8 Fire, H784 and hail; H1259 snow, H7950 and vapour; H7008 stormy H5591 wind H7307 fulfilling H6213 his word: H1697
He sendeth forth H7971 his commandment H565 upon earth: H776 his word H1697 runneth H7323 very swiftly. H4120 He giveth H5414 snow H7950 like wool: H6785 he scattereth H6340 the hoarfrost H3713 like ashes. H665 He casteth forth H7993 his ice H7140 like morsels: H6595 who can stand H5975 before H6440 his cold? H7135 He sendeth out H7971 his word, H1697 and melteth H4529 them: he causeth his wind H7307 to blow, H5380 and the waters H4325 flow. H5140
And G2532 the fourth G5067 angel G32 poured out G1632 his G846 vial G5357 upon G1909 the sun; G2246 and G2532 power was given G1325 unto him G846 to scorch G2739 men G444 with G1722 fire. G4442 And G2532 men G444 were scorched G2739 with great G3173 heat, G2738 and G2532 blasphemed G987 the name G3686 of God, G2316 which G3588 hath G2192 power G1849 over G1909 these G5025 plagues: G4127 and G2532 they repented G3340 not G3756 to give G1325 him G846 glory. G1391
And, G2532 behold, G2400 there arose G1096 a great G3173 tempest G4578 in G1722 the sea, G2281 insomuch that G5620 the ship G4143 was covered G2572 with G5259 the waves: G2949 but G1161 he G846 was asleep. G2518 And G2532 his G846 disciples G3101 came G4334 to him, and awoke G1453 him, G846 saying, G3004 Lord, G2962 save G4982 us: G2248 we perish. G622 And G2532 he saith G3004 unto them, G846 Why G5101 are ye G2075 fearful, G1169 O ye of little faith? G3640 Then G5119 he arose, G1453 and rebuked G2008 the winds G417 and G2532 the sea; G2281 and G2532 there was G1096 a great G3173 calm. G1055 But G1161 the men G444 marvelled, G2296 saying, G3004 What manner of man G4217 is G2076 this, G3778 that G3754 even G2532 the winds G417 and G2532 the sea G2281 obey G5219 him! G846
For he commandeth, H559 and raiseth H5975 the stormy H5591 wind, H7307 which lifteth up H7311 the waves H1530 thereof. They mount up H5927 to the heaven, H8064 they go down H3381 again to the depths: H8415 their soul H5315 is melted H4127 because of trouble. H7451 They reel to and fro, H2287 and stagger H5128 like a drunken man, H7910 and are at their wits' H2451 end. H1104 Then they cry H6817 unto the LORD H3068 in their trouble, H6862 and he bringeth them out H3318 of their distresses. H4691 He maketh H6965 the storm H5591 a calm, H1827 so that the waves H1530 thereof are still. H2814
Hast thou entered H935 into the treasures H214 of the snow? H7950 or hast thou seen H7200 the treasures H214 of the hail, H1259 Which I have reserved H2820 against the time H6256 of trouble, H6862 against the day H3117 of battle H7128 and war? H4421 By what H335 way H1870 is the light H216 parted, H2505 which scattereth H6327 the east wind H6921 upon the earth? H776 Who hath divided H6385 a watercourse H8585 for the overflowing of waters, H7858 or a way H1870 for the lightning H2385 of thunder; H6963 To cause it to rain H4305 on the earth, H776 where no man H376 is; on the wilderness, H4057 wherein there is no man; H120 To satisfy H7646 the desolate H7722 and waste H4875 ground; and to cause the bud H4161 of the tender herb H1877 to spring forth? H6779 Hath H3426 the rain H4306 a father? H1 or who hath begotten H3205 the drops H96 of dew? H2919 Out of whose womb H990 came H3318 the ice? H7140 and the hoary frost H3713 of heaven, H8064 who hath gendered H3205 it? The waters H4325 are hid H2244 as with a stone, H68 and the face H6440 of the deep H8415 is frozen. H3920 Canst thou bind H7194 the sweet influences H4575 of Pleiades, H3598 or loose H6605 the bands H4189 of Orion? H3685 Canst thou bring forth H3318 Mazzaroth H4216 in his season? H6256 or canst thou guide H5148 Arcturus H5906 with his sons? H1121 Knowest H3045 thou the ordinances H2708 of heaven? H8064 canst thou set H7760 the dominion H4896 thereof in the earth? H776 Canst thou lift up H7311 thy voice H6963 to the clouds, H5645 that abundance H8229 of waters H4325 may cover H3680 thee? Canst thou send H7971 lightnings, H1300 that they may go, H3212 and say H559 unto thee, Here we are? Who hath put H7896 wisdom H2451 in the inward parts? H2910 or who hath given H5414 understanding H998 to the heart? H7907 Who can number H5608 the clouds H7834 in wisdom? H2451 or who can stay H7901 the bottles H5035 of heaven, H8064
Hear H8085 attentively H8085 the noise H7267 of his voice, H6963 and the sound H1899 that goeth out H3318 of his mouth. H6310 He directeth H3474 it H8281 under the whole heaven, H8064 and his lightning H216 unto the ends H3671 of the earth. H776 After H310 it a voice H6963 roareth: H7580 he thundereth H7481 with the voice H6963 of his excellency; H1347 and he will not stay H6117 them when his voice H6963 is heard. H8085 God H410 thundereth H7481 marvellously H6381 with his voice; H6963 great things H1419 doeth H6213 he, which we cannot comprehend. H3045 For he saith H559 to the snow, H7950 Be thou H1933 on the earth; H776 likewise to the small H4306 rain, H1653 and to the great H4306 rain H1653 of his strength. H5797
And Moses H4872 stretched forth H5186 his rod H4294 toward heaven: H8064 and the LORD H3068 sent H5414 thunder H6963 and hail, H1259 and the fire H784 ran along H1980 upon the ground; H776 and the LORD H3068 rained H4305 hail H1259 upon the land H776 of Egypt. H4714 So there was hail, H1259 and fire H784 H3947 mingled H8432 with the hail, H1259 very H3966 grievous, H3515 such as there was none H3808 like it in all the land H776 of Egypt H4714 since it became a nation. H1471 And the hail H1259 smote H5221 throughout all the land H776 of Egypt H4714 all that was in the field, H7704 both man H120 and beast; H929 and the hail H1259 smote H5221 every herb H6212 of the field, H7704 and brake H7665 every tree H6086 of the field. H7704
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 148
Commentary on Psalms 148 Keil & Delitzsch Commentary
Hallelujah of All Heavenly and Earthly Beings
After the Psalmist in the foregoing Hallelujah has made the gracious self-attestation of Jahve in the case of the people of revelation, in connection with the general government of the almighty and all-benevolent One in the world, the theme of his praise, he calls upon all creatures in heaven and on earth, and more especially mankind of all peoples and classes and races and ages, to join in concert in praise of the Name of Jahve, and that on the ground of the might and honour which He has bestowed upon His people, i.e., has bestowed upon them once more now when they are gathered together again out of exile and Jerusalem has risen again out of the ruins of its overthrow. The hymn of the three in the fiery furnace, which has been interpolated in Daniel 3:1 of the Book of Daniel in the lxx, is for the most part an imitation of this Psalm. In the language of the liturgy this Psalm has the special name of Laudes among the twenty Psalmi alleluiatici , and all the three Psalms which close the Psalter are called αἶνοι , Syriac shabchûh (praise ye Him).
In this Psalm the loftiest consciousness of faith is united with the grandest contemplation of the world. The church appears here as the choir-leader of the universe. It knows that its experiences have a central and universal significance for the whole life of creation; that the loving-kindness which has fallen to its lot is worthy to excite joy among all beings in heaven and on earth. And it calls not only upon everything in heaven and on earth that stands in fellowship of thought, of word, and of freedom with it to praise God, but also the sun, moon, and stars, water, earth, fire, and air, mountains, trees, and beasts, yea even such natural phenomena as hail, snow, and mist. How is this to be explained? The easiest way of explaining is to say that it is a figure of speech (Hupfeld); but this explanation explains nothing. Does the invitation in the exuberance of feeling, without any clearness of conception, here overstep the boundary of that which is possible? Or does the poet, when he calls upon these lifeless and unconscious things to praise God, mean that we are to praise God on their behalf - ἀφορ ᾶν εἰς ταῦτα , as Theodoret says, καὶ τοῦ Θεοῦ τὴν σοφίαν καταμανθάνειν καὶ διὰ πάντων αὐτῷ πλέκειν τὴν ὑμνῳδίαν ? Or does the “praise ye” in its reference to these things of nature proceed on the assumption that they praise God when they redound to the praise of God, and find its justification in the fact that the human will enters into this matter of fact which relates to things, and is devoid of any will, and seizes it and drags it into the concert of angels and men? All these explanations are unsatisfactory. The call to praise proceeds rather from the wish that all creatures, by becoming after their own manner an echo and reflection of the divine glory, may participate in the joy at the glory which God has bestowed upon His people after their deep humiliation. This wish, however, after all rests upon the great truth, that the way through suffering to glory which the church is traversing, has not only the glorifying of God in itself, but by means of this glorifying, the glorifying of God in all creatures and by all creatures, too, as its final aim, and that these, finally transformed (glorified) in the likeness of transformed (glorified) humanity, will become the bright mirror of the divine doxa and an embodied hymn of a thousand voices. The calls also in Isaiah 44:23; Isaiah 49:13, cf. Psalms 52:9, and the descriptions in Isaiah 35:1., Isaiah 41:19; Isaiah 55:12., proceed from the view to which Paul gives clear expression from the stand-point of the New Testament in Romans 8:18.
The call does not rise step by step from below upwards, but begins forthwith from above in the highest and outermost spheres of creation. The place whence, before all others, the praise is to resound is the heavens; it is to resound in the heights, viz., the heights of heaven ( Job 16:19; Job 25:2; Job 31:2). The מן might, it is true, also denote the birth or origin: ye of the heavens, i.e., ye celestial beings (cf. Psalms 68:27), but the parallel בּמּרומים renders the immediate construction with הללוּ more natural. Psalms 148:2-4 tell who are to praise Jahve there: first of all, all His angels, the messengers of the Ruler of the world - all His host, i.e., angels and stars, for צבאו ( Chethîb ) or צבאיו ( Kerî as in Psalms 103:21) is the name of the heavenly host armed with light which God Tsebaoth commands (vid., on Genesis 2:1), - a name including both stars (e.g., in Deuteronomy 4:19) and angels (e.g., in Joshua 5:14., 1 Kings 22:19); angels and stars are also united in the Scriptures in other instances (e.g., Job 38:7). When the psalmist calls upon these beings of light to praise Jahve, he does not merely express his delight in that which they do under any circumstances (Hengstenberg), but comprehends the heavenly world with the earthly, the church above with the church here below (vid., on Psalms 29:1-11; Ps 103), and gives a special turn to the praise of the former, making it into an echo of the praise of the latter, and blending both harmoniously together. The heavens of heavens are, as in Deuteronomy 10:14; 1 Kings 8:27, Sir. 16:18, and frequently, those which lie beyond the heavens of the earth which were created on the fourth day, therefore they are the outermost and highest spheres. The waters which are above the heavens are, according to Hupfeld, “a product of the fancy, like the upper heavens and the whole of the inhabitants of heaven.” But if in general the other world is not a notion to which there is no corresponding entity, this notion may also have things for its substance which lie beyond our knowledge of nature. The Scriptures, from the first page to the last, acknowledge the existence of celestial waters, to which the rain-waters stand in the relation as it were of a finger-post pointing upwards (see Genesis 1:7). All these beings belonging to the superterrestrial world are to praise the Name of Jahve, for He, the God of Israel, it is by whose fiat ( צוּה , like אמר in Psalms 33:9)
(Note: The interpolated parallel member, αὐτὸς εἶπε καὶ ἐγενήθησαν , here in the lxx is taken over from that passage.))
the heavens and all their host are created (Psalms 33:6). He has set them, which did not previously exist, up ( העמיד as e.g., in Nehemiah 6:7, the causative to עמד in Psalms 33:9, cf. Psalms 119:91), and that for ever and ever (Psalms 111:8), i.e., in order for ever to maintain the position in the whole of creation which He has assigned to them. He hath given a law ( חק ) by which its distinctive characteristic is stamped upon each of these heavenly beings, and a fixed bound is set to the nature and activity of each in its mutual relation to all, and not one transgresses (the individualizing singular) this law given to it. Thus ולא יעבר is to be understood, according to Job 14:5, cf. Jeremiah 5:22; Job 38:10; Psalms 104:9. Hitzig makes the Creator Himself the subject; but then the poet would have at least been obliged to say חק־נתן למו , and moreover it may be clearly seen from Jeremiah 31:36; Jeremiah 33:20, how the thought that God inviolably keeps the orders of nature in check is expressed θεοπρεπῶς . Jeremiah 5:22, by way of example, shows that the law itself is not, with Ewald, Maurer, and others, following the lxx, Syriac, Italic, Jerome, and Kimchi, to be made the subject: a law hath He given, and it passes not away (an imperishable one). In combination with חק , עבר always signifies “to pass over, transgress.”
The call to the praise of Jahve is now turned, in the second group of verses, to the earth and everything belonging to it in the widest extent. Here too מן־הארץ , like מן־השּׁמים , Psalms 148:1, is intended of the place whence the praise is to resound, and not according to Psalms 10:18 of earthly beings. The call is addressed in the first instance to the sea-monsters or dragons (Psalms 74:13), i.e., as Pindar ( Nem . iii. 23f.) expresses it, θῆρας ἐν πελάγεΐ ὑπερο'χους , and to the surging mass of waters ( תּהמות ) above and within the earth. Then to four phenomena of nature, coming down from heaven and ascending heavenwards, which are so arranged in Psalms 148:8 , after the model of the chiasmus (crosswise position), that fire and smoke ( קטור ), more especially of the mountains (Exodus 19:18), hail and snow stand in reciprocal relation; and to the storm-wind ( רוּח סערה , an appositional construction, as in Psalms 107:25), which, beside a seeming freeness and untractableness, performs God's word. What is said of this last applies also to the fire, etc.; all these phenomena of nature are messengers and servants of God, Psalms 104:4, cf. Psalms 103:20. When the poet wishes that they all may join in concert with the rest of the creatures to the praise of God, he excepts the fact that they frequently become destructive powers executing judicial punishment, and only has before his mind their (more especially to the inhabitant of Palestine, to whom the opportunity of seeing hail, snow, and ice was more rare than with us, imposing) grandeur and their relatedness to the whole of creation, which is destined to glorify God and to be itself glorified. He next passes over to the mountains towering towards the skies and to all the heights of earth; to the fruit-trees, and to the cedars, the kings among the trees of the forest; to the wild beasts, which are called חחיּה because they represent the most active and powerful life in the animal world, and to all quadrupeds, which, more particularly the four-footed domestic animals, are called בּהמה ; to the creeping things ( רמשׂ ) which cleave to the ground as they move along; and to the birds, which are named with the descriptive epithet winged ( צפּור כּנף as in Deuteronomy 4:17, cf. Genesis 7:14; Ezekiel 39:17, instead of עוף כּנף , Genesis 1:21). And just as the call in Ps 103 finds its centre of gravity, so to speak, at last in the soul of man, so here it is addressed finally to humanity, and that, because mankind lives in nations and is comprehended under the law of a state commonwealth, in the first instance to its heads: the kings of the earth, i.e., those who rule over the earth by countries, to the princes and all who have the administration of justice and are possessed of supreme power on the earth, then to men of both sexes and of every age.
All the beings mentioned from Psalms 148:1 onwards are to praise the Name of Jahve; for His Name, He (the God of this Name) alone (Isaiah 2:11; Psalms 72:18) is נשׂגּב , so high that no name reaches up to Him, not even from afar; His glory (His glorious self-attestation) extends over earth and heaven (vid., Psalms 8:2). כּי , without our being able and obliged to decide which, introduces the matter and the ground of the praise; and the fact that the desire of the poet comprehends in יהללוּ all the beings mentioned is seen from his saying “earth and heaven,” as he glances back from the nearer things mentioned to those mentioned farther off (cf. Genesis 2:4). In Psalms 148:14 the statement of the object and of the ground of the praise is continued. The motive from which the call to all creatures to Hallelujah proceeds, viz., the new mercy which God has shown towards His people, is also the final ground of the Hallelujah which is to sound forth; for the church of God on earth is the central-point of the universe, the aim of the history of the world, and the glorifying of this church is the turning-point for the transformation of the world. It is not to be rendered: He hath exalted the horn of His people, any more than in Psalms 132:17 : I will make the horn of David to shoot forth. The horn in both instances is one such as the person named does not already possess, but which is given him (different from Psalms 89:18, Psalms 89:25; Psalms 92:11, and frequently). The Israel of the Exile had lost its horn, i.e., its comeliness and its defensive and offensive power. God has now given it a horn again, and that a high one, i.e., has helped Israel to attain again an independence among the nations that commands respect. In Ps 132, where the horn is an object of the promise, we might directly understand by it the Branch ( Zemach ). Here, where the poet speaks out of his own present age, this is at least not the meaning which he associates with the words. What now follows is an apposition to ויּרם קרן לעמּו : He has raised up a horn for His people - praise (we say: to the praise of; cf. the New Testament εἰς ἔπαινον ) to all His saints, the children of Israel, the people who stand near Him. Others, as Hengstenberg, take תּהלּה as a second object, but we cannot say הרים תּהלּה . Israel is called עם קרבו , the people of His near = of His nearness or vicinity (Köster), as Jerusalem is called in Ecclesiastes 8:10 מקום קדושׁ instead of קדשׁ מקום (Ew. §287, a , b ). It might also be said, according to Leviticus 10:3, עם קרביו , the nation of those who are near to Him (as the Targum renders it). In both instances עם is the governing noun, as, too, surely גּבר is in גּבר עמיתי ni , Zechariah 13:7, which need not signify, by going back to the abstract primary signification of עמית , a man of my near fellowship, but can also signify a man of my neighbour, i.e., my nearest man, according to Ew. loc. cit. (cf. above on Psalms 145:10). As a rule, the principal form of עם is pointed עם ; and it is all the more unnecessary, with Olshausen and Hupfeld, to take the construction as adjectival for עם קרוב לו . It might, with Hitzig after Aben-Ezra, be more readily regarded as appositional (to a people, His near, i.e., standing near to Him). We have here an example of the genitival subordination, which is very extensive in Hebrew, instead of an appositional co-ordination: populo propinqui sui , in connection with which propinqui may be referred back to propinquum = propinquitas , but also to propinquus (literally: a people of the kind of one that is near to Him). Thus is Israel styled in Deuteronomy 4:7. In the consciousness of the dignity which lies in this name, the nation of the God of the history of salvation comes forward in this Psalm as the leader ( choragus ) of all creatures, and strikes up a Hallelujah that is to be followed by heaven and earth.