483 dogs, H3611 they cannot H3201 bark; H5024 sleeping, H1957 lying down, H7901 loving H157 to slumber. H5123

Cross Reference

Jeremiah 14:13-14 STRONG

Then said H559 I, Ah, H162 Lord H136 GOD! H3069 behold, the prophets H5030 say H559 unto them, Ye shall not see H7200 the sword, H2719 neither shall ye have famine; H7458 but I will give H5414 you assured H571 peace H7965 in this place. H4725 Then the LORD H3068 said H559 unto me, The prophets H5030 prophesy H5012 lies H8267 in my name: H8034 I sent H7971 them not, neither have I commanded H6680 them, neither spake H1696 unto them: they prophesy H5012 unto you a false H8267 vision H2377 and divination, H7081 and a thing of nought, H457 H434 and the deceit H8649 of their heart. H3820

Luke 6:39-40 STRONG

And G1161 he spake G2036 a parable G3850 unto them, G846 G3385 Can G1410 the blind G5185 lead G3594 the blind? G5185 shall they G297 not G3780 both G297 fall G4098 into G1519 the ditch? G999 The disciple G3101 is G2076 not G3756 above G5228 his G846 master: G1320 but G1161 every one G3956 that is perfect G2675 shall be G2071 as G5613 his G846 master. G1320

Mark 13:34-37 STRONG

For the Son of man is as G5613 a man G444 taking a far journey, G590 who left G863 his G846 house, G3614 and G2532 gave G1325 authority G1849 to his G846 servants, G1401 and G2532 to every man G1538 his G846 work, G2041 and G2532 commanded G1781 the porter G2377 to G2443 watch. G1127 Watch ye G1127 therefore: G3767 for G1063 ye know G1492 not G3756 when G4219 the master G2962 of the house G3614 cometh, G2064 at even, G3796 or G2228 at midnight, G3317 or G2228 at the cockcrowing, G219 or G2228 in the morning: G4404 Lest G3361 coming G2064 suddenly G1810 he find G2147 you G5209 sleeping. G2518 And G1161 what G3739 I say G3004 unto you G5213 I say G3004 unto all, G3956 Watch. G1127

Matthew 23:16-26 STRONG

Woe G3759 unto you, G5213 ye blind G5185 guides, G3595 which G3588 say, G3004 Whosoever G3739 G302 shall swear G3660 by G1722 the temple, G3485 it is G2076 nothing; G3762 but G1161 whosoever G3739 G302 shall swear G3660 by G1722 the gold G5557 of the temple, G3485 he is a debtor! G3784 Ye fools G3474 and G2532 blind: G5185 for G1063 whether G5101 is G2076 greater, G3187 the gold, G5557 or G2228 the temple G3485 that sanctifieth G37 the gold? G5557 And, G2532 Whosoever G3739 G1437 shall swear G3660 by G1722 the altar, G2379 it is G2076 nothing; G3762 but G1161 whosoever G3739 G302 sweareth G3660 by G1722 the gift G1435 that is upon G1883 it, G846 he is guilty. G3784 Ye fools G3474 and G2532 blind: G5185 for G1063 whether G5101 is greater, G3187 the gift, G1435 or G2228 the altar G2379 that sanctifieth G37 the gift? G1435 Whoso therefore G3767 shall swear G3660 by G1722 the altar, G2379 sweareth G3660 by G1722 it, G846 and G2532 by G1722 all things G3956 thereon. G1883 G846 And G2532 whoso shall swear G3660 by G1722 the temple, G3485 sweareth G3660 by G1722 it, G846 and G2532 by G1722 him that dwelleth G2730 therein. G846 And G2532 he that shall swear G3660 by G1722 heaven, G3772 sweareth G3660 by G1722 the throne G2362 of God, G2316 and G2532 by G1722 him that sitteth G2521 thereon. G1883 G846 Woe G3759 unto you, G5213 scribes G1122 and G2532 Pharisees, G5330 hypocrites! G5273 for G3754 ye pay tithe G586 of mint G2238 and G2532 anise G432 and G2532 cummin, G2951 and G2532 have omitted G863 the weightier G926 matters of the law, G3551 judgment, G2920 G2532 mercy, G1656 and G2532 faith: G4102 these G5023 ought ye G1163 to have done, G4160 and not G3361 to leave G863 the other G2548 undone. G863 Ye blind G5185 guides, G3595 which strain at G1368 a gnat, G2971 and G1161 swallow G2666 a camel. G2574 Woe G3759 unto you, G5213 scribes G1122 and G2532 Pharisees, G5330 hypocrites! G5273 for G3754 ye make clean G2511 the outside G1855 of the cup G4221 and G2532 of the platter, G3953 but G1161 within G2081 they are full G1073 of G1537 extortion G724 and G2532 excess. G192 Thou blind G5185 Pharisee, G5330 cleanse G2511 first G4412 that which is within G1787 the cup G4221 and G2532 platter, G3953 that G2443 the outside G1622 of them G846 may be G1096 clean G2513 also. G2532

Jonah 1:2-6 STRONG

Arise, H6965 go H3212 to Nineveh, H5210 that great H1419 city, H5892 and cry H7121 against it; for their wickedness H7451 is come up H5927 before H6440 me. But Jonah H3124 rose up H6965 to flee H1272 unto Tarshish H8659 from the presence H6440 of the LORD, H3068 and went down H3381 to Joppa; H3305 and he found H4672 a ship H591 going H935 to Tarshish: H8659 so he paid H5414 the fare H7939 thereof, and went down H3381 into it, to go H935 with them unto Tarshish H8659 from the presence H6440 of the LORD. H3068 But the LORD H3068 sent out H2904 a great H1419 wind H7307 into the sea, H3220 and there was a mighty H1419 tempest H5591 in the sea, H3220 so that the ship H591 was like H2803 to be broken. H7665 Then the mariners H4419 were afraid, H3372 and cried H2199 every man H376 unto his god, H430 and cast forth H2904 the wares H3627 that were in the ship H591 into the sea, H3220 to lighten H7043 it of them. But Jonah H3124 was gone down H3381 into the sides H3411 of the ship; H5600 and he lay, H7901 and was fast asleep. H7290 So the shipmaster H7227 H2259 came H7126 to him, and said H559 unto him, What meanest thou, O sleeper? H7290 arise, H6965 call H7121 upon thy God, H430 if so be that God H430 will think H6245 upon us, that we perish H6 not.

Hosea 9:7-8 STRONG

The days H3117 of visitation H6486 are come, H935 the days H3117 of recompence H7966 are come; H935 Israel H3478 shall know H3045 it: the prophet H5030 is a fool, H191 the spiritual H7307 man H376 is mad, H7696 for the multitude H7230 of thine iniquity, H5771 and the great H7227 hatred. H4895 The watchman H6822 of Ephraim H669 was with my God: H430 but the prophet H5030 is a snare H6341 of a fowler H3352 in all his ways, H1870 and hatred H4895 in the house H1004 of his God. H430

Proverbs 6:4-10 STRONG

Give H5414 not sleep H8142 to thine eyes, H5869 nor slumber H8572 to thine eyelids. H6079 Deliver H5337 thyself as a roe H6643 from the hand H3027 of the hunter, and as a bird H6833 from the hand H3027 of the fowler. H3353 Go H3212 to the ant, H5244 thou sluggard; H6102 consider H7200 her ways, H1870 and be wise: H2449 Which having no guide, H7101 overseer, H7860 or ruler, H4910 Provideth H3559 her meat H3899 in the summer, H7019 and gathereth H103 her food H3978 in the harvest. H7105 How long wilt thou sleep, H7901 O sluggard? H6102 when wilt thou arise H6965 out of thy sleep? H8142 Yet a little H4592 sleep, H8142 a little H4592 slumber, H8572 a little H4592 folding H2264 of the hands H3027 to sleep: H7901

Ezekiel 3:26-27 STRONG

And I will make thy tongue H3956 cleave H1692 to the roof of thy mouth, H2441 that thou shalt be dumb, H481 and shalt not be to them a reprover: H376 H3198 for they are a rebellious H4805 house. H1004 But when I speak H1696 with H854 thee, I will open H6605 thy mouth, H6310 and thou shalt say H559 unto them, Thus saith H559 the Lord H136 GOD; H3069 He that heareth, H8085 let him hear; H8085 and he that forbeareth, H2310 let him forbear: H2308 for they are a rebellious H4805 house. H1004

Ezekiel 3:15-18 STRONG

Then I came H935 to them of the captivity H1473 at Telabib, H8512 that dwelt H3427 by the river H5104 of Chebar, H3529 and I sat H3427 where they sat, H3427 and remained H3427 there astonished H8074 among H8432 them seven H7651 days. H3117 And it came to pass at the end H7097 of seven H7651 days, H3117 that the word H1697 of the LORD H3068 came unto me, saying, H559 Son H1121 of man, H120 I have made H5414 thee a watchman H6822 unto the house H1004 of Israel: H3478 therefore hear H8085 the word H1697 at my mouth, H6310 and give them warning H2094 from me. When I say H559 unto the wicked, H7563 Thou shalt surely H4191 die; H4191 and thou givest him not warning, H2094 nor speakest H1696 to warn H2094 the wicked H7563 from his wicked H7563 way, H1870 to save his life; H2421 the same wicked H7563 man shall die H4191 in his iniquity; H5771 but his blood H1818 will I require H1245 at thine hand. H3027

Jeremiah 23:13-14 STRONG

And I have seen H7200 folly H8604 in the prophets H5030 of Samaria; H8111 they prophesied H5012 in Baal, H1168 and caused my people H5971 Israel H3478 to err. H8582 I have seen H7200 also in the prophets H5030 of Jerusalem H3389 an horrible thing: H8186 they commit adultery, H5003 and walk H1980 in lies: H8267 they strengthen H2388 also the hands H3027 of evildoers, H7489 that none H376 doth return H7725 from his wickedness: H7451 they are all of them unto me as Sodom, H5467 and the inhabitants H3427 thereof as Gomorrah. H6017

Jeremiah 6:13-14 STRONG

For from the least H6996 of them even unto the greatest H1419 of them every one is given H1214 to covetousness; H1215 and from the prophet H5030 even unto the priest H3548 every one dealeth H6213 falsely. H8267 They have healed H7495 also the hurt H7667 of the daughter H1323 of my people H5971 slightly, H7043 saying, H559 Peace, H7965 peace; H7965 when there is no peace. H7965

Proverbs 24:30-34 STRONG

I went H5674 by the field H7704 of the slothful, H376 H6102 and by the vineyard H3754 of the man H120 void H2638 of understanding; H3820 And, lo, it was all grown over H5927 with thorns, H7063 and nettles H2738 had covered H3680 the face H6440 thereof, and the stone H68 wall H1444 thereof was broken down. H2040 Then I saw, H2372 and considered it well: H7896 H3820 I looked H7200 upon it, and received H3947 instruction. H4148 Yet a little H4592 sleep, H8142 a little H4592 slumber, H8572 a little H4592 folding H2264 of the hands H3027 to sleep: H7901 So shall thy poverty H7389 come H935 as one that travelleth; H1980 and thy want H4270 as an armed H4043 man. H376

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Isaiah 56

Commentary on Isaiah 56 Keil & Delitzsch Commentary


Verse 1-2

The note of admonition struck in the foregoing prophecy is continued here, the sabbatical duties being enforced with especial emphasis as part of the general righteousness of life. “Thus saith Jehovah, Keep ye right, and do righteousness: for my salvation is near to come, and my righteousness to reveal itself. Blessed is the mortal that doeth this, and the son of man that layeth fast hold thereon; who keepeth the Sabbath, that he doth not desecrate it, and keepeth his hand from doing any kind of evil.” Jehovah and Israel have both an objective standard in the covenant relation into which they have entered: משׁפּט (right) is practice answering to this; ישׁוּעה (salvation) the performance promised by God; צדקה (righteousness) on both sides such personal activity as is in accordance with the covenant relation, or what is the same thing, with the purpose and plan of salvation. The nearer the full realization on the part of Jehovah of what He has promised, the more faithful ought Israel to be in everything to which it is bound by its relation to Jehovah. זאת (this) points, as in Psalms 7:4, to what follows; and so also does בּהּ , which points back to זאת . Instead of שׁמור or לשׁמר we have here שׁמר , the זאת being described personally instead of objectively. שּׁבּת is used as a masculine in Isaiah 56:2, Isaiah 56:6 (cf., Isaiah 58:13), although the word is not formed after the same manner as קטּל , but is rather contracted from שׁבּתת (a festive time, possibly with עת = עדת understood), and therefore was originally a feminine; and it is so personified in the language employed in the worship of the synagogue.

(Note: According to b. Sabbath 119 a , R. Chanina dressed himself on Friday evening in his sabbath-clothes, and said, “Come, and let us go to meet Queen Sabbath.” And so did also Jannai, saying, “Come, O bride; come, O bride.” Hence the customary song with which the Sabbath was greeted had נקבּלה שׁבּת פּני כּלּה לקראת דודי לכה as it commencement and refrain.)


Verse 3

The אשרי (blessed) of Isaiah 56:2 is now extended to those who might imagine that they had no right to console themselves with the promises which it contained. “And let not the foreigner, who hath not joined himself to Jehovah, speak thus: Assuredly Jehovah will cut me off from His people; and let not the eunuch say, I am only a dry tree.” As נלוה is not pointed as a participle ( נלוה ), but as a 3rd pers. pres., the ה of הנּלוה is equivalent to אשׁר , as in Joshua 10:24; Genesis 18:21; Genesis 21:3; Genesis 46:27; 1 Kings 11:9 (Ges. §109). By the eunuchs we are to understand those of Israelitish descent, as the attributive clause is not repeated in their case. Heathen, who professed the religion of Jehovah, and had attached themselves to Israel, might be afraid lest, when Israel should be restored to its native land, according to the promise, as a holy and glorious community with a thoroughly priestly character, Jehovah would no longer tolerate them, i.e., would forbid their receiving full citizenship. יבדּילני has the connecting vowel á , as in Genesis 19:19; Genesis 29:32, instead of the usual . And the Israelitish eunuchs, who had been mutilated against their will, that they might serve at heathen courts or in the houses of foreign lords, and therefore had not been unfaithful to Jehovah, might be afraid lest, as unfruitful trees, they should be pronounced unworthy of standing in the congregation of Jehovah. There was more ground for the anxiety of the latter than for that of the former. For the law in Deuteronomy 23:4-7 merely prohibits Ammonites and Moabites for all time to come from reception into the congregation, on account of their unbrotherly conduct towards the Israelites as they came out of Egypt, whilst that in Deuteronomy 23:8-9 prohibits the reception of Edomites and Egyptians to the third generation; so that there was no prohibition as to other allies - such, for example, as the Babylonians. On the other hand, the law in Deuteronomy 23:2 expressly declares, as an expression of the horror of God at any such mutilation of nature, and for the purpose of precluding it, that no kind of emasculated person is to enter the congregation of Jehovah. But prophecy breaks through these limits of the law.


Verse 4-5

“For thus saith Jehovah to the circumcised, Those who keep my Sabbaths, and decide for that in which I take pleasure, and take fast hold of my covenant; I give to them in my house and within my walls a memorial and a name better than sons and daughters: I give such a man an everlasting name, that shall not be cut off.” The second condition after the sanctification of the Sabbath has reference to the regulation of life according to the revealed will of God; the third to fidelity with regard to the covenant of circumcision. יד also means a side, and hence a place (Deuteronomy 23:13); but in the passage before us, where ושׁם יד form a closely connected pair of words, to which וּמבּנות מבּני ם is appended, it signifies the memorial, equivalent to מצּבת (2 Sam 18; 1:1-24:25; 1 Samuel 15:12), as an index lifted up on high (Ezekiel 21:24), which strikes the eye and arrests attention, pointing like a signpost to the person upon whom it is placed, like monumentum a monendo . They are assured that they will not be excluded from close fellowship with the church (“in my house and within my walls”), and also promised, as a superabundant compensation for the want of posterity, long life in the memory of future ages, by whom their long tried attachment to Jehovah and His people in circumstances of great temptation will not be forgotten.


Verse 6-7

The fears of proselytes from among the heathen are also removed. “And the foreigners, who have joined themselves to Jehovah, to serve Him, and to love the name of Jehovah, to be His servants, whoever keepeth the Sabbath from desecrating it, and those who hold fast to my covenant, I bring them to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer; their whole-offerings and their slain-offerings are well-pleasing upon mine altar: for my house, a house of prayer shall it be called for all nations.” The proselytes, who have attached themselves to Jehovah ( על־הא ),

(Note: The oriental reading, not in Isaiah 56:3, but here in Isaiah 56:6, is על־ה ; the western, אל־ה . The Masora follows the western ( מערבאי( nre ), i.e., the Palestinian, and reckons this passage as one of the 31 על־ה in the Old Testament Scriptures.)

the God of Israel, with the pure intention of serving Him with love, are not to be left behind in the strange land. Jehovah will bring them along with His people to the holy mountain, upon which His temple rises once more; there will He cause them to rejoice, and all that they place upon His altar will find a most gracious acceptance. It is impossible that the prophet should be thinking here of the worship of the future without sacrifice, although in Isaiah 53:1-12 he predicts the self-sacrifice of the “Servant of Jehovah,” which puts an end to all animals sacrifices. But here the temple is called “the house of prayer,” from the prayer which is the soul of all worship. It will be called a house of prayer for all nations; and therefore its nature will correspond to its name. This ultimate intention is already indicated in Solomon's dedicatory prayer (1 Kings 8:41-43); but our prophet was the first to give it this definite universal expression. Throughout this passage the spirit of the law is striving to liberate itself from its bondage. Nor is there anything to surprise us in the breaking down of the party wall, built up so absolutely between the eunuchs on the one hand and the congregation on the other, or the one partially erected between the heathen and the congregation of Israel; as we may see from Isaiah 66:21, where it is affirmed that Jehovah will even take priests and Levites out of the midst of the heathen whom Israel will bring back with it into its own land.


Verse 8

The expression “ saying of the Lord ” ( N e 'um Jehovah ), which is so solemn an expression in itself, and which stands here at the head of the following declaration, is a proof that it contains not only something great, but something which needs a solemn confirmation because of its strangeness. Not only is there no ground for supposing that Gentiles who love Jehovah will be excluded from the congregation; but it is really Jehovah's intention to gather some out of the heathen, and add them to the assembled diaspora of Israel. “Word of the Lord, Jehovah: gathering the outcasts of Israel, I will also gather beyond itself to its gathered ones.” We only find ה נאם at the commencement of the sentence, in this passage and Zechariah 12:1. The double name of God, Adonai Jehovah , also indicates something great. עליו (to it) refers to Israel, and לנקבּציו is an explanatory permutative, equivalent to על־נקבציו ; or else על denotes the fact that the gathering will exceed the limits of Israel (cf., Genesis 48:22), and ל the addition that will be made to the gathered ones of Israel. The meaning in either case remains the same. Jehovah here declares what Jesus says in John 10:16 : “Other sheep I have which are not of this fold: them also I must bring, and they shall hear my voice; and there shall be one fold and one Shepherd:” “Jehovah one, and His name one,” as it is expressed in Zechariah 14:9. Such as the views and hopes that have grown up out of the chastisement inflicted by their captivity. God has made it a preparatory school for New Testament times. It has been made subservient to the bursting of the fetters of the law, the liberation of the spirit of the law, and the establishment of friendship between Israel and the Gentile world as called to one common salvation.


Verse 9

It is a question whether Isaiah 56:9 forms the commencement of a fresh prophecy, or merely the second half of the prophecy contained in Isaiah 56:1-8. We decide, for our part, in favour of the former. If Isaiah 56:9. formed an antithetical second half to the promising first half in Isaiah 56:1-8, we should expect to find the prophets and leaders of Israel, whose licentiousness and want of principle are here so severely condemned, threatened with destruction in the heathen land, whilst true proselytes and even eunuchs were brought to the holy mountain. But we meet with this antithesis for the first time in Isaiah 57:13, where we evidently find ourselves in the midst of another prophetic address. And where can that address commence, if not at Isaiah 56:9, from which point onwards we have that hard, dull, sharp, and concise language of strong indignation, which recals to mind psalms written “in a thundering style” ( Psalter , i. 80) and the reproachful addresses of Jeremiah, and which passes again in Isaiah 57:11. into the lofty crystalline language peculiar to our prophet's “book of consolation?” The new prophetic address commences, like Isaiah 55:1, with a summons. “All ye beasts of the field, come near! To devour, all ye beasts in the forest!” According to the accentuation before us ( לכל m ercha , כלח־יתו tiphchah ), the beasts of the field are summoned to devour the beasts in the forest. This accentuation, however, is false, and must be exchanged for another which is supported by some MSS, viz., לכל tiphchah , כלח־יתו m ercha , and ביער Beth raphatum . It is true that even with these accents we might still adhere to the view favoured by Jewish commentators, viz., that the beasts of the field are to be devoured by the beasts of the forest, if this view yielded any admissible sense (compare, for example, that supported by Meyer, “Ye enemies, devour the scattered ones of my congregation”), and had not against it the synonymous parallelism of שדי חיתו and ביער חיתו (Isaiah 43:20; Psalms 104:11, Psalms 104:20; cf., Genesis 3:14). But there remains another view, according to which ביער כל־חיתו is a second vocative answering to שׂדי כל־חיתו . According to the Targum, what is to be devoured is the great body of heathen kings attacking Jerusalem; according to Jerome, Cyril, Stier, etc., the pasture and food provided by the grace of God. But what follows teaches us something different from this. Israel has prophets and shepherds, who are blind to every coming danger, and therefore fail to give warning of its approach, because they are sunken in selfishness and debauchery. It resembles a flock with a keeper, and therefore an easy prey (Ezekiel 34:5); and the meaning of the appeal, which is certainly addressed to the nations of the world, the enemies of the people of God, is this: “Ye have only to draw near; ye can feed undisturbed, and devour as much as ye please.” This is the explanation adopted by most of the more modern commentators. In Jeremiah 12:9, which is founded upon this (“Assemble all ye beasts of the field, bring them hither to devour”), it is also Jerusalem which is assigned as food to the heathen. The parallel in Isaiah 56:9 is both synonymous and progressive. The writer seeks for rare forms, because he is about to depict a rare inversion of the proper state of things. חיתו (with the first syllable loosely closed) is the antiquated form of connection, which was admissible even with ביּער following (cf., Isaiah 5:11; Isaiah 9:1-2; 2 Samuel 1:21) . On אתיוּ (= אתוּ ), see at Isaiah 21:12 (cf., Isaiah 21:14).


Verse 10-11

The prophet now proceeds with צפו ( צפיו ): the suffix refers to Israel, which was also the object to לאכל . “His watchmen are blind: they ( are ) all ignorant, they ( are ) all dumb dogs that cannot bark; raving, lying down, loving to slumber. And the dogs are mightily greedy, they know no satiety; and such are shepherds! They know no understanding; they have all turned to their own ways, every one for his own gain throughout his border.” The “watchmen” are the prophets here, as everywhere else (Isaiah 52:8, cf., Isaiah 21:6, Habakkuk 2:1; Jeremiah 6:17; Ezekiel 3:17). The prophet is like a watchman ( tsōpheh ) stationed upon his watch-tower ( specula ), whose duty it is, when he sees the sword come upon the land, to blow the shōphâr , and warn the people (Ezekiel 33:1-9). But just as Jeremiah speaks of bad prophets among the captives (Jer 29), and the book of Ezekiel is full of reproaches at the existing neglect of the office of watchman and shepherd; so does the prophet here complain that the watchmen of the nation are blind, in direct opposition to both their title and their calling; they are all without either knowledge or the capacity for knowledge (vid., Isaiah 44:9; Isaiah 45:20). They ought to resemble watchful sheep-dogs (Job 30:1), which bark when the flock is threatened; but they are dumb, and cannot bark ( nâbhach , root nab ), and leave the flock to all its danger. Instead of being “seers” ( c hōzı̄m ), they are ravers ( hōzı̄m ; cf., Isaiah 19:18, where we have a play upon החרס in ההרס ). הזים , from הזה , to rave in sickness, n. act. hadhajan (which Kimchi compares to parlare in sônno ); hence the Targum נימים , lxx ἐνυπνιαζόμενοι A φανταζόμενοι , S ὁραματισταί , Jer. videntes vana . The predicates which follow are attached to the leading word hōzı̄m (raving), if not precisely as adjectives, yet as more minutely descriptive. Instead of watching, praying, wrestling, to render themselves susceptible of visions of divine revelations for the good of their people, and to keep themselves in readiness to receive them, they are idle, loving comfortable ease, talkers in their sleep. And the dogs, viz., those prophets who resemble the worst of them (see at Isaiah 40:8), are נפשׁ עזּי , of violent, unrestrained soul, insatiable. Their soul lives and moves in the lowest parts of their nature; it is nothing but selfish avarice, self-indulgent greediness, violent restlessness of passion, that revolves perpetually around itself. With the words “and these are shepherds,” the range of the prophet's vision is extended to the leaders of the nation generally; for when the prophet adds as an exclamation, “And such ( hi = tales) are shepherds!” he applies the glaring contrast between calling and conduct to the holders of both offices, that of teacher and that of ruler alike. For, apart from the accents, it would be quite at variance with the general use of the personal pronoun המה , to apply it to any other persons than those just described (viz., in any such sense as this: “And those, who ought to be shepherds, do not know”). Nor is it admissible to commence an adversative minor clause with והמה , as Knobel does, “whereas they are shepherds;” for, since the principal clause has הכלבים (dogs) as the subject, this would introduce a heterogeneous mixture of the two figures, shepherds' dogs and shepherds. We therefore take רעים והמה as an independent clause: “And it is upon men of such a kind, that the duty of watching and tending the nation devolves!” These רעים (for which the Targum reads רעים ) are then still further described: they know not to understand, i.e., they are without spiritual capacity to pass an intelligible judgment (compare the opposite combination of the two verbs in Isaiah 32:4); instead of caring for the general good, they have all turned to their own way ( l e darkâm ), i.e., to their own selfish interests, every one bent upon his own advantage ( בּצע from בּצע , abscindere , as we say, seinen Schnitt zu machen , to reap an advantage, lit., to make an incision). מקּצהוּ , from his utmost extremity (i.e., from that of his own station, including all its members), in other words, “throughout the length and breadth of his own circle;” qâtseh , the end, being regarded not as the terminal point, but as the circumference (as in Genesis 19:4; Genesis 47:21, and Jeremiah 51:31).


Verse 12

An office-bearer of the kind described is now introduced per mimesin as speaking. “Come here, I will fetch wine, and let us drink meth; and tomorrow shall be like today, great, excessively abundant.” He gives a banquet, and promises the guests that the revelry shall be as great tomorrow as today, or rather much more glorious. מחר יום is the day of tomorrow, τὸ ἐπαύριον , for m âchâr is always without an article; hence et fiet uti hic ( dies ) dies crastinus , viz., magnus supra modum valde . יתר , or יתר (as it is to be pointed here according to Kimchi, Michlol 167 b , and Wörterbuch ), signifies superabundance; it is used here adverbially in the sense of extra-ordinarily, beyond all bounds (differing therefore from יותר , “more,” or “singularly,” in the book of Ecclesiastes).