10 Thou makest us to turn H7725 back H268 from the enemy: H6862 and they which hate H8130 us spoil H8154 for themselves.
11 Thou hast given H5414 us like sheep H6629 appointed for meat; H3978 and hast scattered H2219 us among the heathen. H1471
12 Thou sellest H4376 thy people H5971 for nought, H1952 and dost not increase H7235 thy wealth by their price. H4242
13 Thou makest H7760 us a reproach H2781 to our neighbours, H7934 a scorn H3933 and a derision H7047 to them that are round about H5439 us.
14 Thou makest H7760 us a byword H4912 among the heathen, H1471 a shaking H4493 of the head H7218 among the people. H3816
Worthy.Bible » Commentaries » Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible » Commentary on Psalms 44
Commentary on Psalms 44 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible
PSALM 44
Ps 44:1-26. In a time of great national distress, probably in David's reign, the Psalmist recounts God's gracious dealings in former times, and the confidence they had learned to repose in Him. After a vivid picture of their calamities, he humbly expostulates against God's apparent forgetfulness, reminding Him of their faithfulness and mourning their heavy sorrows.
1-3. This period is that of the settlement of Canaan (Jos 24:12; Jud 6:3).
have told—or, "related" (compare Ex 10:2).
2. plantedst them—that is, "our fathers," who are also, from the parallel construction of the last clause, to be regarded as the object of "cast them out," which means—literally, "send" them out, or, "extend them." Heathen and people denote the nations who were driven out to make room for the Israelites.
4. Thou art my King—literally, "he who is my King," sustaining the same covenant relation as to the "fathers."
5. The figure drawn from the habits of the ox.
6-8. God is not only our sole help, but only worthy of praise.
7. put … to shame—(compare Ps 6:10), disgraced.
8. thy name—as in Ps 5:11.
9. But—contrasting, cast off as abhorrent (Ps 43:2).
goest not forth—literally, "will not go" (2Sa 5:23). In several consecutive verses the leading verb is future, and the following one past (in Hebrew), thus denoting the causes and effects. Thus (Ps 44:10-12), when defeated, spoiling follows; when delivered as sheep, dispersion follows, &c.
11. The Babylonian captivity not necessarily meant. There were others (compare 1Ki 8:46).
13, 14. (Compare De 28:37; Ps 79:4).
15. shame of … face—blushes in disgrace.
16. Its cause, the taunts and presence of malignant enemies (Ps 8:2).
17-19. They had not apostatized totally—were still God's people.
18. declined—turned aside from God's law.
19. sore broken—crushed.
place of dragons—desolate, barren, rocky wilderness (Ps 63:10; Isa 13:22),
shadow of death—(Compare Ps 23:4).
20, 21. A solemn appeal to God to witness their constancy.
stretched out … hands—gesture of worship (Ex 9:29; Ps 88:9).
22. Their protracted sufferings as God's people attests the constancy. Paul (Ro 8:36) uses this to describe Christian steadfastness in persecution.
23-26. This style of addressing God, as indifferent, is frequent (Ps 3:7; 9:19; 13:1, &c.). However low their condition, God is appealed to, on the ground, and for the honor, of His mercy.