1 And Joseph hath not been able to refrain himself before all those standing by him, and he calleth, `Put out every man from me;' and no man hath stood with him when Joseph maketh himself known unto his brethren,
2 and he giveth forth his voice in weeping, and the Egyptians hear, and the house of Pharaoh heareth.
3 And Joseph saith unto his brethren, `I `am' Joseph, is my father yet alive?' and his brethren have not been able to answer him, for they have been troubled at his presence.
4 And Joseph saith unto his brethren, `Come nigh unto me, I pray you,' and they come nigh; and he saith, `I `am' Joseph, your brother, whom ye sold into Egypt;
5 and now, be not grieved, nor let it be displeasing in your eyes that ye sold me hither, for to preserve life hath God sent me before you.
6 `Because these two years the famine `is' in the heart of the land, and yet `are' five years, `in' which there is neither ploughing nor harvest;
7 and God sendeth me before you, to place of you a remnant in the land, and to give life to you by a great escape;
8 and now, ye -- ye have not sent me hither, but God, and He doth set me for a father to Pharaoh, and for lord to all his house, and ruler over all the land of Egypt.
9 `Haste, and go up unto my father, then ye have said to him, Thus said Joseph thy son, God hath set me for lord to all Egypt; come down unto me, stay not,
10 and thou hast dwelt in the land of Goshen, and been near unto me, thou and thy sons, and thy son's sons, and thy flock, and thy herd, and all that thou hast,
11 and I have nourished thee there -- for yet `are' five years of famine -- lest thou become poor, thou and thy household, and all that thou hast.
12 `And lo, your eyes are seeing, and the eyes of my brother Benjamin, that `it is' my mouth which is speaking unto you;
13 and ye have declared to my father all my honour in Egypt, and all that ye have seen, and ye have hasted, and have brought down my father hither.'
14 And he falleth on the neck of Benjamin his brother, and weepeth, and Benjamin hath wept on his neck;
15 and he kisseth all his brethren, and weepeth over them; and afterwards have his brethren spoken with him.
16 And the sound hath been heard in the house of Pharaoh, saying, `Come have the brethren of Joseph;' and it is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants,
17 and Pharaoh saith unto Joseph, `Say unto thy brethren, This do ye: lade your beasts, and go, enter ye the land of Canaan,
18 and take your father, and your households, and come unto me, and I give to you the good of the land of Egypt, and eat ye the fat of the land.
19 `Yea, thou -- thou hast been commanded: this do ye, take for yourselves out of the land of Egypt, waggons for your infants, and for your wives, and ye have brought your father, and come;
20 and your eye hath no pity on your vessels, for the good of all the land of Egypt `is' yours.'
21 And the sons of Israel do so, and Joseph giveth waggons to them by the command of Pharaoh, and he giveth to them provision for the way;
22 to all of them hath he given -- to each changes of garments, and to Benjamin he hath given three hundred silverlings, and five changes of garments;
23 and to his father he hath sent thus: ten asses bearing of the good things of Egypt, and ten she-asses bearing corn and bread, even food for his father for the way.
24 And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, `Be not angry in the way.'
25 And they go up out of Egypt, and come in to the land of Canaan, unto Jacob their father,
26 and they declare to him, saying, `Joseph `is' yet alive,' and that he `is' ruler over all the land of Egypt; and his heart ceaseth, for he hath not given credence to them.
27 And they speak unto him all the words of Joseph, which he hath spoken unto them, and he seeth the waggons which Joseph hath sent to bear him away, and live doth the spirit of Jacob their father;
28 and Israel saith, `Enough! Joseph my son `is' yet alive; I go and see him before I die.'
Worthy.Bible » Commentaries » Keil & Delitzsch Commentary » Commentary on Genesis 45
Commentary on Genesis 45 Keil & Delitzsch Commentary
The Recognition. - Genesis 45:1. After this appeal, in which Judah, speaking for his brethren, had shown the tenderest affection for the old man who had been bowed down by their sin, and the most devoted fraternal love and fidelity to the only remaining son of his beloved Rachel, and had given a sufficient proof of the change of mind, the true conversion, that had taken place in themselves, Joseph could not restrain himself any longer in relation to all those who stood round him. He was obliged to relinquish the part which he had hitherto acted for the purpose of testing his brothers' hearts, and to give full vent to his feelings. “ He called out: Cause every man to go out from me. And there stood no man (of his Egyptian attendants) with him, while Joseph made himself known to his brethren, ” quia effusio illa affectuum et στοργῆς erga fratres et parentem tanta fuit, ut non posset ferre alienorum praesentiam et aspectum ( Luther ).
Genesis 45:2-3
As soon as all the rest were gone, he broke out into such loud weeping, that the Egyptians outside could hear it; and the house of Pharaoh, i.e., the royal family, was told of it (cf. Genesis 45:2 and Genesis 45:16). He then said to his brethren: “ I am Joseph. Is my father still alive? ” That his father was still living, he had not only been informed before (Genesis 43:27), but had just been told again; but his filial heart impels him to make sure of it once more. “ But his brethren could not answer him, for they were terrified before him: ” they were so smitten in their consciences, that from astonishment and terror they could not utter a word.
Genesis 45:4-7
Joseph then bade his brethren approach nearer, and said: “ I am Joseph, your brother, whom he sold into Egypt. But now be not grieved nor angry with yourselves ( בּעיניכם אל־חר as in Genesis 31:35) that ye sold me hither; for God hath sent me before you to preserve life .” Sic enim Joseph interpretatur venditionem. Vos quidem me vendidistis, sed Deus emit, asseruit et vindicavit me sibi pastorem, principem et salvatorem populorum eodem consilio, quo videbar amissus et perditus ( Luther ). “ For, ” he continues in explanation, “ now there are two years of famine in the land, and there are five years more, in which there will be no ploughing and reaping. And God hath sent me before you to establish you a remnant (cf. 2 Samuel 14:7) upon the earth (i.e., to secure to you the preservation of the tribe and of posterity during this famine), and to preserve your lives to a great deliverance, ” i.e., to a great nation delivered from destruction, cf. Genesis 50:20. פּליטה that which has escaped, the band of men or multitude escaped from death and destruction (2 Kings 19:30-31). Joseph announced prophetically here, that God had brought him into Egypt to preserve through him the family which He had chosen for His own nation, and to deliver them out of the danger of starvation which threatened them now, as a very great nation.
Genesis 45:8
“ And now (this was truly the case) it was not you that sent me hither; but God ( Ha-Elohim , the personal God, on contrast with his brethren) hath made me a father to Pharaoh (i.e., his most confidential counsellor and friend; cf. 1 Macc. 11:32, Ges. thes . 7), and lord of all his house, and a ruler throughout all the land of Egypt; ” cf. Genesis 41:40-41.
Genesis 45:9-11
Joseph then directed his brethren to go up to their father with all speed, and invite him in his name to come without delay, with all his family and possessions, into Egypt, where he would keep him near himself, in the land of Goshen (see Genesis 47:11), that he might not perish in the still remaining five years of famine. הוּרשׁ : Genesis 45:11, lit., to be robbed of one's possessions, to be taken possession of by another, from ירשׁ to take possession.
Genesis 45:12-13
But the brethren were so taken by surprise and overpowered by this unexpected discovery, that to convince them of the reality of the whole affair, Joseph was obliged to add, “Behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth that speaketh unto you.
And tell my father all my glory in Egypt, and all that ye have seen, and bring my father quickly hither.”
Genesis 45:14-15
He then fell upon Benjamin's neck and wept, and kissed all his brethren and wept on them, i.e., whilst embracing them; “ and after that, his brethren talked with him .” כּן אחרי : after Joseph by a triple assurance, that what they had done was the leading of God for their own good, had dispelled their fear of retribution, and, by embracing and kissing them with tears, had sealed the truth and sincerity of his words.
Invitation to Jacob to Come into Egypt. - Genesis 45:16. The report of the arrival of Joseph's brethren soon found it sway into the palace, and made so favourable an impression upon Pharaoh and his courtiers, that the king sent a message through Joseph to his brethren to come with their father and their families (“ your houses ”) into Egypt, saying that he would give them “ the good of the land of Egypt, ” and they should eat “ the fat of the land .” טוּב , “the good,” is not the best part, but the good things (produce) of the land, as in Genesis 45:20, Genesis 45:23, Genesis 24:10; 2 Kings 8:9. חלב , fat, i.e., the finest productions.
At the same time Pharaoh empowered Joseph (“thou art commanded”) to give his brethren carriages to take with them, in which to convey their children and wives and their aged father, and recommended them to leave their goods behind them in Canaan, for the good of all Egypt was at their service. From time immemorial Egypt was rich in small, two-wheeled carriages, which could be used even where there were no roads (cf. Genesis 50:9; Exodus 14:6. with Isaiah 36:9). “ Let not your eye look with mourning ( תּחס ) at your goods; ” i.e., do not trouble about the house-furniture which you are obliged to leave behind. The good-will manifested in this invitation of Pharaoh towards Jacob's family was to be attributed to the feeling of gratitude to Joseph, and “is related circumstantially, because this free and honourable invitation involved the right of Israel to leave Egypt again without obstruction” ( Delitzsch ).
The sons of Israel carried out the instructions of Joseph and the invitation of Pharaoh (Genesis 45:25-27). But Joseph not only sent carriages according to Pharaoh's directions, and food for the journey, he also gave them presents, changes of raiment, a suit for every one, and five suits for Benjamin, as well as 300 shekels of silver. שׂמלות חלפות : change of clothes, clothes to change; i.e., dress clothes which were worn on special occasions and frequently changed (Judges 13:12-13, Judges 13:19; 2 Kings 5:5). “ And to his father he sent like these; ” i.e., not changes of clothes, but presents also, viz., ten asses “carrying of the good of Egypt,” and ten she-asses with corn and provisions for the journey; and sent them off with the injunction: אל־תּרגּזוּ :noitcnu , μὴ ὀργἱζεσθε (lxx), “do not get angry by the way.” Placatus erat Joseph fratribus, simul eos admonet, ne quid turbarum moveant. Timendum enim erat, ne quisque se purgando crimen transferre in alios studeret atque its surgeret contentio ( Calvin ).
When they got back, and brought word to their father, “Joseph is still living, yea ( וכי an emphatic assurance, Ewald , §3306) he is ruler in all the land of Egypt, his heart stopped, for he believed them not;” i.e., his heart did not beat at this joyful news, for he put no faith in what they said. It was not till they told him all that Joseph had said, and he saw the carriages that Joseph had sent, that “ the spirit of their father Jacob revived; and Israel said: It is enough! Joseph my son is yet alive: I will go and see him before I die .” Observe the significant interchange of Jacob and Israel. When once the crushed spirit of the old man was revived by the certainty that his son Joseph was still alive, Jacob was changed into Israel, the “conqueror overcoming his grief at the previous misconduct of his sons” ( Fr. v. Meyer ).