Worthy.Bible » YLT » Jeremiah » Chapter 47 » Verse 6

Jeremiah 47:6 Young's Literal Translation (YLT)

6 Ho, sword of Jehovah, till when art thou not quiet? Be removed unto thy sheath, rest and cease.

Cross Reference

Ezekiel 21:3-5 YLT

and thou hast said unto the ground of Israel: Thus said Jehovah: Lo, I `am' against thee, And have brought out My sword from its scabbard, And have cut off from thee righteous and wicked. Because that I have cut off from thee righteous and wicked, Therefore go out doth My sword from its scabbard, Unto all flesh, from south to north. And known have all flesh that I, Jehovah, Have brought out My sword from its scabbard, It doth not turn back any more.

Deuteronomy 32:41-42 YLT

If I have sharpened the brightness of My sword, And My hand doth lay hold on judgment, I turn back vengeance to Mine adversaries, And to those hating Me -- I repay! I make drunk Mine arrows with blood, And My sword devoureth flesh, From the blood of the pierced and captive, From the head of the freemen of the enemy.

Jeremiah 51:20-23 YLT

An axe `art' thou to me -- weapons of war, And I have broken in pieces by thee nations, And I have destroyed by thee kingdoms, And I have broken in pieces by thee horse and its rider, And I have broken in pieces by thee chariot and its charioteer, And I have broken in pieces by thee man and woman, And I have broken in pieces by thee old and young, And I have broken in pieces by thee young man and virgin, And I have broken in pieces by thee shepherd and his drove, And I have broken in pieces by thee husbandman and his team, And I have broken in pieces by thee governors and prefects.

Commentary on Jeremiah 47 Commentary Critical and Explanatory on the Whole Bible


CHAPTER 47

Jer 47:1-7. Prophecy against the Philistines.

1. Pharaoh-necho probably smote Gaza on his return after defeating Josiah at Megiddo (2Ch 35:20) [Grotius]. Or, Pharaoh-hophra (Jer 37:5, 7) is intended: probably on his return from his fruitless attempt to save Jerusalem from the Chaldeans, he smote Gaza in order that his expedition might not be thought altogether in vain [Calvin] (Am 1:6, 7).

2. waters—(Isa 8:7). The Chaldeans from the north are compared to the overwhelming waters of their own Euphrates. The smiting of Gaza was to be only the prelude of a greater disaster to the Philistines. Nebuzara-dan was left by Nebuchadnezzar, after he had taken Jerusalem, to subdue the rest of the adjoining cities and country.

3. (Compare Jer 4:29).

fathers … not look back to … children—Each shall think only of his own safety, not even the fathers regarding their own children. So desperate shall be the calamity that men shall divest themselves of the natural affections.

for feebleness of hands—The hands, the principal instruments of action, shall have lost all power; their whole hope shall be in their feet.

4. every helper—The Philistines, being neighbors to the Phœnicians of Tyre and Sidon, would naturally make common cause with them in the case of invasion. These cities would have no helper left when the Philistines should be destroyed.

Caphtor—the Caphtorim and Philistines both came from Mizraim (Ge 10:13, 14). The Philistines are said to have been delivered by God from Caphtor (Am 9:7). Perhaps before the time of Moses they dwelt near and were subjugated by the Caphtorim (De 2:23) and subsequently delivered. "The remnant" means here those still left after the Egyptians had attacked Gaza and Palestine; or rather, those left of the Caphtorim after the Chaldeans had attacked them previous to their attack on the Philistines. Some identify Caphtor with Cappadocia; Gesenius, with Crete (Eze 25:16, Cherethims); Kitto, Cyprus. Between Palestine and Idumea there was a city Caparorsa; and their close connection with Palestine on the one hand, and Egypt (Mizraim, Ge 10:13, 14) on the other hand, makes this locality the most likely.

5. Baldness … cut thyself—Palestine is represented as a female who has torn off her hair and cut her flesh, the heathenish (Le 19:28) token of mourning (Jer 48:37).

their valley—the long strip of low plain occupied by the Philistines along the Mediterranean, west of the mountains of Judea. The Septuagint reads Anakim, the remains of whom were settled in those regions (Nu 13:28). Joshua dislodged them so that none were left but in Gaza, Gath, and Ashdod (Jos 11:21, 22). But the parallel (Jer 47:7), "Ashkelon … the sea-shore," established English Version here, "Ashkelon … their valley."

6. Jeremiah, in the person of the Philistines afflicting themselves (Jer 47:5), apostrophizes the "sword of the Lord," entreating mercy (compare De 32:41; Eze 21:3-5, 9, 10).

up thyself—Hebrew, "Gather thyself," that is, retire or return.

7. Jeremiah, from addressing the sword in the second person, turns to his hearers and speaks of it in the third person.

Lord … given it a charge—(Eze 14:17).

the sea-shore—the strip of land between the mountains and Mediterranean, held by the Philistines: "their valley" (see on Jer 47:5).

there hath he appointed it—(Mic 6:9). There hath He ordered it to rage.