Worthy.Bible » STRONG » Psalms » Chapter 27 » Verse 3

Psalms 27:3 King James Version with Strong's Concordance (STRONG)

3 Though an host H4264 should encamp H2583 against me, my heart H3820 shall not fear: H3372 though war H4421 should rise H6965 against me, in this will I be confident. H982

Cross Reference

1 Samuel 28:15-16 STRONG

And Samuel H8050 said H559 to Saul, H7586 Why hast thou disquieted H7264 me, to bring me up? H5927 And Saul H7586 answered, H559 I am sore H3966 distressed; H6887 for the Philistines H6430 make war H3898 against me, and God H430 is departed H5493 from me, and answereth H6030 me no more, neither by H3027 prophets, H5030 nor by dreams: H2472 therefore I have called H7121 thee, that thou mayest make known H3045 unto me what I shall do. H6213 Then said H559 Samuel, H8050 Wherefore then dost thou ask H7592 of me, seeing the LORD H3068 is departed H5493 from thee, and is become thine enemy? H6145

Isaiah 41:11-12 STRONG

Behold, all they that were incensed H2734 against thee shall be ashamed H954 and confounded: H3637 they shall be as nothing; and they H582 that strive H7379 with thee shall perish. H6 Thou shalt seek H1245 them, and shalt not find H4672 them, even them H582 that contended H4695 with thee: they that war H4421 against thee shall be as nothing, and as a thing of nought. H657

Isaiah 54:16-17 STRONG

Behold, I have created H1254 the smith H2796 that bloweth H5301 the coals H6352 in the fire, H784 and that bringeth forth H3318 an instrument H3627 for his work; H4639 and I have created H1254 the waster H7843 to destroy. H2254 No weapon H3627 that is formed H3335 against thee shall prosper; H6743 and every tongue H3956 that shall rise H6965 against thee in judgment H4941 thou shalt condemn. H7561 This is the heritage H5159 of the servants H5650 of the LORD, H3068 and their righteousness H6666 is of me, saith H5002 the LORD. H3068

Romans 8:35-37 STRONG

Who G5101 shall separate G5563 us G2248 from G575 the love G26 of Christ? G5547 shall tribulation, G2347 or G2228 distress, G4730 or G2228 persecution, G1375 or G2228 famine, G3042 or G2228 nakedness, G1132 or G2228 peril, G2794 or G2228 sword? G3162 As G2531 it is written, G1125 G3754 For thy G4675 sake G1752 we are killed G2289 all G3650 the day long; G2250 we are accounted G3049 as G5613 sheep G4263 for the slaughter. G4967 Nay, G235 in G1722 all G3956 these things G5125 we are more than conquerors G5245 through G1223 him that loved G25 us. G2248

2 Corinthians 5:6-8 STRONG

Therefore G3767 G2532 we are always G3842 confident, G2292 knowing G1492 that, G3754 whilst we are at home G1736 in G1722 the body, G4983 we are absent G1553 from G575 the Lord: G2962 (For G1063 we walk G4043 by G1223 faith, G4102 not G3756 by G1223 sight:) G1491 We are confident, G2292 I say, and G1161 G2532 willing G2106 rather G3123 to be absent G1553 from G1537 the body, G4983 and G2532 to be present G1736 with G4314 the Lord. G2962

Revelation 12:7-11 STRONG

And G2532 there was G1096 war G4171 in G1722 heaven: G3772 Michael G3413 and G2532 his G846 angels G32 fought G4170 against G2596 the dragon; G1404 and G2532 the dragon G1404 fought G4170 and G2532 his G846 angels, G32 And G2532 prevailed G2480 not; G3756 neither G3777 was G2147 their G846 place G5117 found G2147 any more G2089 in G1722 heaven. G3772 And G2532 the great G3173 dragon G1404 was cast out, G906 that old G744 serpent, G3789 called G2564 the Devil, G1228 and G2532 Satan, G4567 which G3588 deceiveth G4105 the whole G3650 world: G3625 he was cast out G906 into G1519 the earth, G1093 and G2532 his G846 angels G32 were cast out G906 with G3326 him. G846 And G2532 I heard G191 a loud G3173 voice G5456 saying G3004 in G1722 heaven, G3772 Now G737 is come G1096 salvation, G4991 and G2532 strength, G1411 and G2532 the kingdom G932 of our G2257 God, G2316 and G2532 the power G1849 of his G846 Christ: G5547 for G3754 the accuser G2723 of our G2257 brethren G80 is cast down, G2598 which G3588 accused G2725 them G846 before G1799 our G2257 God G2316 day G2250 and G2532 night. G3571 And G2532 they G846 overcame G3528 him G846 by G1223 the blood G129 of the Lamb, G721 and G2532 by G1223 the word G3056 of their G846 testimony; G3141 and G2532 they loved G25 not G3756 their G846 lives G5590 unto G891 the death. G2288

2 Kings 6:15-17 STRONG

And when the servant H8334 of the man H376 of God H430 was risen H6965 early, H7925 and gone forth, H3318 behold, an host H2428 compassed H5437 the city H5892 both with horses H5483 and chariots. H7393 And his servant H5288 said H559 unto him, Alas, H162 my master! H113 how shall we do? H6213 And he answered, H559 Fear H3372 not: for they that be with us are more H7227 than they that be with them. And Elisha H477 prayed, H6419 and said, H559 LORD, H3068 I pray thee, open H6491 his eyes, H5869 that he may see. H7200 And the LORD H3068 opened H6491 the eyes H5869 of the young man; H5288 and he saw: H7200 and, behold, the mountain H2022 was full H4390 of horses H5483 and chariots H7393 of fire H784 round about H5439 Elisha. H477

Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Psalms 27

Commentary on Psalms 27 Keil & Delitzsch Commentary


Introduction

Taking Heart in God, the All-Recompensing One

The same longing after Zion meets us sounding forth from this as from the preceding Psalm. To remain his whole life long in the vicinity of the house of God, is here his only prayer; and that, rescued from his enemies, he shall there offer sacrifices of thanksgiving, is his confident expectation. The היכל of God, the King, is at present only a אהל which, however, on account of Him who sits enthroned therein, may just as much be called היכל as the היכל which Ezekiel beheld in remembrance of the Mosaic tabernacle, אהל , Ezekiel 41:1. Cut off from the sanctuary, the poet is himself threatened on all sides by the dangers of war; but he is just as courageous in God as in Psalms 3:7, where the battle is already going on: “ I do not fear the myriads of people, who are encamped against me. ” The situation, therefore, resembles that of David during the time of Absolom. But this holds good only of the first half, Psalms 27:1. In the second half, Psalms 27:10 is not in favour of its being composed by David. In fact the two halves are very unlike one another. They form a hysteron-proteron , inasmuch as the fides triumphans of the first part changes into fides supplex in the second, and with the beginning of the δέησις in Psalms 27:7, the style becomes heavy and awkward, the strophic arrangement obscure, and even the boundaries of the lines of the verses uncertain; so that one is tempted to regard Psalms 27:7 as the appendage of another writer. The compiler, however, must have had the Psalm before him exactly as we now have it; for the grounds for his placing it to follow Psalms 26:1-12 are to be found in both portions, cf. Psalms 27:7 with Psalms 26:11; Psalms 27:11 with Psalms 26:12.


Verses 1-3

In this first strophe is expressed the bold confidence of faith. It is a hexastich in the caesural schema. Let darkness break in upon him, the darkness of night, of trouble, and of spiritual conflict, yet Jahve is his Light, and if he is in Him, he is in the light and there shines upon him a sun, that sets not and knows no eclipse. This sublime, infinitely profound name for God, אורי , is found only in this passage; and there is only one other expression that can be compared with it. viz., בּא אורך in Isaiah 60:1; cf. φῶς ἐλήλυθα , John 12:46. ישׁעי does not stand beside אורי as an unfigurative, side by side with a figurative expression; for the statement that God is light, is not a metaphor. David calls Him his “salvation” in regard to everything that oppresses him, and the “stronghold ( מעוז from עזז , with an unchangeable å ) of his life” in regard to everything that exposes him to peril. In Jahve he conquers far and wide; in Him his life is hidden as it were behind a fortress built upon a rock (Psalms 31:3). When to the wicked who come upon him in a hostile way ( קרב על differing from קרב אל ), he attributes the intention of devouring his flesh, they are conceived of as wild beasts. To eat up any one's flesh signifies, even in Job 19:22, the same as to pursue any one by evil speaking (in Aramaic by slander, back-biting) to his destruction. In בּקרב (the Shebâ of the only faintly closed syllable is raised to a Chateph , as in ולשׁכני , Psalms 31:12, לשׁאול , and the like. The לי of איבי לּי may, as also in Psalms 25:2 (cf. Psalms 144:2), be regarded as giving intensity to the notion of special, personal enmity; but a mere repetition of the subject (the enemy) without the repetition of their hostile purpose would be tame in the parallel member of the verse : לי is a variation of the preceding עלי , as in Lamentations 3:60. In the apodosis המּה כּשׁלוּ ונפלוּ , the overthrow of the enemy is regarded beforehand as an accomplished fact. The holy boldness and imperturbable repose are expressed in Psalms 27:3 in the very rhythm. The thesis or downward movement in Psalms 27:3 is spondaic: he does not allow himself to be disturbed; the thesis in Psalms 27:3 is iambic: he can be bold. The rendering of Hitzig (as of Rashi): “in this do I trust, viz., that Jahve is my light, etc.,” is erroneous. Such might be the interpretation, if בזאת אני בוטח closed Psalms 27:2; but it cannot refer back over Psalms 27:2 to Psalms 27:1; and why should the poet have expressed himself thus materially, instead of saying ביהוה ? The fact of the case is this, בוטח signifies even by itself “of good courage,” e.g., Proverbs 11:15; and בזאת “in spite of this” (Coccejus: hoc non obstante ), Leviticus 26:27, cf. Psalms 78:32, begins the apodosis, at the head of which we expect to find an adversative conjunction.


Verse 4-5

There is only one thing, that he desires, although he also has besides full satisfaction in Jahve in the midst of strangers and in trouble. The future is used side by side with the perfect in Psalms 27:4 , in order to express an ardent longing which extends out of the past into the future, and therefore runs through his whole life. The one thing sought is unfolded in שׁבתּי וגו . A life-long dwelling in the house of Jahve, that is to say intimate spiritual intercourse with the God, who has His dwelling ( בית ), His palace ( היכל ) in the holy tent, is the one desire of David's heart, in order that he may behold and feast upon ( חזה בּ of a clinging, lingering, chained gaze, and consequently a more significant form of expression than חזה with an accusative, Psalms 63:3) נעם ה (Psalms 90:17), the pleasantness (or gracefulness) of Jahve, i.e., His revelation, full of grace, which is there visible to the eye of the spirit. The interpretation which regards amaenitas as being equivalent to amaenus cultus takes hold of the idea from the wrong side. The assertion that בּקּר בּ is intended as a synonym of חזה בּ , of a pleased and lingering contemplation (Hupf., Hitz.), is contrary to the meaning of the verb, which signifies “to examine (with ל to seek or spie about after anything, Leviticus 13:36), to reflect on, or consider;” even the post-biblical signification to visit, more especially the sick (whence בּקּוּר הלים ), comes from the primary meaning investigare . An appropriate sense may be obtained in the present instance by regarding it as a denominative from בּקשׁ and rendering it as Dunash and Rashi have done, “and to appear early in His temple;” but it is unnecessary to depart from the general usage of the language. Hengstenberg rightly retains the signification “to meditate on.” בּהיכלו is a designation of the place consecrated to devotion, and לבקּר is meant to refer to contemplative meditation that loses itself in God who is there manifest. In Psalms 27:5 David bases the justification of his desire upon that which the sanctuary of God is to him; the futures affirm what Jahve will provide for him in His sanctuary. It is a refuge in which he may hide himself, where Jahve takes good care of him who takes refuge therein from the storms of trouble that rage outside: there he is far removed from all dangers, he is lifted high above them and his feet are upon rocky ground. The Chethîb may be read בּסכּה , as in Psalms 31:21 and with Ewald §257, d ; but, in this passage, with אהל alternates סך , which takes the place of סכּה in the poetic style (Psalms 76:3; Lamentations 2:6), though it does not do so by itself, but always with a suffix.

(Note: Just in like manner they say in poetic style צידהּ , Psalms 132:15; פּנּהּ , Proverbs 7:8; מדּה , Job 11:9; גּלּהּ , Zechariah 4:2; and perhaps even נצּהּ , Genesis 40:10; for צידתהּ , פּנּתהּ , מדּתהּ , גּלּתהּ , and נצּתהּ ; as, in general, shorter forms are sometimes found in the inflexion, which do not occur in the corresponding principal form, e.g., צוּרם , Psalms 49:15, for צוּרתם ; מגוּרם , Psalms 55:16, for מגוּרתם ; בּערמם , Job 5:13, for בּערמתם ; בּתבוּנם , Hosea 13:2, for בּתבוּנתם ; פּחם ; Nehemiah 5:14, for פּחתם ; cf. Hitzig on Hosea 13:2, and Böttcher's Neue Aehrenlese, No. 693.)


Verse 6

With ועתּה the poet predicts inferentially (cf. Psalms 2:10) the fulfilment of what he fervently desires, the guarantee of which lies in his very longing itself. זבחי תּרוּעה do not mean sacrifices in connection with which the trumpets are blown by the priests; for this was only the case in connection with the sacrifices of the whole congregation (Numbers 10:10), not with those of individuals. תּרוּעה is a synonym of תּודה , Psalms 26:7; and זבחי תּרוּעה is a stronger form of expression for זבחי תודה (Psalms 107:22), i.e., (cf. זבחי צדק , Psalms 4:6; 51:21) sacrifices of jubilant thanksgiving: he will offer sacrifices in which his gratitude plays a prominent part, and will sing songs of thanksgiving, accompanied by the playing of stringed instruments, to his Deliverer, who has again and so gloriously verified His promises.


Verse 7-8

Vows of thanksgiving on the assumption of the answering of the prayer and the fulfilment of the thing supplicated, are very common at the close of Psalms. But in this Psalm the prayer is only just beginning at this stage. The transition is brought about by the preceding conception of the danger that threatens him from the side of his foes who are round about him. The reality, which, in the first part, is overcome and surmounted by his faith, makes itself consciously felt here. It is not to be rendered, as has been done by the Vulgate, Exaudi Domine vocem qua clamavi (rather, clamo ) ad te (the introit of the Dominica exspectationis in the interval of preparation between Ascension and Pentecost). שׁמע has Dechî , and accordingly קולי אקרא , voce mea (as in Psalms 3:5) clamo , is an adverbial clause equivalent to voce mea clamante me . In Psalms 27:8 לך cannot possibly be so rendered that ל is treated as Lamed auctoris (Dathe, Olshausen): Thine, saith my heart, is (the utterance:) seek ye may face. The declaration is opposed to this sense, thus artificially put upon it. לך אמר are undoubtedly to be construed together; and what the heart says to Jahve is not: Seek ye my face, but by reason of this, and as its echo (Calvin: velut Deo succinens ): I will therefore seek Thy face. Just as in Job 42:3, a personal inference is drawn from a directly quoted saying of God. In the periodic style it would be necessary to transpose בּקּשׁוּ פּני thus: since Thou hast permitted and exhorted us, or in accordance with Thy persuasive invitation, that we should seek Thy face, I do seek Thy face (Hupfeld). There is no retrospective reference to any particular passage in the Tôra, such as Deuteronomy 4:29. The prayer is not based upon any single passage of Scripture, but upon God's commands and promises in general.


Verse 9-10

The requests are now poured forth with all the greater freedom and importunity, that God may be willing to be entreated and invoked. The Hiph . הטּה signifies in this passage standing by itself (cf. Job 24:4): to push aside. The clause עזרתי היית does not say: be Thou my help (which is impossible on syntactical grounds), nor is it to be taken relatively: Thou who wast my help (for which there is no ground in what precedes); but on the contrary the praet . gives the ground of the request that follows “Thou art my help (lit., Thou has become, or hast ever been) - cast me, then, not away,” and it is, moreover, accented accordingly. Psalms 27:10, as we have already observed, does not sound as though it came from the lips of David, of whom it is only said during the time of his persecution by Saul, that at that time he was obliged to part from his parents, 1 Samuel 22:3. The words certainly might be David's, if Psalms 27:10 would admit of being taken hypothetically, as is done by Ewald, §362, b : should my father and my mother forsake me, yet Jahve will etc. But the entreaty “forsake me not” is naturally followed by the reason: for my father and my mother have forsaken me; and just as naturally does the consolation: but Jahve will take me up, prepare the way for the entreaties which begin anew in Psalms 27:11. Whereas, if כי is taken hypothetically, Psalms 27:11 stands disconnectedly in the midst of the surrounding requests. On יאספני cf. Joshua 20:4.


Verse 11-12

He is now wandering about like a hunted deer; but God is able to guide him so that he may escape all dangers. And this is what he prays for. As in Psalms 143:10, מישׁור is used in an ethical sense; and differs in this respect from its use in Psalms 26:12. On שׁררים , see the primary passage Psalms 5:9, of which this is an echo. Wily spies dodge his every step and would gladly see what they have invented against him and wished for him, realised. Should he enter the way of sin leading to destruction, it would tend to the dishonour of God, just as on the contrary it is a matter of honour with God not to let His servant fall. Hence he prays to be led in the way of God, for a oneness of his own will with the divine renders a man inaccessible to evil. נפשׁ , Psalms 27:12, is used, as in Psalms 17:9, and in the similar passage, which is genuinely Davidic, Psalms 41:3, in the signification passion or strong desire; because the soul, in its natural state, is selfishness and inordinate desire. יפח is a collateral form of יפיח ; they are both adjectives formed from the future of the verb פּוּח (like ירב , יריב ): accustomed to breathe out (exhale), i.e., either to express, or to snort, breathe forth (cf. πνεῖν , or ἐμπνεῖν φόνον and θόνοῦ, θυμον , and the like, Acts 9:1). In both Hitzig sees participles of יפח (Jeremiah 4:31); but Psalms 10:5 and Habakkuk 2:3 lead back to פּוּח ( פּיח ) ; and Hupfeld rightly recognises such nouns formed from futures to be, according to their original source, circumlocutions of the participle after the manner of an elliptical relative clause (the ṣifat of the Arabic syntax), and explains יפיח כּזבים , together with יפח חמס , from the verbal construction which still continues in force.


Verse 13-14

Self-encouragement to firmer confidence of faith. Joined to Psalms 27:12 (Aben-Ezra, Kimchi), Psalms 27:13 trails badly after it. We must, with Geier, Dachselt, and others, suppose that the apodosis is wanting to the protasis with its לוּלא pointed with three points above,

(Note: The ו has not any point above it, because it might be easily mistaken for a Cholem , vid., Baer's Psalterium p. 130.)

and four below, according to the Masora (cf. B. Berachoth 4 a ), but a word which is indispensably necessary, and is even attested by the lxx ( ἑαυτῇ ) and the Targum (although not by any other of the ancient versions); cf. the protasis with לוּ , which has no apodosis, in Genesis 50:15, and the apodoses with כּי after לוּלי in Genesis 31:42; Genesis 43:10; 1 Sam. 35:34; 2 Samuel 2:27 (also Numbers 22:33, where אוּלי = אם לא = לוּלי ), which are likewise to be explained per aposiopesin . The perfect after לוּלא ( לוּלי ) has sometimes the sense of a plusquamperfectum (as in Genesis 43:10, nisi cunctati essemus ), and sometimes the sense of an imperfect , as in the present passage (cf. Deuteronomy 32:29 , si saperent ). The poet does not speak of a faith that he once had, a past faith, but, in regard to the danger that is even now abiding and present, of the faith he now has, a present faith. The apodosis ought to run something like this (Psalms 119:92; Psalms 94:17): did I not believe, were not confidence preserved to me...then ( אז( ne or כּי אז ) I should perish; or: then I had suddenly perished. But he has such faith, and he accordingly in Psalms 27:14 encourages himself to go on cheerfully waiting and hoping; he speaks to himself, it is, as it were, the believing half of his soul addressing the despondent and weaker half. Instead of ואמץ (Deuteronomy 31:7) the expression is, as in Ps 31:25, ויאמץ לבּך , let thy heart be strong, let it give proof of strength. The rendering “May He (Jahve) strengthen thy heart” would require יאמּץ ; but האמיץ , as e.g., הרחיב Psalms 25:17, belongs to the transitive denominatives applying to the mind or spirit, in which the Hebrew is by no means poor, and in which the Arabic is especially rich.